Переходные и непереходные глаголы

Transitive und intransitive Verben

Переходные глаголы - это глаголы, которые могут иметь дополнение в винительном падеже (Akkusativobjekt). Они отвечают на вопрос Wen/Was? (кто / что?). Их можно использовать для образования предложения с пассивным залогом. Непереходные глаголы - это те, которые не могут иметь дополнения в винительном падеже Akkusativ и не могут образовывать пассивный залог.

Применение

Переходные глаголы
  • Перевод
  • Я ем суп. (Пассивный залог: суп естся мною)
  • Объяснение
  • Что я ем? 👉 суп; глагол essen относится к дополнению в падеже Akkusativ, предложение в пассивном залоге возможно
  • Переходные глаголы не всегда должны использоваться с дополнением, например, Ich esse viel. (Пассивный залог: Von mir wird viel gegessen.)
  • Перевод
  • Тобиас убрал свою квартиру. (Пассивный залог: квартира была убрана Тобиасом.)
Непереходные глаголы
  • Перевод
  • Я болен. (Пассивный залог невозможен)
  • Перевод
  • Я еду в Берлин. (Предложение в пассивном залоге невозможно)

Исключения и особые случаи

Глаголы, которые могут быть как переходными, так и непереходными

Некоторые глаголы в зависимости от значения могут быть переходными или непереходными. Зачастую, когда глагол принимает дополнение, он переходный. Если дополнения нет, то глагол обычно непереходный.

  • Перевод
  • Мой отец едет в Берлин.
  • Объяснение
  • fahren в значении ехать на транспорте (движение, связанное с изменением местоположения); непереходный глагол (подлежащее 👉 mein Vater, без дополнения); предложение в пассивном залоге не может быть построено
  • Перевод
  • Отец везет меня в Берлин.
  • Объяснение
  • fahren в значении подвозить кого-то; переходный глагол (подлежащее 👉 mein Vater, дополнение 👉 mich); предложение в пассивном залоге может быть построено (Ich werde von meinem Vater nach Berlin gefahren.)
  • Перевод
  • Я повесил картину на стену.
  • Объяснение
  • hängen (hängte gehängt) в значении "вешать" (движение); переходный глагол (подлежащее 👉 ich, дополнение 👉 ein Bild) и правильное спряжение; предложение в пассивном залоге может быть построено (Ein Bild ist von mir an die Wand gehängt.)
  • Перевод
  • Картина висела на стене.
  • Объяснение
  • hängen (hing gehangen) в значении "висеть"; непереходный глагол (подлежащее 👉 ein Bild, без дополнения) и неправильное спряжение; предложение не может быть построено в пассивном залоге