Αόριστη αντωνυμία

Indefinitivpronomen

Χρησιμοποιούμε την αόριστη αντωνυμία όταν αναφερόμαστε σε κάτι με γενικό (μη συγκεκριμένο) τρόπο, π.χ. όλοι, ο καθένας, κάποιος, κάτι.

Εφαρμογές

etwas

Σημασία: κάτι.

Κλίση: Η αντωνυμία etwas δεν κλίνεται- μόνο το ουσιαστικό κλίνεται (αν υπάρχει).

etwas ανάλογα με τα συμφραζόμενα μπορεί επίσης να σημαίνει: λίγο / λίγο / λίγο π.χ. etwas Geld (λίγα χρήματα)- etwas Geduld (λίγη υπομονή).

Με τη χρήση της πρόθεσης irgend-, μπορούμε να τονίσουμε τη γενικότητα/απροσδιοριστία της αντωνυμίας etwas 👉 irgendetwas (οτιδήποτε).

Η αντωνυμία etwas περιγράφει κάποιο αόριστο πράγμα
  • Μετάφραση
  • Έχετε κάτι να πείτε
etwas που προηγείται ουσιαστικού που προέρχεται από επίθετο

Όταν το etwas προηγείται άμεσα ενός ουσιαστικού που προέρχεται από επίθετο, τότε το ουσιαστικό είναι πάντα ουδέτερο και ενικού αριθμού.

  • Μετάφραση
  • Θέλω να αγοράσω κάτι ξεχωριστό για τη γυναίκα μου.
  • Εξήγηση
  • etwas Besonderes 👉 το ουσιαστικό προήλθε από το επίθετο (besonder - ιδιαίτερο), + την κατάληξη -s/-es για να ληφθεί υπόψη το ουδέτερο γένος, ενικός αριθμός.
nichts

Σημασία: τίποτα.

Κλίση: Η αντωνυμία nichts δεν κλίνεται. Εάν υπάρχει, μόνο το ουσιαστικό κλίνεται.

το Nichts μπορεί να χρησιμοποιηθεί και ως ουσιαστικό: 1. Das Nichts - το τίποτα (χωρίς πληθυντικό), 2. aus dem Nichts - από το τίποτα.

Η αντωνυμία nichts περιγράφει την απουσία κάποιου πράγματος
  • Μετάφραση
  • Δεν κατάλαβα τίποτα.
  • Μετάφραση
  • Δεν έχω τίποτα να πω.
nichts πριν από ουσιαστικό που προέρχεται από επίθετο

Όταν το nichts προηγείται άμεσα ενός ουσιαστικού που προέρχεται από επίθετο, τότε το ουσιαστικό είναι πάντα ουδέτερο και ενικού αριθμού.

  • Μετάφραση
  • Δεν μάθαμε τίποτα καινούργιο.
  • Εξήγηση
  • nichts Neues 👉 το ουσιαστικό προέρχεται από το επίθετο (neu - νέο), + επίθημα -s/-es για να ληφθεί υπόψη το γένος του ουσιαστικού και η μορφή του ενικού
άνθρωπος

Σημασία: απρόσωπο υποκείμενο (π.χ. man sagt - κάποιος λέει).

Κλίση: τα ρήματα που χρησιμοποιούνται με την αντωνυμία man βρίσκονται πάντα στο τρίτο πρόσωπο του ενικού αριθμού.

  • Μετάφραση
  • Ο ένας λέει ότι ο αθλητισμός είναι υγιής.
  • Εξήγηση
  • Σε αυτό το πλαίσιο η αόριστη αντωνυμία man έχει την ακόλουθη σημασία: κάποιος λέει (ή λέγεται).
  • Μετάφραση
  • Επιτρέπεται η στάθμευση εδώ
  • Μετάφραση
  • Οι άνθρωποι παθαίνουν κατάθλιψη το χειμώνα.
  • Εξήγηση
  • το man στην αιτιατική πτώση (Akkusativ) έχει την ακόλουθη μορφή: einen
  • Μετάφραση
  • Είναι δύσκολο να μην τρώτε γλυκά.
  • Εξήγηση
  • man στη δοτική πτώση (Dativ) έχει τη μορφή einem
Singular
Nominativ man
Genitiv -
Dativ einem
Akkusativ einen
manch

Σημασία: περιγράφει ένα ή περισσότερα πρόσωπα/πράγματα ενός συγκεκριμένου είδους (κάποια/ορισμένα).

