Наречия

Adverbien

Наречие - это часть речи, которая зачастую относится к глаголу, например, бегает быстро, охотно помогает, часто путешествует. Иногда оно также может относиться к прилагательному или другому наречию.

В основном наречие отвечает на вопрос wie? (как?), но также и на следующие вопросы: wann? (когда?), wo? (где?) и warum? (почему?). Наречия не изменяются. Единственное возможное изменение наречия - это его сравнение, например, schnell (быстро) - schneller (быстрее) - am schnellsten (быстрее всего).

Примеры

Наречия, описывающие глаголы
  • Перевод
  • Он быстро учится.
  • Объяснение
  • Как он учится? 👉 быстро
Наречия, описывающие прилагательные
  • Перевод
  • Я почти здоров.
  • Объяснение
  • Насколько я здоров? (в смысле: насколько хорошо я поправился?) 👉 почти (здоров)
  • Перевод
  • Она всегда приветлива.
  • Объяснение
  • Когда она приветлива? 👉 всегда
Наречия, описывающие другие наречия
  • Перевод
  • Он очень хорошо играет в футбол.
  • Объяснение
  • Насколько хорошо он играет в футбол? 👉 очень хорошо
  • Перевод
  • Он ездит очень быстро.
  • Объяснение
  • Как быстро он водит машину? 👉 очень быстро

Образование

Место наречия в предложении
Наречие в начале предложения

Если наречие стоит в начале предложения, то предложение имеет следующий порядок: Наречие + Сказуемое + Подлежащее + ...

  • Перевод
  • Нам скоро нужно будет ехать в аэропорт.
Предложения с дополнением

Если в предложении нет дополнения, то наречие ставится после глагола. Если глагол возвратный, то наречие ставится после возвратного местоимения.

  • Перевод
  • Осенью часто идут дожди.
  • Перевод
  • Чаще всего они встречаются в ресторане.
Наречия, описывающие прилагательные

Если наречие относится к прилагательному, то оно ставится непосредственно перед прилагательным.

  • Перевод
  • Музыка слишком громкая.
Предложения с дополнением в винительном падеже (Akkusativobjekt)

Если дополнение в предложении стоит в винительном падеже (Akkusativobjekt), то наречие ставится перед дополнением.

  • Перевод
  • Ему срочно нужна медицинская помощь.
  • Объяснение
  • ärztliche Hilfe (медицинская помощь) - прямое дополнение (Akkusativobjekt)
Предложения с дополнением в дательном падеже (Dativobjekt)

Если дополнение в предложении стоит в дательном падеже (Dativobjekt), то наречие ставится перед дополнением.

  • Перевод
  • Он часто помогает матери.
  • Объяснение
  • seiner Mutter (его матери) - косвенное дополнение (Dativobjekt)
Предложения с личным местоимением

Если в предложении присутствует личное местоимение (например, он, она), то наречие стоит за ним.

  • Перевод
  • Томас охотно помогает своему брату. 👉 Томас охотно помогает ему.
Сравнение наречий

Следующие правила описывают, как образовывается сравнение различных видов наречий.

  • Сравнение обычных наречий происходит путем добавления суффикса -er к сравнительной степени, а к превосходной степени путем добавления слова am перед наречием и суффиксом -(e)sten к наречию.
  • Сравнение неправильных наречий не подчиняется определенным правилам, поэтому тебе просто нужно их запомнить.
  • Односложные наречия, в которых гласные a, u, o в сравнительной и превосходной степени получают умляут (Umlaut): a 👉 ä, o 👉 ö, u 👉 ü. Например, warm - wärmer - am wärmsten
  • Наречия, оканчивающиеся на -t, например, kalt, schlecht в превосходной степени получат суффикс -esten вместо -sten (иначе их было бы трудно произнести), например kalt - am kältesten (am kältsten), schlecht - am schlechesten (am schlechtsten).
Примеры образования сравнения правильных наречий
положительная степень сравнительная степень превосходная степень перевод
schnell schneller am schnellsten быстро 👉 быстрее 👉 быстрее всего
kalt kälter am kältesten холодно 👉 холоднее 👉 холоднее всего
schön schöner am schnönsten красиво 👉 красивее 👉 красивее всего
langsam langsamer am langsamsten медленно 👉 медленнее 👉 медленнее всего
billing billinger am billigsten дешево 👉 дешевле 👉 дешевле всего
Примеры образования сравнения неправильных наречий
положительная степень сравнительная степень превосходная степень перевод
gut besser am besten хорошо 👉 лучше 👉 лучше всего
gern lieber am liebsten охотно 👉 более охотно 👉 охотнее всего
sehr/viel mehr am meisten много 👉 больше 👉 больше всего
bald eher am ehesten скоро 👉 скорее 👉 скорее всего
oft öfter/häufiger am häufigsten часто 👉 чаще 👉 чаще всего
Образование наречий

Чаще всего наречия образуются от существительных и прилагательных, но также можно образовать наречие от глагола, и в этом случае используется форма Partizip I.

