Noms
Verbes
Adjectifs
Adverbes
Temps
Chiffres
Prépositions
Pronoms
Syntaxe
Autre
La plupart des verbes ont une conjugaison régulière, par exemple machen (Infinitiv) - machte (Präteritum) - gemacht (Partizip II). Dans le Präteritum, le suffixe -te est ajouté au radical verbal mach, et dans le Partizip II le préfixe ge- et le suffixe -t au radical verbal mach. Nous appelons ces verbes des verbes réguliers (schwache Verben).
Les verbes qui ont une conjugaison différente sont des verbes irréguliers. Parmi les verbes irréguliers on distingue aussi les verbes forts (starke Verben) qui sont "moins" irréguliers, c'est-à-dire que leur forme du Partizip II est créée en ajoutant le préfixe ge- et le suffixe -en au lieu de -t. De plus, pour les verbes forts, il y a un changement d'une ou deux lettres, par exemple (schr ei ben - schr ie b - geschr ie ben).
Les verbes irréguliers comprennent: les verbes modaux, les verbes auxiliaires et bien d'autres verbes.
Infinitiv | Präteritum | Partizip II | Präsens (ich) | Präsens (du) | Präsens (er/sie/es) | Traduction |
---|---|---|---|---|---|---|
dürfen | durfte | gedurft | darf | darfst | darf | être autorisé à faire qqch |
können | konnte | gekonnt | kann | kannst | kann | pouvoir |
müssen | musste | gemüsst | muss | musst | muss | devoir |
mögen | mochte | gemocht | mag | magst | mag | aimer |
sollen | sollte | gesollt | soll | sollst | soll | devrait |
wollen | wollte | gewollt | will | willst | will | vouloir |
Infinitiv | Präteritum | Partizip II | Präsens (ich) | Präsens (du) | Präsens (er/sie/es) | Traduction | Commenter |
---|---|---|---|---|---|---|---|
haben | hatte | gehabt | habe | hast | hat | pour avoir | |
sein | war | gewesen | bin | bist | ist | être | Au pluriel le verbe sein est également irrégulier: wir sind, ihr seid, sie/Sie sind. |
werden | wurde | geworden | werde | wirst | wird | devenir qqch |
Infinitiv | Präteritum | Partizip II | Präsens (ich) | Präsens (du) | Präsens (er/sie/es) | Traduction | Commenter |
---|---|---|---|---|---|---|---|
backen | backte/buk | gebacken (haben) | backe | bäckst/backst | bäckt/backt | cuire | |
befehlen | befahl | befohlen (haben) | befehle | befiehlst | befiehlt | ordonner à qqn de faire qqch | |
beginnen | begann | begonnen (haben) | beginne | beginnst | beginnt | pour commencer | |
beißen | biss | gebissen (haben) | beiße | beißt | beißt | mordre | |
bersten | barst | geborsten (sein) | berste | berstest/birst | berstet/birst | casser | |
biegen | bog | gebogen (sein/haben) | biege | biegst | biegt | se pencher (+haben) ou tourner p.ex. gauche/droite (+sein) | |
bieten | bot | geboten (haben) | biete | bietest | bietet | offrir / fournir (par exemple pour donner un bon aperçu) - einen guten Überblick bieten | |
binden | band | gebunden (haben) | binde | bindest | bindet | attacher | |
bitten | bat | gebeten (haben) | bitte | bittest | bittet | demander (par exemple une faveur, mais pas une question) | |
blasen | blies | geblasen (haben) | blase | bläst | bläst | souffler | |
bleiben | blieb | geblieben (sein) | bleibe | bleibst | bleibt | rester (ne pas partir) / rester (ne pas changer) | |
braten | briet | gebraten (haben) | brate | brätst | brät | faire frire / cuire | |
brechen | brach | gebrochen (haben/sein) | breche | brichst | bricht | casser qqch (+haben) ou casser / s'effondrer (+sein) | |
brennen | brannte | gebrannt (haben) | brenne | brennst | brennt | brûler | |
bringen | brachte | gebracht (haben) | bringe | bringst | bringt | apporter | |
denken | dachte | gedacht (haben) | denke | denkst | denkt | penser | |
dringen | drang | gedrungen (haben/sein) | dringe | dringst | dringt | pénétrer / passer (+sein) ou exiger qqch (+haben) | |
empfehlen | empfahl | empfohlen (haben) | empfehle | empfiehlst | empfiehlt | recommander | |
erschrecken | erschrak | erschrocken (sein) | erschrecke | erschreckst | erschreckt | Avoir peur | Autres variantes: erschrecken - erschreckte - erschreckt (+haben) 👉 effrayer qqn |