Εύρημα: Όπως τα επίθετα με αόριστο άρθρο.

  • Μετάφραση
  • Μερικοί άνθρωποι γνωρίζουν δύο ξένες γλώσσες.
  • Εξήγηση
  • Η αντωνυμία manche ως άρθρο
  • Μετάφραση
  • Είναι δύσκολο για κάποιους να κατανοήσουν δύο ξένες γλώσσες.
  • Εξήγηση
  • Η αντωνυμία manche αντικαθιστά ένα ουσιαστικό
Maskulinum Femininum Neutrum Plural
Nominativ mancher manche manches manche
Genitiv manches mancher manches mancher
Dativ manchem mancher manchem manchen
Akkusativ manchen manche manches manche
jemand / niemand

Σημασία: κάποιος (jemand) / κανείς (niemand).

Κλίση: χρησιμοποιείται μόνο στον ενικό και κλίνεται για την πτώση.

  • Μετάφραση
  • Κανείς δεν με πιστεύει.
  • Μετάφραση
  • Θα έρθει με κάποιον στο πάρτι.
  • Εξήγηση
  • zu [+Dativ] + die Party 👉 zur (zu + der) Party
Singular - jemand Singular - niemand
Nominativ jemand niemand
Genitiv jemands / jemandes niemands / niemandes
Dativ jemandem / jemand niemandem / niemand
Akkusativ jemanden / jemand niemanden / niemand

Στη δοτική (Dativ) και την αιτιατική (Akkusativ) πτώση, οι αντωνυμίες jemand και niemand μπορούν να κλίνονται ή όχι. Και οι δύο μορφές είναι έγκυρες.

Χρησιμοποιώντας το πρόθεμα irgend-, μπορούμε να τονίσουμε τη γενικότητα της αντωνυμίας jemand 👉 irgendjemand (όποιος).

όλα-

Σημασία: όλα. Κλίση: για τις πτώσεις και τα γένη, και όταν βρίσκεται πριν από οριστικό άρθρο, η αντωνυμία όλα- δεν κλίνεται.

  • Μετάφραση
  • Όλοι θέλουν να φάνε πίτσα.
  • Εξήγηση
  • alle αντικαθιστά ένα ουσιαστικό
  • Μετάφραση
  • Δεν γνωρίζουν όλοι οι άνθρωποι δύο ξένες γλώσσες.
  • Εξήγηση
  • alle ως άρθρο
  • Μετάφραση
  • Είναι όλα εντάξει με σένα
  • Μετάφραση
  • όλα αυτά τα χρόνια
  • Εξήγηση
  • Η αντωνυμία όλα παραμένει πάντα αμετάβλητη πριν από το οριστικό άρθρο
  • Μετάφραση
  • Σας εύχομαι τα καλύτερα.
Maskulinum Femininum Neutrum Plural
Nominativ aller alle alles alle
Genitiv alles aller alles aller
Dativ allem aller allem allen
Akkusativ allen alle alles alle
einig-

Σημασία: αρκετοί / μερικοί.

Κλίση: για την πτώση και το γένος.

