Un des quatre cas en allemand. Il répond aux questions Wem/Was? (à qui/à qui/à quoi ?). Dans une phrase avec deux objets, il décrit généralement le destinataire de l'activité en cours. Le cas datif Dativ est également utilisé avec certaines prépositions (en particulier lorsqu'une activité n'implique pas de mouvements ou de changement d'état).
Exemples
Ich gebe meinem Hund ein Spielzeug.
Traduction
Je donne un jouet à mon chien.
Explication
Wem gebe ich ein Spielzeug? (A qui est-ce que je donne un jouet ?)
Vanessa hilft ihrem kleinen Bruder.
Traduction
Vanessa aide son jeune frère.
Explication
Wem Hilft Vanessa ? (Qui aide Vanessa ?)
Ich fahre mit dem Auto nach Berlin.
Traduction
Je vais à Berlin en voiture.
Explication
Womit fahre ich? (Avec quoi est-ce que je conduis ? / Par quels moyens je conduis ?)
Construction
Nous n'ajoutons généralement rien d'autre au nom singulier au Dativ. D'autre part, au pluriel presque toujours le suffixe -n ou -en est ajouté.
Déclinaison du nom au datif
masculin
féminin
neutre
pluriel
article défini
dem Mann
der Frau
dem Kind
den Leuten
article indéfini
einem Mann
einer Frau
einem Kind
Leuten
Applications
Le cas datif après certaines prépositions
Le nom est toujours au datif après les prépositions suivantes: ab, aus, bei, gegenüber, mit, von, nach, seit, zu.
Ich spreche mit dem Verkäufer.
Traduction
Je parle à la vendeuse.
Nach der Operation fühle ich mich viel besser.
Traduction
Après l'opération, je me sentais beaucoup mieux.
Le datif après certains verbes
Un nom est toujours au datif après les verbes suivants: danken, geben, gehören, helfen, sich nähern, weh|tun. (Il y en a beaucoup d'autres.)
Ich danke dir.
Traduction
Merci.
Der Arzt hilf dem verletzten Jungen.
Traduction
Le médecin aide le garçon blessé.
Das Bein tut mir weh.
Traduction
Ma jambe me fait mal.
Der Film nähert sich dem Ende.
Traduction
Le film touche à sa fin.
Exceptions et cas particuliers
Pluriel
Les noms au pluriel au datif (Dativ) reçoivent un suffixe supplémentaire -n (sauf les noms qui se terminent par -s).
mit den Freunden
Traduction
avec des amis
gegenüber den roten Häusern
Traduction
face aux maisons rouges
Des exceptions
Bei den beiden Kitas gibt es schon keinen Platz mehr.
Traduction
Dans les deux jardins d'enfants, il n'y a plus de place.
Les noms appartenant au groupe N-Deklination dans le cas Dativ
Les noms appartenant au groupe N-Deklination sont des noms (presque toujours masculins) qui dans les cas suivants Genitiv, Akkusativ et Dativ reçoivent un suffixe supplémentaire -n ou -en. (Détails dans le chapitre sur N-Déclinaison)
Der Chef dankt dem Assistenten für die Hilfe. (dem Assistent)
Traduction
Le patron remercie l'assistant pour l'aide.
Die Firma verabredet einen Termin mit dem Lieferanten. (dem Lieferant)
Traduction
L'entreprise prend rendez-vous avec un fournisseur.
Der Professor gratuliert dem Absolventen. (dem Absolvent)
Traduction
Le professeur félicite le diplômé.
Autorise les cookies
Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience et analyser le trafic sur notre site Web. En utilisant notre site Web, vous acceptez l'utilisation de cookies comme décrit dans notre politique en matière de cookies.