essen | aß | gegessen (haben) | esse | isst | isst | manger | |
erwägen | erwog | erwogen (habe) | erwäge | erwägst | erwägt | à envisager | |
fahren | fuhr | gefahren (sein/haben) | fahre | fährst | fährt | conduire / diriger | Autres variantes: fahren - fuhr - gefahren (+haben) conduire qqn / faire conduire qqn (en voiture/navire) |
fallen | fiel | gefallen (sein) | falle | fällst | fällt | tomber | |
fangen | fing | gefangen (haben) | fange | fängst | fängt | attraper / attraper | |
finden | fand | gefunden (haben) | finde | findest | findet | trouver / trouver qqn/qqch être par exemple je pense que ce plan est bon 👉 ich finde den Plan gut | |
flechten | flocht | geflochten (haben) | flechte | flechtest/flichtst | flechtet/flicht | tisser | |
fliegen | flog | geflogen (sein/haben) | fliege | fliegst | fliegt | voler (+sein) ou faire voyager qqn en tant que passager en avion (+haben) | |
fliehen | floh | geflohen (sein) | fliehen | fliehst | flieht | fuire | |
fließen | floss | geflossen | fließe | fließt | fließt | couler (par exemple une rivière/un ruisseau/de l'eau) | |
fressen | fraß | gefressen (haben) | fresse | frisst | frisst | dévorer / manger avidement et en désordre | |
frieren | fror | gefroren (haben) | friere | frierst | friert | geler / avoir froid | geler 👉 ein|frieren +sein (!) [un changement d'état d'où +sein ] |
gebären | gebar | geboren (haben) | gebäree | gebärst | gebärt | Donner naissance | |
geben | gab | gegeben (haben) | gebe | gibst | gibt | pour donner | |
gedeihen | gedieh | gediehen (sein) | gedeihe | gedeihst | gedeiht | prospérer/prospérer | |
gehen | ging | gegangen (sein) | gehe | gehst | geht | aller | |
gelingen | gelang | gelungen (sein) | gelinge | gelingst | gelingt | réussir | |
gelten | galt | gegolten (haben) | gelte | giltst | gilt | être efficace; postuler | |
genesen | genas | genesen (sein) | genese | genest | genest | être en bonne santé | |
genießen | genoss | genossen (haben) | genieße | genießt | genießt | profiter de qqch (trouver du plaisir dans qqch) par exemple profiter de la nourriture 👉 das Essen genießen ou profiter de qqch (avoir quelque chose à votre avantage, quelque chose de positif) par exemple profiter d'une bonne réputation 👉 guten Ruf genießen | |
geschehen | geschah | geschehen (sein) | geschehe | geschehst | gescheht | se passer | |
gewinnen | gewann | gewonnen (haben) | gewinne | gewinnst | gewinnt | gagner / extraire des matières premières | |
gießen | goss | gegossen (haben) | gieße | gießt | gießt | arroser / verser | |
gleichen | glich | geglichen (haben) | gleiche | gleichst | gleicht | être comme qqn/qqch | être similaire à qqn/qqch 👉 jemandem/einer Sache gleichen |
gleiten | glitt | geglitten (sein) | gleite | gleitest | gleitet | glisser (dans les airs) / glisser | |
graben | grub | gegraben (haben) | grabe | gräbst | gräbt | creuser | |
greifen | griff | gegriffen (haben) | greife | greifst | greift | atteindre qqch / saisir | |
halten | hielt | gehalten (haben) | halte | hältst | hält | retenir qqch/qqn / arrêter qqn / garder qqch | halten a bien d'autres significations |
hängen | hing | gehangen (haben) | hänge | hängst | hängt | pendre (au sens de "être pendu"; immobile, déjà pendu) | Autres variantes: hängen - hängte - gehängt [+haben] (accrocher qqch) |
hauen | haute | gehauen (haben) | haue | haust | haut | frapper / battre / écraser | |
heben | hob | gehoben (haben) | hebe | hebst | hebt | soulever | |
heißen | hieß | geheißen (haben) | heiße | heißt | heißt | être appelé (ex. mon nom est...) / signifier (ex. cela signifie que... 👉 das heißt, dass...) | |
helfen | half | geholfen (haben) | helfe | hilfst | hilft | aider | |
kennen | kannte | gekannt (haben) | kenne | kennst | kennt | se familiariser avec / connaître qqch/qqn (ex. connaître une personne) | |
klingen | klang | geklungen (haben) | klinge | klingst | klingt | sonner / sonner | |
kommen | kam | gekommen (sein) | komme | kommst | kommt | venir | |