Путем добавления суффикса -weise к существительному.
  • Перевод
  • Я частично с тобой согласен.
  • Объяснение
  • Иногда вместо -weise добавляется -sweise. Например, Zum Beispiel (например) - beispielsweise (например [наречие]).
Путем добавления суффикса -erweise к прилагательному.
  • Перевод
  • Он возможно полицейский.
Путем добавления суффикса -s к существительному.
  • Перевод
  • Я чищу зубы по утрам.
Путем добавления суффикса -d (Partizip I) к глаголу.
  • Перевод
  • Он стоит и ест бутерброд. 👉 Он ест бутерброд стоя.

Типы наречий и их применение

Наречия места

Они отвечают на вопросы: где / откуда / куда?

Wo? (где?)
  • Перевод
  • спереди
  • Перевод
  • сзади
  • Перевод
  • здесь / там
  • Перевод
  • туда
  • Перевод
  • наверху
  • Перевод
  • здесь
  • Перевод
  • снаружи / по внешней стороне
  • Перевод
  • внутри
Woher? (откуда?)
  • Перевод
  • слева
  • Перевод
  • сзади
  • Перевод
  • снаружи
  • Перевод
  • оттуда
  • Перевод
  • сверху
Wohin? (куда?)
  • Перевод
  • спереди
  • Перевод
  • туда
  • Объяснение
  • -
  • Перевод
  • вниз
  • Перевод
  • вниз
  • Перевод
  • вверх
  • Перевод
  • назад
Наречия времени

Они отвечают на вопросы: когда / как часто / как долго / с каких пор / до каких пор?

Wann? (когда?)
  • Перевод
  • вчера
  • Перевод
  • по понедельникам
  • Перевод
  • сейчас
Wie oft/Wie lange? (как часто / как долго?)
  • Перевод
  • иногда
  • Перевод
  • часто
  • Перевод
  • часами
  • Перевод
  • скоро
Ab wann/Bis wann? (С каких пор? / До каких пор?)
  • Перевод
  • с 8 часов
  • Перевод
  • с нового года
  • Перевод
  • до среды

ab только со ссылкой на момент времени в будущем, например, ab nächster Woche (со следующей недели)

Seit wann/Wie lange? (С каких пор? / Как долго?)
  • Перевод
  • со вчерашнего дня
  • Перевод
  • две недели (на протяжении двух недель)
  • Перевод
  • уже долгое время
  • Перевод
  • с января 2016
  • Перевод
  • никогда ранее / еще никогда

seit может использоваться только со ссылкой на момент времени в прошлом, например, seit zwei Jahren (уже два года).

Наречия причины

Они отвечают на вопросы: почему / на каком условии?

Warum/Weshalb? (Почему?), Wieso? (Как так?), Unter welcher Bedingung? (При каких условиях?)
  • Перевод
  • поэтому / из-за этого
  • Перевод
  • таким образом
  • Перевод
  • по этой причине / из-за этого
  • Перевод
  • следовательно / поэтому
  • Перевод
  • поэтому / следовательно
Наречия образа действия, количества и регулярности

Они отвечают на вопросы: как?

Wie? (как?)
  • Перевод
  • по-другому
  • Перевод
  • подобным образом / так же
  • Перевод
  • быстро
Wie sehr? (как сильно / в какой степени?)
  • Перевод
  • едва / с трудом
  • Перевод
  • очень
  • Перевод
  • в меру / умеренно
  • Перевод
  • так же хорошо / плохо
Wie viel? (сколько?)
  • Перевод
  • целиком / полностью
  • Перевод
  • так же много / мало
  • Перевод
  • половина
Относительные наречия

Они относятся к чему-то, упомянутому в предыдущем предложении. Они образуются с помощью добавления приставки wo- к предлогу, например, für👉 wofür.

Если предлог начинается на a, o, u, ü, то к приставке wo- добавляется -r, например, wo + -r + an 👉 woran или wo + -r + über 👉 worüber. Значение относительного наречия зависит от того, какой предлог оно принимает (например, an, mit, für, über) и к какому глаголу относится.

..., wo
  • Перевод
  • Это место, где он паркуется
..., woran
  • Перевод
  • Теперь я знаю, над чем ты работал(а) вчера.
  • Объяснение
  • woran в этом предложении означает «над чем», потому что глагол arbeiten требует предлог an (работать над чем-то). Например, с глаголом sich gewöhnen an, который означает «привыкать к», выражение ..., woran ich mich gewöhnt habe означает «...то, к чему я привык».
..., wofür
  • Перевод
  • Он всегда мне помогает, за что я ему благодарен.

Исключения и особые случаи

Дополнительная форма в превосходной степени

У некоторых наречий есть дополнительная превосходная форма, которая создается добавлением суффикса -stens.

  • Перевод
  • лучше всего, выше всего, теплее всего