  • Μετάφραση
  • Το τρένο φτάνει σε λίγα λεπτά.
  • Εξήγηση
  • einig ως άρθρο
  • Μετάφραση
  • Έχω κάποια πράγματα να πω.
  • Εξήγηση
  • einig αντικαθιστά ένα ουσιαστικό (το οποίο σε αυτό το πλαίσιο σημαίνει: einige Sachen/Anmerkungen zu sagen - κάποια πράγματα/παρατηρήσεις που πρέπει να ειπωθούν)
Maskulinum Femininum Neutrum Plural
Nominativ einiger einige einiges einige
Genitiv einigen einiger einigen einiger
Dativ einigem einiger einigem einigen
Akkusativ einigen einige einiges einige

Στον ενικό αριθμό, η αντωνυμία einig περιγράφει ένα μη μετρήσιμο ουσιαστικό (με τη σημασία: λίγο/λίγο) π.χ. Ich rauche seit einiger Zeit. (καπνίζω εδώ και αρκετό καιρό.) και στον πληθυντικό αριθμό, περιγράφει ένα μετρήσιμο ουσιαστικό π.χ. einige Bücher (πολλά βιβλία)

mehrere-

Σημασία: πολλοί / αρκετές. Κλίση: για την πτώση, χρησιμοποιείται μόνο στον πληθυντικό αριθμό.

  • Μετάφραση
  • Περισσότεροι άνθρωποι θέλουν να φάνε πίτσα.
  • Εξήγηση
  • mehrere αντικαθιστά ένα ουσιαστικό
  • Μετάφραση
  • Η εταιρεία πωλεί πολλαπλά προϊόντα.
  • Εξήγηση
  • mehrere ως άρθρο
Plural
Nominativ mehrere
Genitiv mehrerer
Dativ mehreren
Akkusativ mehrere
irgendein

Σημασία: any

Κλίση: μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο στον ενικό και κλίνεται για τις περιπτώσεις. Αν χρησιμοποιείται ως άρθρο τότε κλίνεται όπως το αόριστο άρθρο και όταν αντικαθιστά ένα ουσιαστικό τότε κλίνεται όπως το αόριστο άρθρο ein.

  • Μετάφραση
  • Πρέπει να αγοράσω κάποιο δώρο για τη μητέρα μου.
  • Εξήγηση
  • irgendein ως άρθρο
  • Μετάφραση
  • Κάποιος πρέπει να ενδιαφέρεται για αυτό το θέμα.
  • Εξήγηση
  • irgendein αντικαθιστά ένα ουσιαστικό (κάποιος, ένα πρόσωπο)
Maskulinum Femininum Neutrum
Nominativ irgendein [+er] irgendeine irgendein [+(e)s]
Genitiv irgendeines irgendeiner irgendeines
Dativ irgendeinem irgendeiner irgendeinem
Akkusativ irgendeinen irgendeine irgendein [+(e)s]

Η μορφή σε παρένθεση [+ ...] χρησιμοποιείται όταν η αντωνυμία irgendein αντικαθιστά ένα ουσιαστικό, τότε μερικές φορές είναι απαραίτητο να προστεθεί ένα κατάλληλο επίθημα. Οι άλλοι τύποι είναι οι ίδιοι τόσο ως άρθρο όσο και ως αντικατάσταση ουσιαστικού

irgendwelch-

Σημασία: οποιαδήποτε / κάποια. Στον ενικό, αναφέρεται σε κάποια απροσδιόριστη ποσότητα (ή διάσταση) και στον πληθυντικό, αναφέρεται σε έναν απροσδιόριστο αριθμό ανθρώπων/πραγμάτων ενός συγκεκριμένου είδους.

Κλίση: όπως η αόριστη αντωνυμία welch.

