Avverbi
Adverbien
Un avverbio è la parte del discorso che più spesso modifica un verbo, ad esempio corre veloce, aiuta volentieri, viaggia spesso.
A volte può anche descrivere un aggettivo o un altro avverbio. Risponde principalmente alla domanda wie? (come?), ma anche le seguenti domande: vuoi? (quando?), wo? (dove?) e warum? (perché?). Gli avverbi non sono flessi. L'unico cambiamento possibile di un avverbio è la sua gradazione, ad esempio schnell (veloce) - schneller (più veloce) - am schnellsten (più veloce).
Esempi
Avverbi che modificano i verbi
Er lernt schnell.
- Traduzione
- Impara velocemente.
- Spiegazione
- Come impara? 👉 veloce
Gli avverbi che modificano gli aggettivi
Ich bin fast gesund.
- Traduzione
- Sono quasi sano.
- Spiegazione
- Quanto sono sano? (nel senso: quanto bene mi sono ripreso?) 👉 quasi (sano)
Sie ist immer freundlich.
- Traduzione
- È sempre amichevole.
- Spiegazione
- Quando è amichevole? 👉 sempre
Avverbi che modificano un altro avverbio
Er spielt sehr gut Fußball.
- Traduzione
- Gioca molto bene a calcio.
- Spiegazione
- Quanto bene gioca a calcio? 👉 molto bene
Er fährt wirklich schnell mit dem Auto.
- Traduzione
- Guida davvero veloce.
- Spiegazione
- Quanto veloce guida un'auto? 👉 davvero veloce
Costruzione
Il posizionamento dell'avverbio nella frase
Avverbio all'inizio della frase
Se un avverbio è all'inizio di una frase, la frase ha il seguente ordine: Avverbio + Predicato + Soggetto + ...
Bald müssen wir zum Flughafen fahren.
- Traduzione
- Dobbiamo andare presto all'aeroporto.
Frasi con un oggetto
Se non c'è un oggetto nella frase, l'avverbio è posto dopo il verbo. Nel caso in cui il verbo sia riflessivo, l'avverbio va posto dopo il pronome riflessivo.
Es regnet oft im Herbst.
- Traduzione
- Piove spesso in autunno.
Sie treffen sich meistens in einem Restaurant.
- Traduzione
- Molto spesso si incontrano (se stessi) in un ristorante.
Gli avverbi che modificano gli aggettivi
Se un avverbio modifica un aggettivo, l'avverbio viene posizionato direttamente prima dell'aggettivo.
Die Musik ist sehr laut.
- Traduzione
- La musica è molto forte.
Frasi con oggetto nel caso accusativo (Akkusativobjekt)
Se l'oggetto nella frase è nel caso accusativo (Akkusativobjekt), allora l'avverbio è posto prima dell'oggetto.
Er braucht dringend ärztliche Hilfe.
- Traduzione
- Ha urgente bisogno di assistenza medica.
- Spiegazione
- ärztliche Hilfe (assistenza medica) - oggetto diretto (Akkusativobjekt)
Frasi con oggetto al dativo (Dativobjekt)
Se l'oggetto della frase è nel dativo (Dativobjekt), l'avverbio andrà piazzato prima dell'oggetto..
Er hilft oft seiner Mutter.
- Traduzione
- Spesso aiuta sua madre.
- Spiegazione
- seiner Mutter (sua madre) - oggetto indiretto (Dativobjekt)
Frasi con un pronome personale
Se un pronome personale (es. lui, lei) è presente nella frase, l'avverbio è posto proprio dietro di esso.
Thomas hilft gern seinem Bruder. 👉 Thomas hilft ihm gern.
- Traduzione
- Thomas è desideroso di aiutare suo fratello. 👉 Thomas è desideroso di aiutarlo.
Avverbi di valutazione
Le seguenti regole descrivono come vengono classificati i diversi tipi di avverbi.