kriechen | kroch | gekrochen (sein) | krieche | kriechst | kriecht | ramper | |
laden | lud | geladen (haben) | lade | lädst | lädt | charger (par exemple une cargaison sur un camion ou remplir qqch avec qqch) / charger un appareil / charger (par exemple des données) | |
lassen | ließ | gelassen (haben) | lasse | lässt | lässt | laisser qqch/qqn quelque part / laisser qqn faire qqch/ faire faire quelque chose | |
laufen | lief | gelaufen (sein) | laufe | läufst | läuft | courir/travailler (par exemple un appareil en état de marche/en marche) | |
leiden | litt | gelitten (haben) | leide | leidest | leidet | souffrir (de) / être malade (par exemple être malade avec 👉 leiden an +Dativ) | |
leihen | lieh | geliehen (haben) | leihe | leihst | leiht | prêter à qqn / emprunter à qqn | |
lesen | las | gelesen (haben) | lese | liest | liest | lire | |
liegen | lag | gelegen (haben) | lege | liegst | liegt | s'allonger (par exemple sur le lit) | Dans le sud de l'Allemagne, l'Autriche et la Suisse +sein |
lügen | log | gelogen (haben) | lüge | lügst | lügt | mentir (c'est-à-dire dire qqch qui n'est pas vrai) | |
meiden | mied | gemieden (haben) | meide | meidest | meidet | éviter qqch/qqn | |
melken | molk | gemolken (haben) | melke | melkst/milkst | melkt/milkt | lait | Autres variantes: melken - melkte - gemelkt (aussi au lait, mais avec une conjugaison régulière) |
messen | maß | gemessen (haben) | messe | misst | misst | mesurer | |
misslingen | misslang | misslungen (sein) | misslinge | misslingst | misslingt | échouer | |
nehmen | nahm | genommen (haben) | nehme | nimmst | nimmt | prendre | |
nennen | nannte | genannt (haben) | nennen | nennst | nennt | nommer/donner/énoncer des informations (par exemple, donner un exemple/une raison) | |
pfeifen | pfiff | gepfiffen (haben) | pfeife | pfeifst | pfeift | siffler | |
preisen | pries | gepriesen (haben) | preise | preist | preist | Prier | Un autre verbe avec le même sens qui est utilisé plus couramment: loben |
quellen | quoll | gequollen (sein) | quelle | quillst | quillt | gicler / jaillir | |
raten | riet | geraten (haben) | rate | rätst | rät | conseiller / deviner | |
reiben | rieb | gerieben (haben) | reibe | reibst | reibt | frotter / râper | |
reißen | riss | gerissen (haben/sein) | reiße | reißt | reißt | déchirer / déchirer | Au sens de: se déchirer: +sein; au sens de: déchirer: +haben |
reiten | ritt | geritten (sein) | reite | reitest | reitet | Faire du cheval | |
rennen | rannte | gerannt (sein) | renne | rennst | rennt | courir | |
riechen | roch | gerochen (haben) | rieche | riechst | riecht | sentir (libérer une odeur) / sentir (odorer qqch; renifler) | |
ringen | rang | gerungen (haben) | ringe | ringst | ringt | se battre pour/contre | ringen (um+Akkusativ/mit+Dativ) |
rinnen | rann | geronnen (sein) | rinne | rinnst | rinnt | goutter / fuir | |
rufen | rief | gerufen (haben) | rufe | rufst | ruft | appeler qqn (ex. appeler qqn pour qu'il vienne) / convoquer | |
saufen | soff | gesoffen (haben) | saufe | säufst | säuft | boire / engloutir | |
senden | sandte | gesandt (haben) | sende | sendest | sendet | envoyer | Autres variantes: senden - sendete - gesendet (le même sens, mais une conjugaison régulière) |
schaffen | schuf | geschaffen (haben) | schaffe | schaffst | schafft | créer | Autres variantes: schaffen - schaffte - geschafft (se débrouiller / gérer qqch / réussir à faire qqch) |
scheiden | schied | geschieden (haben) | scheide | scheidest | scheidet | divorcer / se séparer | |
scheinen | schien | geschienen (haben) | scheine | scheinst | scheint | briller / paraître | |
schelten | schalt | gescholten (haben) | schelte | schiltst | schilt | gronder | |
scheren | schor | geschoren (haben) | schere | scherst | schert | cisailler; tondre | Autres variantes: sich scheren (um+Akkusativ) - scherte - geschert (se soucier de qqch/qqn) |
schieben | schob | geschoben (haben) | schiebe | schiebst | schiebt | déplacer qqch (par exemple un meuble, un rendez-vous) / insérer (par exemple une carte dans une fente) | |
