Jeden z 4 przypadków w języku niemieckim. Odpowiada na pytania: Wem/Was? (komu/czemu?). W zdaniach z dwoma dopełnieniami zazwyczaj opisuje odbiorcę wykonywanej czynności. Przypadek Dativ wykorzystujemy również po określonych przyimkach (w szczególności, gdy czynność nie opisuje ruchu ze zmianą położenia lub zmiany stanu).
Przykłady
Ich gebe meinem Hund ein Spielzeug.
Tłumaczenie
Daję mojemu psu zabawkę.
Wyjaśnienie
Wem gebe ich ein Spielzeug? (Komu daję zabawkę?)
Vanessa hilft ihrem kleinen Bruder.
Tłumaczenie
Vanessa pomaga jej (lub swojemu) młodszemu bratu.
Wyjaśnienie
Wem hilft Vanessa? (Komu pomaga Vanessa?)
Ich fahre mit dem Auto nach Berlin.
Tłumaczenie
Jadę samochodem do Berlina.
Wyjaśnienie
Womit fahre ich? (Jadę kim/czym?)
Budowa
Do rzeczownika w liczbie pojedynczej w przypadku Dativ nie dodajemy nic. Z kolei w liczbie mnogiej prawie zawsze dodaje się końcówkę -n lub -en.
Odmiana rzeczownika w celowniku
rodzaj męski
rodzaj żeński
rodzaj nijaki
liczba mnoga
rodzajnik określony
dem Mann
der Frau
dem Kind
den Leuten
rodzajnik nieokreślony
einem Mann
einer Frau
einem Kind
Leuten
Zastosowanie
Celownik po określonych przyimkach
Rzeczownik zawsze występuje w celowniku po następujących przyimkach: ab, aus, bei, gegenüber, mit, von, nach, seit, zu.
Ich spreche mit dem Verkäufer.
Tłumaczenie
Rozmawiam ze sprzedawcą.
Nach der Operation fühle ich mich viel besser.
Tłumaczenie
Po operacji czuję się dużo lepiej.
Celownik po określonych czasownikach
Rzeczownik występuje w celowniku między innymi po następujących czasownikach: danken, geben, gehören, helfen, sich nähern, weh|tun. (Jest ich dużo więcej)
Ich danke dir.
Tłumaczenie
Dziękuję Ci (lub Tobie).
Der Arzt hilf dem verletzten Jungen.
Tłumaczenie
Lekarz pomaga poszkodowanemu (lub rannemu) chłopakowi.
Das Bein tut mir weh.
Tłumaczenie
Noga mnie boli.
Der Film nähert sich dem Ende.
Tłumaczenie
Film zbliża się ku końcowi.
Wyjątki i przypadki specjalne
Liczba mnoga
Rzeczowniki w przypadku Dativ w liczbie mnogiej otrzymują końcówkę -n (wyjątkiem od tej reguły są rzeczowniki, które kończą się na -s).
mit den Freunden
Tłumaczenie
z przyjaciółmi
gegenüber den roten Häusern
Tłumaczenie
naprzeciwko (tych) czerwonych domów
Wyjątki
Bei den beiden Kitas gibt es schon keinen Platz mehr.
Tłumaczenie
W obydwóch przedszkolach nie ma już miejsc.
Rzeczowniki z grupy N-Deklination w przypadku Dativ
Rzeczowniki z grupy N-Deklination to takie rzeczowniki (prawie zawsze rodzaju męskiego), które w przypadkach Genitiv, Akkusativ i Dativ otrzymują końcówkę -n lub -en. (Szczegóły w rozdziale o N-Deklination)
Der Chef dankt dem Assistenten für die Hilfe. (dem Assistent)
Tłumaczenie
Szef dziękuje asystentowi za pomoc.
Die Firma verabredet einen Termin mit dem Lieferanten. (dem Lieferant)
Tłumaczenie
Firma umawia termin z dostawcą.
Der Professor gratuliert dem Absolventen. (dem Absolvent)
Tłumaczenie
Profesor gratuluje absolwentowi.
Zezwól na pliki cookie
Używamy plików cookie, aby poprawić Twoje doświadczenia i analizować ruch na naszej stronie internetowej. Korzystając z naszej witryny, wyrażasz zgodę na używanie plików cookie zgodnie z naszą Polityką dotyczącą plików cookie.