Rzeczowniki
Czasowniki
Przymiotniki
Przysłówki
Czasy
Liczebniki
Przyimki
Zaimki
Budowa zdania
Inne
Zaimek nieokreślony wykorzystujemy, gdy odnosimy się do czegoś w sposób ogólny (niekonkretny) np. wszyscy, każdy, ktoś, coś.
Znaczenie: coś.
Odmiana: zaimek etwas nie odmienia się; odmienia się jedynie rzeczownik, o ile występuje.
etwas w zależności od kontekstu może też znaczyć: trochę np. etwas Geld (trochę pieniędzy); etwas Geduld (trochę cierpliwości).
Przy użyciu przedrostka irgend- możemy podreślić ogólność/nieokreśloność zaimka etwas 👉 irgendetwas (cokolowiek).
W sytuacji gdy etwas stoi bezpośrednio przed rzeczownikiem utworzonym od przymiotnika, rzeczownik ten występuje zawsze w liczbie pojedynczej i w rodzaju nijakim.
Znaczenie: nic.
Odmiana: zaimek nichts się nie odmienia; odmienia się jedynie rzeczownik, o ile występuje.
Nichts występuje też jako rzeczownik: 1. Das Nichts - nicość (nie ma liczby mnogiej), 2. aus dem Nichts - z niczego.
W sytuacji gdy nichts stoi bezpośrednio przed rzeczownikiem utworzonym od przymiotnika, rzeczownik ten występuje zawsze w liczbie pojedynczej i w rodzaju nijakim.
Znaczenie: bezosobowy wykonawca czynności (np. man sagt - mówi się [lub ludzie mówią / człowiek mówi]), brak tłumaczenia 1:1.
Odmiana: czasownik występujący z zaimkiem man jest zawsze w 3 osobie liczby pojedynczej.
Singular | |
---|---|
Nominativ | man |
Genitiv | - |
Dativ | einem |
Akkusativ | einen |
Znaczenie: określa jedną lub więcej osób/rzeczy danego gatunku (niektóry/niektórzy).
Odmiana: Jak przymiotnik po rodzajniku nieokreślonym.
Maskulinum | Femininum | Neutrum | Plural | |
---|---|---|---|---|
Nominativ | mancher | manche | manches | manche |
Genitiv | manches | mancher | manches | mancher |
Dativ | manchem | mancher | manchem | manchen |
Akkusativ | manchen | manche | manches | manche |
Znaczenie: ktoś (jemand) / nikt (niemand).
Odmiana: występują tylko w liczbie pojedynczej i odmieniają się przez przypadki.
Singular - jemand | Singular - niemand | |
---|---|---|
Nominativ | jemand | niemand |
Genitiv | jemands / jemandes | niemands / niemandes |
Dativ | jemandem / jemand | niemandem / niemand |
Akkusativ | jemanden / jemand | niemanden / niemand |
W przypadkach Dativ i Akkusativ zaimek jemand i niemand może się odmieniać lub nie. Obydwie formy są poprawne.
Przy użyciu przedrostka irgend- możemy podreślić ogólność/nieokreśloność zaimka jemand 👉 irgendjemand (ktokolwiek).
Znaczenie: wszystko/wszystkie/wszyscy. Odmiana: przez przypadki i rodzaje, a w przypadku gdy występuje przed rodzajnikiem określony, zaimek all- nie odmienia się.
Maskulinum | Femininum | Neutrum | Plural | |
---|---|---|---|---|
Nominativ | aller | alle | alles | alle |
Genitiv | alles | aller | alles | aller |
Dativ | allem | aller | allem | allen |
Akkusativ | allen | alle | alles | alle |
Znaczenie: kilka / trochę.
Odmiana: przez przypadki i rodzaje.
Maskulinum | Femininum | Neutrum | Plural | |
---|---|---|---|---|
Nominativ | einiger | einige | einiges | einige |
Genitiv | einigen | einiger | einigen | einiger |
Dativ | einigem | einiger | einigem | einigen |
Akkusativ | einigen | einige | einiges | einige |
W liczbie pojedynczej zaimek einig odnosi się do rzeczownika niepoliczalnego (w sensie: trochę) np. Ich rauche seit einiger Zeit. (Od pewnego czasu palę papierosy. / Trochę czasu już palę papierosy.), a w liczbie mnogiej do rzeczownika policzalnego np. einige Bücher (kilka książek)
Znaczenie: wiele / kilka. Odmiana: przez przypadki, występuje tylko w liczbie mnogiej.
Plural | |
---|---|
Nominativ | mehrere |
Genitiv | mehrerer |
Dativ | mehreren |
Akkusativ | mehrere |
Znaczenie: jakiś / jakikolwiek
Odmiana: przez przypadki; irgendein występuje tylko w liczbie pojedynczej. Gdy występuje w roli rodzajnika odmienia się jak rodzajnik nieokreślony, a gdy zastępuje rzeczownik odmienia się jak zaimek nieokreślony ein.
