صيغة المصدر
Infinitiv
المصدر هو صيغة الفعل الأساسية غير المقترنة. عادةً، يتم استخدامه في الجملة مع فعل آخر. اعتماداً على الفعل الآخر، قد نضطر إلى إضافة zu .
أمثلة على الجمل التي تتضمن المصدر
Ich habe vor, meinen Job zu wechseln.
- ترجمة
- أنوي / أخطط لتغيير وظيفتي.
Ich brauche mich für das Fußballspiel in der nächsten Woche gut vorzubereiten.
- ترجمة
- عليَّ التحضير جيداً لمباراة كرة القدم الأسبوع المقبل
- تفسير
- sich für [etwas + Akkusativ] vor|bereiten - أن تستعد لـ
بناء الجمل باستخدام المصدر
المصدر بدون zu
في الحالات التالية، لا نُسبقُ المصدر بكلمة zu .
الأفعال الناقصة
الأفعال الناقصة هي: dürfen، können، mögen، müssen، sollen، wollen .
Man darf hier nicht rauchen.
- ترجمة
- التدخين غير مسموح به هنا.
Ich kann es dir nicht sagen.
- ترجمة
- لا استطيع ان اقول لكم ذلك.
Ich mag anderen helfen.
- ترجمة
- أحب أن أساعد الاخرين
Du musst heute lernen.
- ترجمة
- عليك أن تدرس اليوم.
Ich will in einen Park gehen.
- ترجمة
- أريد الذهاب الى الحديقة.
Er soll sich bei ihr entschuldigen.
- ترجمة
- ينبغي عليه أن يعتذر لها.
الأفعال التي تصف الأحاسيس
الأفعال التي تصف الأحاسيس هي: hören، sehen، fühlen، spüren .
Ich höre jemand Klavier spielen.
- ترجمة
- يمكنني أن أسمع أحدهم يعزف البيانو.
Ich sehe einen Mann joggen.
Sie fühlt den kalten Wind wehen.
- ترجمة
- هي تشعر بالرياح الباردة تهب.
Ich spüre die Schwellung auf meinem Bein wachsen.
- ترجمة
- أستطيع أن أشعر بالورم في رجلي وهو يزداد.
الأفعال lassen ، bleiben
Ich lasse mich nicht zwingen.
- ترجمة
- لن أسمح لنفسي أن أُجبَر.
Wir bleiben noch ein bisschen in der Sonne liegen.
- ترجمة
- سنبقى قليلاً بعد في الشمس. (حرفياً: سنستلقي في الشمس قليلاً بعد).
الأفعال التي تصف الحركة مع تغيير الموقع
Er geht nach Hause lernen.
- ترجمة
- هو يذهب إلى المنزل للدراسة.
Peter fährt in einen Supermarkt einkaufen.
- ترجمة
- يذهب بيتر إلى السوبر ماركت للتسوق.
Julia fliegt nach London einen Kandidaten interviewen.
- ترجمة
- تسافر جوليا إلى لندن لإجراء مقابلة مع المرشح (لوظيفة).
- تفسير
- ومع ذلك ، قد تبدو هذه الجملة أفضل: Julia fliegt nach London, um einen Kandidaten zu interviewen. (تسافر جوليا إلى لندن لإجراء مقابلة مع المرشح لوظيفة).
الفعل المساعد werden .
لا نُسبق المصدر بكلمة zu عند استخدام أفعال المساعد werden بصيغة ( Futur I ، Futur II ) أو würdenبصيغة ( Konjunktiv II ).
An deiner Stelle würde ich mit deiner Freundin so schnell wie möglich sprechen.
- ترجمة
- لو كنت مكانك، لتحدثت مع صديقتي في أقرب وقت ممكن.
Deine Zeit wird noch kommen.
المصدر مع zu
في الحالات التالية ، نُسبق المصدر بكلمة zu .
الأفعال التي تصف خطة أو نية
نذكر بعض هذه الأفعال، من بين أفعال عديدة: vor|haben ، planen ، versuchen .
Ich habe vor, in diesem Jahr nach Asien zu reisen.
- ترجمة
- أخطط للسفر إلى آسيا هذا العام.
Wir versuchen einen positiven Eindruck zu machen.
- ترجمة
- سنحاول ترك انطباع إيجابي.
العبارات ذات التركيب haben + Nomen (أن يملك + اسم)
Ich habe Angst, nachts zu joggen.
- ترجمة
- أخشى أن أركض في الليل.
Wir haben eine Gelegenheit, den Schriftsteller persönlich zu treffen.
- ترجمة
- لدينا فرصة لأن نتعرف على الكاتب شخصياً.
Ich habe keine Lust, Nudeln wieder zu essen.
- ترجمة
- لا أشعر برغبة في أن أتناول المعكرونة مرة أخرى.
Ich habe heute keine Zeit, dir bei der Hausaufgabe zu helfen.
- ترجمة
- ليس لدي وقت اليوم كي أساعدك في أداء واجباتك المدرسية.
Ihr habt eine Chance, einen neuen Rekord aufzustellen.
- ترجمة
- لديك فرصة لأن تسجل رقماً قياسياً جديداً.
الأفعال التي تصف بداية / نهاية النشاط
نذكر بعض هذه الأفعال، من بين أفعال عديدة: an|fangen, beginnen, auf|hören
Ich fange an, Deutsch zu lernen.
- ترجمة
- بدأت تعلم اللغة الألمانية.
Ich höre auf, zu meckern.
التعبيرات غير الشخصية باستخدام التركيب ... + es ist (يوجد للمفرد/للجمع ....)
تُستخدم هذه التعبيرات عادةً لوصف بعض الحقائق العامة بصيغة غير شخصية، على سبيل المثال يوصى بـ ... / من المهم أن ... تفعل شيئاً.
Es ist empfohlen, bei einer Erkältung viel zu trinken.
- ترجمة
- في حالة الإصابة بنزلة برد، يوصى بالإكثار من الشرب.
Es ist wichtig, Waren rechtzeitig zu liefern.
- ترجمة
- من المهم تسليم البضائع في الوقت المحدد.
Es ist eine Pflicht, Steuern zu zahlen.
- ترجمة
- من الواجب دفع الضرائب.
الأفعال التي تصف الآراء والأفكار والمشاعر والإذن والقرارات والاعتبارات
Ich habe vergessen, das Fenster im (in + dem) Schlafzimmer zu schließen.
- ترجمة
- نسيت أن أغلق النافذة في غرفة النوم.
Meine Mutter hat mir verboten, mit Fremden zu sprechen.
- ترجمة
- منعتني أمي من التحدث إلى الغرباء.
Ich erwäge es, einen Hund zu adoptieren.
- ترجمة
- أنا أفكر في تبني كلب.
Sie hat sich entschieden, nach Portugal umzuziehen.
- ترجمة
- قرَّرَت الانتقال إلى البرتغال.
- تفسير
- um|ziehen (أن تنتقل)، فعل قابل للفصل وبالتالي يجب أن توضع zu بين بادئة الفعل وجذره.