Substantive
Verbe
Adjective
Adverbe
Timpurile
Cifre
Prepoziții
Pronume
Sintaxă
Glosar
Cele mai populare abrevieri.
ilustrare; prezentare; reprezentare
Societate pe acțiuni
Termeni de utilizare
capitol
notă, adnotare
atașament
în general
în general / în general vorbind
articol (dintr-un act/dintr-o lege)
referință fișier (sau număr)
cod bancar internațional
cod bancar
exemplu
de ex. (de exemplu)
sau / sau mai degrabă
aproximativ (aproximație; de ex., aproximativ 20 $)
adică
acest tip (de)
subsol; orice etaj sub parter
parter
mansardă
un etaj (deasupra parterului)
etc. (et cetera)
eventual
născut
Societate cu răspundere limitată
cale / plaftorm (a unui tren)
eventual
gară principală
inclusiv
în special
vehicul cu motor
grădiniță / centru de îngrijire a copiilor
Camion
cel puțin
membru
M (milioane)
B (miliarde)
TVA (taxa pe valoarea adăugată)
nr. (număr)
sau
menționat mai sus / menționat anterior
sau similar
sau similar (aplicabil numai substantivelor, de aceea Ähnliches este scris cu majuscule), de ex., Küchengeräte, Haushaltsgeräte o.Ä. = Küchengeräte, Haushaltsgeräte o.ä. Elektrogeräte
menționat mai sus / menționat anterior
Cod poștal
Mașină (autoturism)
poziţie
rotund (adică formă) sau aproximativ (aproximație; de exemplu, aproximativ zece grade)
pagină
vezi
vezi și
tren urban de mare viteză
vezi mai sus
vezi mai jos
așa-zis
oră
masă
zilnic
tel. (număr de telefon)
mie
Agenția de inspecție tehnică
printre altele
etc. (et cetera)
metrou / metropolitan
colocvial / frecvent
inițial / inițial (sau origine / original)
eventual
sentință (lege) din (de exemplu, într-o zi)
etc. (et cetera)
si multe altele
În primul rând
cf. (compară)
vs. (versus)
apartament la comun
de ex. (de exemplu)
în mână / livrat personal
parţial
în prezent; pentru moment
un punct (de exemplu, într-un document / capitol)
inclusiv; plus