الاختصارات

Abkürzungen

الاختصارات الأكثر شيوعاً.

الاختصارات

Abb. (Abbildung)

توضيح؛ عرض؛ التمثيل

AG (Aktiengesellschaft)

شركة مساهمة

AGB (Allgemeine Geschäftsbedigungen)

تعليمات الاستخدام

Abschn. (Abschnitt)

الفصل

Anm. (Anmerkung)

ملاحظة ، تعليق توضيحي

Anl. (Anlage)

التعلق

allg. (allgemein)

على العموم

i. Allg. (im Allgemeinen)

عموماً / بشكل عام

art. (Artikel)

مادة (من قانون / مرسوم)

Az. (Aktenzeichen)

مرجع الملف (أو رقمه)

BIC (Internationale Bankleitzahl)

رمز البنك الدولي

BLZ (Bankleitzahl)

رمز بنكي

Bsp. (Beispiel)

مثال

  • ترجمة
  • على سبيل المثال
bspw. (beispielsweise)

مثلاً (على سبيل المثال)

bzw. (beziehungsweise)

أو/ أو بالأحرى

ca. (circa)

حوالي (تقريباً ؛ على سبيل المثال حوالي 20 دولاراً)

d.h. (das heißt)

أي (هذا هو)

dgl. (dergleichen)

هذا النّوع (من)

UG (Untergeschoss)

قبو؛ أيّ طابق تحت الطّابق الأرضي

EG (Erdgeschoss)

الطابق الأرضي

DG (Dacheschoss)

عُليّة

OG (Obergeschoss)

طابق (فوق الطّابق الأرضي)

etc. (et cetera)

إلخ (وما إلى ذلك)

evtl. (eventuell)

ربما

geb. (geboren)

ولد

GmbH (Gesellschaft mit beschränkter Haftung)

شركه محدودة المسؤوليّة

Gl. (Gleis)

سكّة الحديد / رصيف محطّة القطار

ggf. (gegebenenfalls)

ربما

Hbf. (Hauptbahnhof)

المحطّة الرّئيسيّة

شامل. ( inklusive )

بما فيها

insb. (insbesondere)

خاصّةً

Kfz (Kraftfahrzeug)

السّيارات

Kita (Kindertagesstätte)

روضة / مركز رعاية الأطفال

LKW (Lastkraftwagen)

شاحنة

mind. (mindestens)

على الأكثر

Mitgl. (Mitglied)

عضو

Mio. (Millionen)

م (بالملايين)

Mrd. (Milliarden)

ب (بلايين)

MwSt. (Mehrwertsteuer)

ضريبة القيمة المضافة (ضريبة القيمة المضافة)

Nr. (Nummer)

عدد. (عدد)

o. (oder)

أو

o.a. (oben angegeben)

المذكورة أعلاه / المذكورة أعلاه

o.ä (oder ähnlich)

أو مشابه

o.Ä. (oder Ähnliches)

أو ما شابه (ينطبق فقط على الأسماء وهذا هو سبب كتابة Ähnliches بأحرف كبيرة) مثل Küchengeräte، Haushaltsgeräte o.Ä. = Küchengeräte، Haushaltsgeräte o.ä. Elektrogeräte

o.g. (oben genann)

المذكورة أعلاه / المذكورة أعلاه

PLZ (Postleitzahl)

الرّمز البريدي

PKW (Personenkraftwagen)

سيارة (سيارة ركّاب)

Pos. (Position)

وضع

rd. (rund)

دائري (أي شكل) أو حوالي (تقريباً ؛ على سبيل المثال حوالي عشر درجات)

S. (Seite)

صفحة

s. (siehe)

انظر

s.a. (siehe auch)

أنظر أيضاً

S-Bahn (Schnellbahn)

قطار المدينة السريع

s.o. (siehe oben)

أنظر فوق

s.u. (siehe unten)

انظر أدناه

sog. (sogenannt)

ما يُسمّى

Std. (Stunde)

ساعة

Tab. (Tabelle)

الطّاولة

tägl. (täglich)

يوميّاً

Tel. (Telefon)

هاتف. (رقم هاتف)

Tsd. (Tausend)

ألف

TÜV (Technischer Überwachungs-Verein)

وكالة الفحص الفني

u.a. (unter anderem)

من بين أمور أخرى

u.Ä. (und Ähnliches)

إلخ (وما إلى ذلك)

U-Bahn (Untergrundbahn)

المترو

ugs. (umgangssprachlich)

بشكل رائج / بشكل شائع

urspr. (ursprünglich)

الأولي / في البداية (أو الأصل / الأصل)

u.U. (unter Umständen)

ربّما

Urt. v. (Urteil vom)

جملة (قانون) من (على سبيل المثال في يوم من الأيام)

usw. (und so weiter)

إلخ (وما إلى ذلك)

u.v.m. (und vieles mehr)

و غيرها الكثير

v.a. (vor allem)

بالدّرجة الأولى

vgl. (vergleiche)

قارِن (قارِن)

vs. (versus)

مقابل (مقابل)

WG ( Wohngemeinschaft )

شريك سكن

z. B. (zum Beispiel)

على سبيل المثال (على سبيل المثال)

z. H. (Zu Händen)

باليد / تسليمها شخصيّاً

z. T. (zum Teil)

جزئيّاً

zz. / zzt. (zurzeit)

حاليّاً؛ في اللّحظة

Ziff. (Ziffer)

نقطة (على سبيل المثال في مستند / فصل)

zzgl. (zuzüglich)

بما فيها؛ زائد