Les adverbes

Adverbien

Un adverbe est la partie du discours qui modifie le plus souvent un verbe, par exemple court vite, aide volontairement, voyage souvent. Parfois, il peut aussi décrire un adjectif ou un autre adverbe.

Il répond principalement à la question wie? (comment ?), mais aussi les questions suivantes: wann? (quand ?), wo? (où ?) et warum ? (Pourquoi ?). Les adverbes ne sont pas déclinés. Le seul changement possible d'un adverbe est sa gradation, par exemple schnell (rapide) - schneller (plus rapide) - am schnellsten (le plus rapide).

Exemples

Adverbes modifiant les verbes
  • Traduction
  • Il apprend vite.
  • Explication
  • Comment apprend-il ? 👉 rapidement
Adverbes modifiant les adjectifs
  • Traduction
  • Je suis presque en bonne santé.
  • Explication
  • Suis-je en bonne santé ? (dans le sens: dans quelle mesure ai-je récupéré ?) 👉 presque (en bonne santé)
  • Traduction
  • Elle est toujours sympathique.
  • Explication
  • Quand est-elle amicale ? 👉 toujours
Adverbes modifiant un autre adverbe
  • Traduction
  • Il joue très bien au foot.
  • Explication
  • Joue-t-il bien au football ? 👉 très bien
  • Traduction
  • Il roule très vite.
  • Explication
  • À quelle vitesse conduit-il une voiture ? 👉 très vite

Construction

La place de l'adverbe dans la phrase
Adverbe au début de la phrase

Si un adverbe est au début d'une phrase alors la phrase a l'ordre suivant: Adverbe + Prédicat + Sujet +...

  • Traduction
  • Nous devons bientôt aller à l'aéroport.
Phrases avec un objet

S'il n'y a pas d'objet dans la phrase, l'adverbe est placé après le verbe. Dans le cas où le verbe est réfléchi, l'adverbe est placé après le pronom réfléchi.

  • Traduction
  • Il pleut souvent en automne.
  • Traduction
  • Ils se retrouvent le plus souvent dans un restaurant.
Adverbes modifiant les adjectifs

Si un adverbe modifie un adjectif, alors l'adverbe est placé directement avant l'adjectif.

  • Traduction
  • La musique est très forte.
Phrases avec un objet à l'accusatif (Akkusativobjekt)

Si l'objet dans la phrase est à l'accusatif (Akkusativobjekt), alors l'adverbe est placé avant l'objet.

  • Traduction
  • Il a un besoin urgent d'assistance médicale.
  • Explication
  • ärztliche Hilfe (assistance médicale) - objet direct (Akkusativobjekt)
Phrases avec un objet au datif (Dativobjekt)

Si l'objet de la phrase est au datif (Dativobjekt), alors l'adverbe est placé avant l'objet.

  • Traduction
  • Il aide souvent sa mère.
  • Explication
  • seiner Mutter (sa mère) - objet indirect (Dativobjekt)
Phrases avec un pronom personnel

Si un pronom personnel (par exemple il, elle) est présent dans la phrase, l'adverbe est placé juste derrière.

  • Traduction
  • Thomas est impatient d'aider son frère. 👉 Thomas a hâte de l'aider.
Adverbes de notation

Les règles suivantes décrivent comment les différents types d'adverbes sont notés.

  • Les adverbes réguliers sont notés en ajoutant le suffixe -er pour créer le comparatif et pour créer le superlatif en ajoutant le mot am avant l'adverbe et le suffixe -(e)sten.
  • La gradation des adverbes irréguliers ne suit pas de règles spécifiques, il suffit donc de les mémoriser.
  • Dans les adverbes monosyllabiques, les voyelles a, u, o au comparatif et au superlatif obtiennent un tréma (Umlaut): a 👉 ä, o 👉 ö, u 👉 ü ex warm - w ä rmer - am w ä rmsten
  • Les adverbes se terminant par -t ex kalt, schlecht au superlatif reçoivent le suffixe -esten au lieu de -sten (sinon il serait difficile de les prononcer) ex kalt - am kältesten (am kältsten), schlecht - am schlechesten (am schlechtsten).
Exemples de classement des adverbes réguliers
positif comparatif superlatif traduction
schnell schneller am schnellsten rapide 👉 plus rapide 👉 le plus rapide
kalt kälter am kältesten froid 👉 plus froid 👉 le plus froid
schön schöner am schnönsten jolie 👉 plus jolie 👉 la plus jolie
langsam langsamer am langsamsten lentement 👉 plus lent 👉 le plus lent
billing billinger am billigsten pas cher 👉 moins cher 👉 le moins cher
Exemples de classement des adverbes irréguliers
positif comparatif superlatif traduction
gut besser am besten bien 👉 mieux 👉 le meilleur
gern lieber am liebsten volontairement/avec plaisir 👉 plus volontairement/de préférence 👉 le plus volontairement/le plus préférablement
sehr/viel mehr am meisten beaucoup 👉 plus 👉 le plus
bald eher am ehesten bientôt 👉 plus tôt 👉 le plus tôt
oft öfter/häufiger am häufigsten souvent 👉 plus souvent 👉 le plus souvent
Créer des adverbes

Le plus souvent, les adverbes sont dérivés de noms et d'adjectifs, mais il est également possible de créer un adverbe à partir d'un verbe, auquel cas la forme Partizip I est utilisée.

