Infinitiv

Infinitiv

Infinitiv er den grundlæggende, ukonjugerede form for et verbum. Normalt bruges det i en sætning sammen med et andet verb. Afhængigt af det andet verb, skal vi muligvis tilføje zu.

Eksempler på sætninger med infinitivet

  • Oversættelse
  • Jeg skal svømme.
  • Oversættelse
  • Jeg har til hensigt / planlægger at ændre mit job.
  • Oversættelse
  • Jeg er nødt til at forberede mig godt til fodboldkampen i næste uge.
  • Forklaring
  • sich für [etwas + Akkusativ] vor|bereiten - at forberede sig på

Bygge sætninger med infinitiv

Infinitiv uden zu

I de følgende situationer går vi ikke foran infinitivet med ordet zu.

Modale verber

Modale verber er: dürfen, können, mögen, müssen, sollen, wollen.

  • Oversættelse
  • Rygning er ikke tilladt her.
  • Oversættelse
  • Det kan jeg ikke fortælle dig.
  • Oversættelse
  • Jeg kan godt lide at hjælpe andre.
  • Oversættelse
  • Du skal studere i dag.
  • Oversættelse
  • Jeg vil gerne tage til en park.
  • Oversættelse
  • Han burde undskylde hende.
Verb der beskriver sanser

Verberne, der beskriver sanser, er: hören, sehen, fühlen, spüren.

  • Oversættelse
  • Jeg kan høre nogen spille klaver.
  • Oversættelse
  • Jeg ser en løbende mand.
  • Oversættelse
  • Hun føler den kolde vind blæse.
  • Oversættelse
  • Jeg kan mærke hævelsen på mit ben vokse.
Verberne lassen, bleiben
  • Oversættelse
  • Jeg vil ikke lade mig tvinge.
  • Oversættelse
  • Vi bliver lidt længere i solen. (bogstaveligt talt: Vi bliver ved med at ligge lidt længere i solen.)
Verb der beskriver bevægelse med en ændring af placering
  • Oversættelse
  • Jeg kommer for at hjælpe dig.
  • Oversættelse
  • Han skal hjem for at studere.
  • Oversættelse
  • Peter skal til supermarkedet for at shoppe.
  • Oversættelse
  • Julia flyver til London for at interviewe kandidaten (til et job).
  • Forklaring
  • Ikke desto mindre ville denne sætning lyde bedre: Julia fliegt nach London, um einen Kandidaten zu interviewen. (Julia flyver til London for at interviewe kandidaten til et job).
Hjælpevordet werden.

Vi går ikke foran infinitiv med ordet zu, når enten hjælpeverbet werden (Futur I, Futur II) eller würden (Konjunktiv II) bruges.

  • Oversættelse
  • Hvis jeg var dig, ville jeg snakke med din kæreste så hurtigt som muligt.
  • Oversættelse
  • Din tid kommer.
Infinitiv med zu

I de følgende situationer går vi forud for infinitivet med ordet zu.

Verbene, der beskriver en plan eller en hensigt

Disse verb inkluderer blandt andet: vor|haben, planen, versuchen.

  • Oversættelse
  • Jeg planlægger at rejse til Asien i år.
  • Oversættelse
  • Vi vil forsøge at give et positivt indtryk.
Sætninger med haben + Nomen (at have + et substantiv) konstruktion
  • Oversættelse
  • Jeg er bange for at løbe om natten.
  • Oversættelse
  • Vi har mulighed for at lære forfatteren personligt at kende.
  • Oversættelse
  • Jeg har ikke lyst til at spise pasta igen.
  • Oversættelse
  • Jeg har ikke tid i dag til at hjælpe dig med lektier.
  • Oversættelse
  • Du har en chance for at sætte en ny rekord.
Verbene, der beskriver en begyndelse / slutning af en aktivitet

Disse verb inkluderer blandt andet: an|fangen, beginnen, auf|hören

  • Oversættelse
  • Jeg begynder at lære tysk.
  • Oversættelse
  • Jeg holder op med at klage.
Upersonlige udtryk ved hjælp af konstruktionen es ist +... (der er...)

Disse udtryk bruges normalt til at beskrive nogle generelle sandheder i en upersonlig form, f.eks. Anbefales det at... / det er vigtigt at... gøre noget

  • Oversættelse
  • I tilfælde af forkølelse anbefales det at drikke meget.
  • Oversættelse
  • Det er vigtigt at levere varerne til tiden.
  • Oversættelse
  • Det er pligten til at betale skat.
Verber der beskriver meninger, tanker, følelser, tilladelse, beslutninger, overvejelser
  • Oversættelse
  • Jeg glemte at lukke vinduet i soveværelset.
  • Oversættelse
  • Mor forbød mig at tale med fremmede.
  • Oversættelse
  • Jeg overvejer at adoptere en hund.
  • Oversættelse
  • Hun besluttede at flytte til Portugal.
  • Forklaring
  • um|ziehen (at flytte ud), adskilleligt verbum, deraf skal zu placeres mellem verbets præfiks og dets base.