schießen | schoss | geschossen (haben) | schieße | schießt | schießt | tirer | |
schlafen | schlief | geschlafen (haben) | schlafe | schläfst | schläft | dormir | s'endormir 👉 ein|schlafen +sein (!) [un changement d'état d'où +sein] |
schlagen | schlug | geschlagen (haben/sein) | schlage | schlägst | schlägt | frapper / battre (+haben) ou frapper contre qqch (pour qu'il y ait une collision par exemple se cogner la tête contre le mur, +sein) | |
schleifen | schliff | geschliffen (haben) | schleife | schleifst | schleift | affûter | Autres variantes: schleifen - schleifte - geschleift (+haben) (faire glisser qqch) |
schließen | schloss | geschlossen (haben) | schließe | schließt | schließt | fermer / terminer | |
schlingen | schlang | geschlungen (haben) | schlinge | schlingst | schlingt | avaler / s'enrouler / s'enrouler (par exemple des branches) ou s'enrouler autour de qqch (sich schlingen) | |
schmeißen | schmiss | geschmissen (haben) | schmeiße | schmeißt | schmeißt | jeter / lancer | schmeißen (lancer / jeter), werfen (lancer, sens plus faible que schmeißen) |
schmelzen | schmolz | geschmolzen (haben/sein) | schmelze | schmiltzt | schmiltzt | se fondre (+sein) ou faire fondre qqch (ex. faire fondre du chocolat, +haben) | Si le sujet est ce qui fond, alors le verbe auxiliaire +sein doit être utilisé et si le sujet fond quelque chose d'autre, alors +haben est utilisé. |
schneiden | schnitt | geschnitten (haben) | schneide | schneidest | schneidet | se couper ou se couper (sich schneiden) | |
schreiben | schrieb | geschrieben (haben) | schreibe | schreibst | schreibt | écrire / écrire | |
schreien | schrie | geschrien (haben) | schreie | schreist | schreit | hurler; crier | |
schreiten | schritt | geschritten (sein) | schreite | schreitest | schreitet | avancer d'un pas; marcher | |
schweigen | schwieg | geschwiegen (haben) | schweige | schweigst | schweigt | être silencieux | |
schwellen | schwoll | geschwollen (sein) | schwelle | schwellst | schwellt | gonfler | |
schwimmen | schwamm | geschwommen (sein) | schwimme | schwimmst | schwimmt | nager | Autres variantes: le verbe auxiliaire +sein peut toujours être utilisé mais parfois aussi le verbe auxiliaire +haben peut être utilisé lorsqu'il n'y a pas de changement de lieu, par exemple Er hat 2 Stunden lang geschwommen (Il nageait pendant 2 heures). |
schwinden | schwand | geschwunden (sein) | schwinde | schwindest | schwindet | diminuer/rétrécir/contracter | |
schwingen | schwang | geschwungen (haben/sein) | schwinge | schwingst | schwingt | balancer qqch (+haben) ou balancer (+sein) | |
schwören | schwor | geschworen (haben) | schwöre | schwörst | schwört | jurer / promettre | |
sehen | sah | gesehen (haben) | sehe | siehst | sieht | voir / regarder | |
singen | sang | gesungen (haben) | singe | singst | singt | chanter | |
sinken | sank | gesunken (sein) | sinke | sinkst | sinkt | couler / baisser (par exemple le prix) / baisser (par exemple la température) | |
sitzen | saß | gesessen (haben) | sitze | sitzt | sitzt | s'asseoir | Dans le sud de l'Allemagne, l'Autriche et la Suisse +sein |
speien | spie | gespien (haben) | speie | speist | speit | vomir / cracher | |
sprechen | sprach | gesprochen (haben) | spreche | sprichst | spricht | parler | |
springen | sprang | gesprungen (sein) | springe | springst | springt | sauter | |
stechen | stach | gestochen (haben) | steche | stichst | sticht | poignarder | |
stehen | stand | gestanden (haben) | stehe | stehst | steht | être écrit/énoncé par exemple dans dem Schreiben steht es, dass... 👉 dans cet article/document il est écrit que...) / stehen auf etw/jdn+Akkusativ 👉 être dans qqch | Dans le sud de l'Allemagne, l'Autriche et la Suisse +sein |
stehlen | stahl | gestohlen (haben) | stehle | stiehlst | stiehlt | voler | |
steigen | stieg | gestiegen (sein) | steige | steigst | steigt | monter dans/dans qqch (par exemple un train/un vélo) ou augmenter (par exemple le prix) | |
