Prehodni in neprehodni glagoli

Transitive und intransitive Verben

Prehodni glagoli so tisti, ki se lahko nanašajo na tožilniški predmet (Akkusativobjekt) in odgovarjajo na vprašanje Wen/Was? (kdo/kaj?). Z njimi lahko sestavimo stavek s pasivnim glasom. Po drugi strani so intranzitivni glagoli tisti, ki se ne morejo sklicevati na predmet v akuzativu Akkusativ in ne morejo tvoriti stavka s pasivnim glasom.

Aplikacije

Prehodni glagoli
  • Prevod
  • Jem juho. (Pasivno: Jem juho.)
  • Pojasnilo
  • Kaj jem? 👉 juho; glagol essen se nanaša na predmet v Akkusativnem primeru, možen je stavek v pasivnem glasu
  • Prehodnim glagolom ni vedno treba imeti predmeta, npr. Ich esse viel. (Passiv: Von mir wird viel gegessen.)
  • Prevod
  • Tobias je očistil svoje stanovanje. (Pasivno: Tobias je očistil stanovanje.)
Intranzitivni glagoli
  • Prevod
  • Bolan sem. (Pasivno: ni mogoče)
  • Prevod
  • V Berlin se odpravljam/vozim z avtomobilom. (Pasivni stavek ni mogoč)

Izjeme in posebni primeri

Glagoli, ki so lahko prehodni in neprehodni

Nekateri glagoli so glede na pomen lahko prehodni ali neprehodni. Najpogosteje je glagol prehoden, kadar ima predmet. Če predmeta ni, je glagol navadno neprehoden.

  • Prevod
  • Moj oče se odpravlja v Berlin.
  • Pojasnilo
  • fahren v pomenu "voziti" (gibanje, ki vključuje spremembo lokacije); nedoločni glagol (predmet 👉 mein Vater, brez predmeta); stavka v pasivnem glasu ni mogoče zgraditi
  • Prevod
  • Oče me pelje v Berlin.
  • Pojasnilo
  • fahren v pomenu dati komu prevoz; prehodni glagol (predmet 👉 mein Vater, predmet 👉 mich); stavek v pasivnem glasu je mogoče sestaviti (Ich werde von meinem Vater nach Berlin gefahren.)
  • Prevod
  • Sliko sem obesil na steno.
  • Pojasnilo
  • hängen (hängte gehängt) v pomenu "viseti" (gibanje); prehodni glagol (predmet 👉 ich, predmet 👉 ein Bild) in redna sklanjatev; stavek v pasivnem glasu je mogoče sestaviti (Ein Bild ist von mir an die Wand gehängt.)
  • Prevod
  • Na steni je bila obešena slika.
  • Pojasnilo
  • hängen (hing gehangen) v pomenu "viseti / viseti" (negiben, že visi); neprehodni glagol (predmet 👉 ein Bild, brez predmeta) in nepravilna sklanjatev; stavka v pasivnem glasu ni mogoče sestaviti