Nedoločnik
Infinitiv
Nedoločnik je osnovna, nesklonljiva oblika glagola. Običajno se v stavku uporablja skupaj z drugim glagolom. Odvisno od drugega glagola lahko dodamo zu.
Primeri stavkov z nedoločnikom
Ich habe vor, meinen Job zu wechseln.
- Prevod
- Nameravam/načrtujem zamenjati službo.
Ich brauche mich für das Fußballspiel in der nächsten Woche gut vorzubereiten.
- Prevod
- Dobro se moram pripraviti na nogometno tekmo prihodnji teden.
- Pojasnilo
- sich für [etwas +Akkusativ] vor|bereiten - pripraviti se na
Gradnja stavkov z nedoločnikom
Nedoločnik brez zu
V naslednjih primerih pred nedoločnikom ne uporabljamo besede zu.
Modalni glagoli
Modalni glagoli so: dürfen, können, mögen, müssen, sollen, wollen.
Man darf hier nicht rauchen.
- Prevod
- Kajenje je tu prepovedano.
Ich kann es dir nicht sagen.
- Prevod
- Tega vam ne morem povedati.
Ich mag anderen helfen.
- Prevod
- Rad pomagam drugim.
Du musst heute lernen.
- Prevod
- Danes se moraš učiti.
Ich will in einen Park gehen.
Er soll sich bei ihr entschuldigen.
- Prevod
- Moral bi se ji opravičiti.
Glagoli, ki opisujejo čute
Glagoli, ki opisujejo čute, so: hören, sehen, fühlen, spüren.
Ich höre jemand Klavier spielen.
- Prevod
- Slišim, da nekdo igra klavir.
Ich sehe einen Mann joggen.
Sie fühlt den kalten Wind wehen.
- Prevod
- Čuti, da piha hladen veter.
Ich spüre die Schwellung auf meinem Bein wachsen.
- Prevod
- Čutim, da mi noga vedno bolj otekla.
Glagoli lassen, bleiben
Ich lasse mich nicht zwingen.
- Prevod
- Ne bom dovolil, da bi me prisilili.
Wir bleiben noch ein bisschen in der Sonne liegen.
- Prevod
- Na soncu bomo ostali nekoliko dlje. (dobesedno: Še malo bomo ležali na soncu.)
Glagoli, ki opisujejo gibanje s spremembo lokacije
Ich komme dir helfen.
- Prevod
- Prihajam, da vam pomagam.
Er geht nach Hause lernen.
- Prevod
- Odhaja domov študirat.
Peter fährt in einen Supermarkt einkaufen.
- Prevod
- Peter gre v supermarket po nakupih.
Julia fliegt nach London einen Kandidaten interviewen.
- Prevod
- Julija odleti v London na razgovor s kandidatom (za službo).
- Pojasnilo
- Kljub temu bi ta stavek zvenel bolje: (Julia fliegt nach London, um einen Kandidaten zu intervjuen.).
Pomožni glagol werden.
Pred nedoločnikom ne uporabljamo besede zu, kadar je uporabljen pomožni glagol werden (Futur I, Futur II) ali würden (Konjunktiv II).
An deiner Stelle würde ich mit deiner Freundin so schnell wie möglich sprechen.
- Prevod
- Na tvojem mestu bi se čim prej pogovoril s svojim dekletom.
Deine Zeit wird noch kommen.
- Prevod
- Vaš čas bo prišel.
Nedoločnik z zu
V naslednjih primerih pred nedoločnikom pišemo besedo zu.
Glagoli, ki opisujejo načrt ali namero
Ti glagoli med drugim vključujejo: vor|haben, planen, versuchen.
Ich habe vor, in diesem Jahr nach Asien zu reisen.
- Prevod
- Letos nameravam potovati v Azijo.
Wir versuchen einen positiven Eindruck zu machen.
- Prevod
- Poskušali bomo narediti pozitiven vtis.
Frazemi s konstrukcijo haben + Nomen (imeti + samostalnik)
Ich habe Angst, nachts zu joggen.
- Prevod
- Strah me je teči ponoči.
Wir haben eine Gelegenheit, den Schriftsteller persönlich zu treffen.
- Prevod
- Imamo priložnost osebno spoznati pisatelja.
Ich habe keine Lust, Nudeln wieder zu essen.
- Prevod
- Nočem več jesti testenin.
Ich habe heute keine Zeit, dir bei der Hausaufgabe zu helfen.
- Prevod
- Danes nimam časa, da bi ti pomagal pri domači nalogi.
Ihr habt eine Chance, einen neuen Rekord aufzustellen.
- Prevod
- Imate priložnost postaviti nov rekord.
Glagoli, ki opisujejo začetek/konec dejavnosti
Ti glagoli med drugim vključujejo: an|fangen, beginnen, auf|hören
Ich fange an, Deutsch zu lernen.
- Prevod
- Začenjam se učiti nemščino.
Ich höre auf, zu meckern.
- Prevod
- Preneham se pritoževati.
Neosebni izrazi s konstrukcijo es ist + ... (there is/are ...)
Ti izrazi se običajno uporabljajo za opis neke splošne resnice v neosebni obliki, npr. priporočljivo je, da ... / it is important to ... do sth
Es ist empfohlen, bei einer Erkältung viel zu trinken.
- Prevod
- V primeru prehlada je priporočljivo veliko piti.
Es ist wichtig, Waren rechtzeitig zu liefern.
- Prevod
- Pomembno je, da blago dostavite pravočasno.
Es ist eine Pflicht, Steuern zu zahlen.
- Prevod
- Plačevanje davkov je dolžnost.
Glagoli, ki opisujejo mnenja, misli, občutke, dovoljenja, odločitve, premisleke
Ich habe vergessen, das Fenster im (in + dem) Schlafzimmer zu schließen.
- Prevod
- Pozabil sem zapreti okno v spalnici.
Meine Mutter hat mir verboten, mit Fremden zu sprechen.
- Prevod
- Mama mi je prepovedala govoriti z neznanci.
Ich erwäge es, einen Hund zu adoptieren.
- Prevod
- Razmišljam o posvojitvi psa.
Sie hat sich entschieden, nach Portugal umzuziehen.
- Prevod
- Odločila se je, da se bo preselila na Portugalsko.
- Pojasnilo
- um|ziehen (izseliti se), ločljivi glagol, zato je treba zu postaviti med glagolsko predpono in osnovo.