sterben | starb | gestorben (sein) | sterbe | stribst | stribt | mourir | |
streichen | strich | gestrichen (haben/sein) | streiche | streichst | streicht | peindre (par exemple des murs) / rayer / annuler (par exemple un vol) | |
streiten | stritt | gestritten (haben) | streite | streitest | streitet | se disputer avec qqn (ou se quereller avec qqn) | |
stinken | stank | gestunken (haben) | stinke | stinkst | stinkt | puer | |
tragen | trug | getragen (haben) | trage | trägst | trägt | porter / supporter qqch (par exemple supporter les frais/la faute) | |
treffen | traf | getroffen (haben) | treffe | triffst | trifft | atteindre / atteindre la cible | |
treiben | trieb | getrieben (haben/sein) | treibe | treibst | treibt | mettre qqch en mouvement / propulser qqch / s'entraîner (ex. sport) [ +haben ] ou dériver/flotter (ex. sur l'eau) [ +sein ] | |
treten | trat | getreten (haben/sein) | trete | tritst | tritt | monter sur qqch / appuyer sur qqch (avec le pied) / donner un coup de pied à qqch [ +haben ] ou marcher / marcher (dans le sens d'aller) [ +sein ] | |
trinken | trank | getrunken (haben) | trinke | trinkst | trinkt | boire | |
trügen | trog | getrogen (haben) | trüge | trügst | trügt | tromper qqn | |
tun | tat | getan (haben) | tue | tust | tut | faire | |
vergessen | vergaß | vergessen (haben) | vergesse | vergisst | vergisst | oublier | |
verlieren | verlor | verloren (haben) | verliere | verlierst | verliert | perdre (ne pas gagner ; ex. un jeu, un pari) / perdre (disparaître ; ex. des clés) | |
wachsen | wuchs | gewachsen (sein) | wachse | wächst | wächst | grandir | |
waschen | wusch | gewaschen (haben) | wasche | wäsch(s)t | wäscht | laver / laver | |
weichen | wich | gewichen (sein) | weiche | weichst | weicht | se retirer / céder la place à qqn/qqch | |
weisen | wies | gewiesen (haben) | weise | weist | weist | pointer (par exemple dans une direction) / expulser qqn | |
werben | warb | geworben (haben) | werbe | wirbst | wirbt | faire de la publicité/recruter | |
werfen | warf | geworfen (haben) | werfe | wirfst | wrift | lancer | |
winden | wand | gewunden (haben) | winde | windest | windet | tisser / se tordre / se tordre (sich winden) | Autres variantes: winden - windete - gewindet (vent / être venteux) |
wiegen | wog | gewogen (haben) | wiege | wiegst | wiegt | peser | Autres variantes: wiegen - wiegte - gewiegt (à balancer / à déchiqueter ou à hacher) |
wissen | wusste | gewusst (haben) | weiß | weißt | weiß | connaître | |
zeihen | zieh | geziehen (haben) | zeihe | zeihst | zeiht | accuser | |
ziehen | zog | gezogen (haben/sein) | ziehe | ziehst | zieht | tirer / mettre un vêtement (littéralement: tirer par exemple une casquette sur la tête) [ +haben ] ou se déplacer (par exemple vers une autre ville) [ +sein ] | |
zwingen | zwang | gezwungen (haben) | zwinge | zwingst | zwingt | force |
Montre plus
La base verbale se conjugue toujours de la même manière, par exemple pour le verbe gehen il y a plusieurs verbes avec la même base: be gehen, aus| gehen, un| gehen,.... Ces verbes ont des sens différents mais la base gehen se conjugue de la même manière.
Le verbe auxiliaire est généralement aussi le même mais malheureusement il y a des exceptions, par exemple dormir - schlafen (+haben), mais s'endormir ein|schlafen (+sein car il exprime un changement d'état).
Il est préférable d'apprendre la conjugaison de la forme de base du verbe et de l'appliquer à tous les verbes ayant la même base (exemples ci-dessous).
Infinitiv | Präteritum | Partizip II | Sens |
---|---|---|---|
essen | aß | gegessen (haben) | manger |
fressen | fraß | gefressen (haben) | dévorer / manger avidement et en désordre |
messen | maß | gemessen (haben) | mesurer |
vergessen | vergaß | vergessen (haben) | oublier |
finden | fand | gefunden (haben) | trouver / trouver qqn/qqch à être |
empfinden | empfand | empfunden (haben) | sentir |
erfinden | erfand | erfunden (haben) | inventer |