En ajoutant le suffixe -weise au nom
  • Traduction
  • Je suis en partie d'accord avec toi.
  • Explication
  • Parfois, au lieu de -weise, nous ajoutons -sweise par exemple Zum Beispiel (par exemple) - beispiel sweise (par exemple).
En ajoutant le suffixe -erweise à l'adjectif
  • Traduction
  • Il s'agit probablement d'un policier.
En ajoutant le suffixe -s au nom
  • Traduction
  • Je brosse mes dents le matin.
En ajoutant le suffixe -d (Partizip I) au verbe
  • Traduction
  • Il est debout et mange un sandwich. 👉 Il mange un sandwich debout.

Types d'adverbes et leurs applications

Adverbes locatifs

Ils répondent aux questions: où / d'où / où aller ?

Wo? (où ?)
  • Traduction
  • à l'avant
  • Traduction
  • dans le dos
  • Traduction
  • juste là
  • Traduction
  • Traduction
  • en haut
  • Traduction
  • ici
  • Traduction
  • à l'extérieur / sur l'extérieur
  • Traduction
  • à l'intérieur
Woher? (d'où ?)
  • Traduction
  • à partir de la gauche
  • Traduction
  • par derrière
  • Traduction
  • de dehors
  • Traduction
  • de là
  • Traduction
  • d'en haut (depuis le haut)
Wohin? (où aller ?)
  • Traduction
  • vers le haut
  • Traduction
  • Explication
  • Au sens de « jusque là » comme réponse à la question Wohin ? (où aller ?) par exemple Dorthin müssen wir gehen ! (Il faut y aller !), mais pas par ex. Il y a une voiture là-bas. (Da steht ein Auto.). En ce sens, "là" répond à la question wo? (où?)
  • Traduction
  • en bas ou vers le bas (direction; par exemple regarder vers le bas, descendre)
  • Traduction
  • en bas / vers le bas (direction; par exemple regarder vers le bas)
  • Traduction
  • en haut / vers le haut (direction; par exemple regarder vers le haut)
  • Traduction
  • en arrière
Adverbes temporels

Ils répondent aux questions: quand / combien de fois / combien de temps / depuis quand / jusqu'à quand ?

Wann? (quand ?)
  • Traduction
  • hier
  • Traduction
  • le lundi
  • Traduction
  • à présent
Wie oft/Wie lange ? (combien de fois / combien de temps ?)
  • Traduction
  • parfois
  • Traduction
  • souvent
  • Traduction
  • pendant des heures
  • Traduction
  • prochainement
Ab wann/Bis wann? (À partir de quand ?/Jusqu'à quand ?)
  • Traduction
  • à partir de 8 heures
  • Traduction
  • de la nouvelle année
  • Traduction
  • jusqu'à mercredi

ab uniquement en référence à un moment dans le futur, par exemple ab nächster Woche (à partir de la semaine prochaine)

Seit wann/Wie lange? (Depuis quand ?/Combien de temps ?)
  • Traduction
  • depuis hier
  • Traduction
  • pour deux semaines
  • Traduction
  • pendant longtemps
  • Traduction
  • depuis janvier 2016
  • Traduction
  • jamais avant

seit ne peut être utilisé qu'en référence à un moment dans le passé, par exemple seit zwei Jahren (pendant deux ans)

Adverbes de causalité

Ils répondent aux questions: pourquoi / à quelle condition ?

Warum/Weshalb ? (Pourquoi ?), Wieso ? (Comment ça ?), Unter welcher Bedingung ? (Sous quelle condition ?)
  • Traduction
  • c'est pourquoi / à cause de ça
  • Traduction
  • ainsi / de cette façon
  • Traduction
  • pour cette raison / à cause de ça
  • Traduction
  • donc
  • Traduction
  • donc / par conséquent
Adverbes de manière (moyens), nombre et fréquence

Ils répondent aux questions: comment/combien ?

Wie? (comment ?)
  • Traduction
  • d'une autre façon
  • Traduction
  • de même
  • Traduction
  • vite
Wie sehr ? (combien / dans quelle mesure ?)
  • Traduction
  • à peine / avec difficulté
  • Traduction
  • très
  • Traduction
  • avec modération / modéré
  • Traduction
  • tout aussi bon/mauvais
Wie viel ? (combien ?)
  • Traduction
  • entièrement / pleinement
  • Traduction
  • autant/peu
  • Traduction
  • à moitié / à mi-chemin
Adverbes relatifs

Ils se réfèrent à quelque chose mentionné dans la phrase précédente. Nous les créons en ajoutant le préfixe wo- à une préposition, par exemple für👉 wofür.

Si la préposition commence par a, o, u, ü, nous ajoutons -r au préfixe wo-, par exemple wo + -r + an 👉 woran ou wo + -r + über 👉 worüber. La signification d'un adverbe relatif dépend de la préposition qu'il prend (par exemple, an, mit, für, über) et du verbe auquel il se réfère.

..., wo
  • Traduction
  • C'est l'endroit où il se gare
..., woran
  • Traduction
  • Maintenant, je sais sur quoi tu travaillais hier.
  • Explication
  • woran dans cette phrase signifie "sur quoi (ou quoi... sur)" car le verbe arbeiten prend la préposition an (travailler sur). Par exemple, étant donné le verbe sich gewöhnen an, qui signifie "s'habituer à", l'expression ..., woran ich mich gewöhnt habe signifierait "..., à quoi je me suis habitué".
..., wofür
  • Traduction
  • Il m'aide toujours, ce dont je suis reconnaissant.

Exceptions et cas particuliers

Forme supplémentaire au superlatif

Certains adverbes ont une forme superlative supplémentaire, qui est créée en ajoutant le suffixe -stens.

  • Traduction
  • le mieux, au plus, le plus chaud