- Gli avverbi regolari vengono classificati aggiungendo il suffisso -er per creare il comparativo e per creare il superlativo aggiungendo la parola am prima dell'avverbio e il suffisso -(e)sten .
- La gradazione degli avverbi irregolari non segue regole specifiche, quindi occorre solo memorizzarli.
- Negli avverbi monosillabici, le vocali a, u, o al comparativo e al superlativo ottengono una dieresi (Umlaut): a 👉 ä, o 👉 ö, u 👉 ü es. warm - wärmer - am wärmsten
- Gli avverbi che terminano con -t es. kalt, schlecht nel superlativo ottengono il suffisso -esten invece di -sten (altrimenti sarebbe difficile pronunciarli) es. kalt -am kältesten (
am kältsten) , schlecht -am schlechesten (am schlechtsten) .
Esempi di classificazione degli avverbi regolari
positivo |
comparativo |
superlativo |
traduzione |
schnell |
schneller |
am schnellsten |
veloce 👉 più veloce 👉 più veloce |
kalt |
kälter |
am kältesten |
freddo 👉 più freddo 👉 più freddo |
schön |
schöner |
am schnönsten |
carina 👉 più carina 👉 più carina |
langsam |
langsamer |
am langsamsten |
lentamente 👉 più lento 👉 più lento |
billing |
billinger |
am billigsten |
economico 👉 più economico 👉 più economico |
Esempi di classificazione degli avverbi irregolari
positivo |
comparativo |
superlativo |
traduzione |
gut |
besser |
am besten |
buono 👉 migliore 👉 migliore |
gern |
lieber |
am liebsten |
volentieri/ volentieri 👉 più volentieri/preferibilmente 👉 più volentieri/preferibilmente |
sehr/viel |
mehr |
am meisten |
molto/molto 👉 di più 👉 di più |
bald |
eher |
am ehesten |
presto 👉 prima 👉 prima |
oft |
öfter/häufiger |
am häufigsten |
spesso 👉 più spesso 👉 più spesso |
Creare avverbi
Molto spesso, gli avverbi derivano da nomi e aggettivi, ma è anche possibile creare un avverbio da un verbo, nel qual caso viene utilizzata la forma Partizip I.
Aggiungendo il suffisso -weise al sostantivo
Ich bin mit dir zum Teil einverstanden. 👉 Ich bin mit dir teilweise einverstanden.
- Traduzione
- Sono parzialmente d'accordo con te.
- Spiegazione
- A volte invece di -weise aggiungiamo -sweise ad es. Zum Beispiel (per esempio) - beispiel sweise (per esempio).
Aggiungendo il suffisso -erweise all'aggettivo
Es ist möglich, dass er ein Polizist ist. 👉 Er ist möglicherweise ein Polizist.
- Traduzione
- Probabilmente è un poliziotto.
Aggiungendo il suffisso -s al sostantivo
Am Morgen putze ich mir die Zähne. 👉 Morgens putze ich mir die Zähne.
- Traduzione
- La mattina mi lavo i denti.
Aggiungendo il suffisso -d (Partizip I) al verbo
Er steht und isst ein Sandwich. 👉 Er isst stehend ein Sandwich.
- Traduzione
- È in piedi e mangia un panino. 👉 Sta mangiando un panino in piedi.
Tipi di avverbi e loro applicazioni
Avverbi locativi
Rispondono alle domande: dove / da dove / dove?
Wo? (dove?)
vorne
- Traduzione
- nella parte anteriore
außen
- Traduzione
- fuori / all'esterno
Woher? (da dove?)
von oben
- Traduzione
- dall'alto (dall'alto)
Wohin? (dove?)
dorthin
- Spiegazione
- Nel senso di "per dove" come risposta alla domanda Wohin? (dove?) ad es. Dorthin müssen wir gehen! (Dobbiamo andarci!), ma non ad es. C'è una macchina lì. (Da steht ein Auto.). In questo senso, "lì" risponde alla domanda wo? (dove?)
abwärts
- Traduzione
- in basso o in basso (direzione; ad es. guardare in basso, andare in basso)
runter
- Traduzione
- in basso / in basso (direzione; ad es. guardare in basso)
hoch
- Traduzione
- in alto / in alto (direzione; ad es. guardare in alto)
Avverbi temporali
Rispondono alle domande: quando / quanto spesso / per quanto tempo / da quando quando / fino a quando?