Maskulinum | Femininum | Neutrum | |
---|---|---|---|
Nominativ | irgendein [+er] | irgendeine | irgendein [+(e)s] |
Genitiv | irgendeines | irgendeiner | irgendeines |
Dativ | irgendeinem | irgendeiner | irgendeinem |
Akkusativ | irgendeinen | irgendeine | irgendein [+(e)s] |
Forma w nawiasach [+ ...] tyczy się sytuacji, gdy zaimek irgendein zastępuję rzeczownik, wtedy czasami konieczne jest dodanie odpowiedniej końcówki. Pozostałe formy są takie same zarówno w roli rodzajnika jak i zamiennika rzeczownika.
Znaczenie: jakiś / jakieś / jakikolwiek / jakiekolwiek. W liczbie pojedynczej odnosi się do jakiejś nieokreślonej ilości (lub rozmiaru), a w liczbie mnogiej do jakiejś nieokreślonej liczby osób/rzeczy danego gatunku.
Odmiana: jak zaimek nieokreślony welch.
Maskulinum | Femininum | Neutrum | Plural | |
---|---|---|---|---|
Nominativ | irgendwelcher | irgendwelche | irgendwelches | irgendwelche |
Genitiv | irgendwelches | irgendwelcher | irgendwelches | irgendwelcher |
Dativ | irgendwelchem | irgendwelcher | irgendwelchem | irgendwelchen |
Akkusativ | irgendwelchen | irgendwelche | irgendwelches | irgendwelche |
Znaczenie: każdy.
Odmiana: przez przypadki i rodzaje (brak liczby mnogiej)
Maskulinum | Femininum | Neutrum | Plural | |
---|---|---|---|---|
Nominativ | jeder | jede | jedes | - |
Genitiv | jedes | jeder | jedes | - |
Dativ | jedem | jeder | jedem | - |
Akkusativ | jeden | jede | jedes | - |
W przypadku Genitiv, gdy zaimek jeder zastępuje rzeczownik, musimy go poprzedzić wyrazem eines (lub einer w zależności od rodzaju) oraz odmienić jeder jak przymiotnik. Np. Es ist Pflicht eines jeden, Steuer zu zahlen. - Obowiązkiem każdego jest płacić podatki., (Es ist Pflicht jedes, Steuer zu zahlen.)
Znaczenie: każdy (dotyczy tylko osób).
Odmiana: odmienia się tylko przez przypadki (brak liczby mnogiej), występuje tylko zastępując rzeczownik.
Singular | |
---|---|
Nominativ | jedermann |
Genitiv | jedermanns |
Dativ | jedermann |
Akkusativ | jedermann |
Znaczenie: jakieś (zazwyczaj odnosi się do wcześniej wymienionej osoby lub rzeczy).
Odmiana: odmienia się tylko przez przypadki (brak liczby mnogiej), występuje tylko zastępując rzeczownik.
Maskulinum | Femininum | Neutrum | Plural | |
---|---|---|---|---|
Nominativ | einer | eine | eins | welche |
Genitiv | eines | einer | eines | welcher |
Dativ | einem | einer | einem | welchen |
Akkusativ | einen | eine | eins | welche |
W przypadku rzeczowników niepoliczalnych w liczbie pojedynczej trzeba wykorzystać zaimek welch- zamiast zaimka ein- np. Ich brauche mehr Mehl. Hast du welches? (Potrzebuję więcej mąki. Masz trochę/jakąś? (Hast du eines?)
Z zaimka ein- korzystamy również, gdy chcemy powiedzieć: "jeden z" np. Das ist einer der berühmtesten Regisseure. (der Regisseur 👉 einer + Genitiv) lub Das ist einer von den berühmtesten Regisseure. (der Regisseur 👉 einer + von + Dativ)
Znaczenie: żaden. Odmiana: przez przypadki i rodzaje.
Maskulinum | Femininum | Neutrum | Plural | |
---|---|---|---|---|
Nominativ | keiner | keine | keins | keine |
Genitiv | keines | keiner | keines | keiner |
Dativ | keinem | keiner | keinem | keinen |
Akkusativ | keinen | keine | keins | keine |
Znaczenie: jakieś / trochę (zazwyczaj odnosi się do wcześniej wymienionej rzeczy).
Odmiana: przez przypadki i rodzaje.
Maskulinum | Femininum | Neutrum | Plural | |
---|---|---|---|---|
Nominativ | welcher | welche | welches | welche |
Genitiv | welches | welcher | welches | welcher |
Dativ | welchem | welcher | welchem | welchen |
Akkusativ | welchen | welche | welches | welche |