Wann? (quando?)
Wie oft/Wie lange? (quanto spesso / per quanto tempo?)
Ab wann/Bis wann? (Da quando?/Fino a quando?)
ab 8 Uhr
- Traduzione
- dalle 8 in punto
ab dem neuen Jahr
- Traduzione
- dal nuovo anno
bis Mittwoch
- Traduzione
- fino a mercoledì
ab solo in riferimento a un momento futuro, ad es. ab nächster Woche (dalla settimana successiva)
Seit wann/Wie lange? (Da quando?/Quanto tempo?)
zwei Wochen lang
- Traduzione
- per due settimane
schon lange
- Traduzione
- per molto tempo
seit Januar 2016
- Traduzione
- da gennaio 2016
noch nie
- Traduzione
- mai prima d'ora
seit può essere utilizzato solo in riferimento a un momento nel passato, ad es. seit zwei Jahren (per due anni)
Avverbi causali
Rispondono alle domande: perché/a quale condizione?
Warum/Weshalb? (Perché?), Wieso? (Come mai?), Unter welcher Bedingung? (Sotto quale condizione?)
deshalb
- Traduzione
- ecco perché / per questo
dadurch
- Traduzione
- così / in questo modo
deswegen
- Traduzione
- per questo motivo / per questo
demnach
- Traduzione
- quindi / quindi
folglich
- Traduzione
- quindi / di conseguenza
Avverbi di modo (mezzi), numero e frequenza
Rispondono alle domande: come/quanto?
Wie? (Come?)
anders
- Traduzione
- in un altro modo
ähnlich
- Traduzione
- allo stesso modo
Wie sehr? (quanto / fino a che punto?)
kaum
- Traduzione
- a malapena / con difficoltà
maßvoll
- Traduzione
- con moderazione / moderato
genauso gut/schlecht
- Traduzione
- altrettanto buono/cattivo
Wie viel? (quanto?)
ganz
- Traduzione
- interamente / interamente
genauso viel/wenig
- Traduzione
- altrettanto/poco
Avverbi relativi
Si riferiscono a qualcosa menzionato nella frase precedente. Li creiamo anteponendo il prefisso wo- a una preposizione, ad esempio für👉 wofür . Se la preposizione inizia con a, o, u, ü , aggiungiamo -r al prefisso wo- , ad esempio wo + -r + an 👉 woran o wo + -r + über 👉 worüber . Il significato di un avverbio relativo dipende da quale preposizione prende (ad esempio, an, mit, für, über) ea quale verbo si riferisce.
..., wo
Das ist der Ort, wo er parkt.
- Traduzione
- Questo è il posto dove parcheggia
..., woran
Jetzt weiß ich, woran du gestern gearbeitet hast.
- Traduzione
- Ora so a cosa stavi lavorando ieri.
- Spiegazione
- woran in questa frase significa "su cosa (o cosa ... su)" perché il verbo arbeiten prende la preposizione an (lavorare su). Ad esempio, dato il verbo sich gewöhnen an , che significa "abituarsi", l'espressione ..., woran ich mich gewöhnt habe significherebbe "..., a cosa mi sono abituato".
..., wofür
Er hilft mir immer, wofür ich dankbar bin.
- Traduzione
- Mi aiuta sempre, di cui sono grato.
Eccezioni e casi speciali
Alcuni avverbi hanno una forma superlativa aggiuntiva, che viene creata aggiungendo il suffisso -stens .
bestens (= am besten), höchstens (= am höchsten), wärmstens (= am wärmsten)
- Traduzione
- il migliore, al massimo, il più caloroso