  • Μετάφραση
  • Χρειαζόμαστε μια σύσταση για ένα σημείο διακοπών. Έχετε κάποια
  • Εξήγηση
  • irgendwelche αντικαθιστά ένα ουσιαστικό
  • die Empfehlung(en) - μια σύσταση (συστάσεις), αριθμητικό ουσιαστικό, πληθυντικός αριθμός, αναφέρεται σε κάποιο αριθμό συστάσεων
  • Μετάφραση
  • Μου τελείωσε το ψωμί. Έχεις λίγο
  • Εξήγηση
  • irgendwelche αντικαθιστά ένα ουσιαστικό
  • das Brot - ψωμί- μη μετρήσιμο ουσιαστικό, ενικού αριθμού, αναφέρεται σε κάποια ποσότητα ψωμιού
  • Μετάφραση
  • Έχετε ερωτήσεις
  • Εξήγηση
  • irgendwelche ως άρθρο
  • die Frage(n) - μια ερώτηση (ερωτήσεις), αριθμητικό ουσιαστικό, πληθυντικός αριθμός, αναφέρεται σε κάποιο αριθμό ερωτήσεων
  • Μετάφραση
  • Έχετε κάποια ενόχληση
  • Εξήγηση
  • irgendwelches ως άρθρο
  • das Unbehagen - δυσφορία (χωρίς πληθυντικό), μη μετρήσιμο ουσιαστικό, ενικός αριθμός, αναφέρεται σε κάποια ποσότητα δυσφορίας
Maskulinum Femininum Neutrum Plural
Nominativ irgendwelcher irgendwelche irgendwelches irgendwelche
Genitiv irgendwelches irgendwelcher irgendwelches irgendwelcher
Dativ irgendwelchem irgendwelcher irgendwelchem irgendwelchen
Akkusativ irgendwelchen irgendwelche irgendwelches irgendwelche
jed-

Σημασία: το καθένα.

Κλίση: για την πτώση και το γένος (όχι πληθυντικός).

  • Μετάφραση
  • Ο καθένας μπορεί να κάνει ερωτήσεις.
  • Εξήγηση
  • jeder αντικαθιστά ένα ουσιαστικό (jeder Mensch)
  • Μετάφραση
  • Θα βρούμε κάτι για όλους.
  • Εξήγηση
  • jeden αντικαθιστά ένα ουσιαστικό (für jeden Mensch)
  • Μετάφραση
  • Υπάρχουν νέες ειδικές προσφορές κάθε εβδομάδα.
  • Εξήγηση
  • jede ως άρθρο
Maskulinum Femininum Neutrum Plural
Nominativ jeder jede jedes -
Genitiv jedes jeder jedes -
Dativ jedem jeder jedem -
Akkusativ jeden jede jedes -

Στη γενική πτώση (Genitiv), όταν η αντωνυμία jeder αντικαθιστά ένα ουσιαστικό, πρέπει να προηγείται η λέξη eineseiner, ανάλογα με το γένος) και να κλίνεται το jeder όπως ένα επίθετο. Π.χ. Es ist Pflicht eines jeden, Steuer zu zahlen. - Είναι ευθύνη όλων να πληρώνουν φόρους, (Es ist Pflicht jedes, Steuer zu zahlen.)

jedermann

Σημασία: όλοι.

Κλίση: χρησιμοποιείται μόνο για να αντικαταστήσει ένα ουσιαστικό στον ενικό και κλίνεται για τις περιπτώσεις.

  • Μετάφραση
  • Αυτό δεν είναι για όλους.
  • Εξήγηση
  • το jedermanns αντικαθιστά ένα ουσιαστικό (π.χ. αντί για jedes Menschen - κάθε άνθρωπος / jeder Person - κάθε άνθρωπος)
  • Μετάφραση
  • Όλοι είναι ευπρόσδεκτοι εδώ.
Singular
Nominativ jedermann
Genitiv jedermanns
Dativ jedermann
Akkusativ jedermann
ein-

Σημασία: ... / one (συνήθως αναφέρεται στο πρόσωπο ή το πράγμα που αναφέρθηκε προηγουμένως).

Κλίση: για περιπτώσεις (όχι πληθυντικός) και μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο για να αντικαταστήσει ένα ουσιαστικό.

  • Μετάφραση
  • 🤔 Έχετε σκύλο Α: Ναι, έχω σκύλο.
Maskulinum Femininum Neutrum Plural
Nominativ einer eine eins welche
Genitiv eines einer eines welcher
Dativ einem einer einem welchen
Akkusativ einen eine eins welche

Για τα μη μετρήσιμα ουσιαστικά στον ενικό αριθμό, η αντωνυμία welch- πρέπει να χρησιμοποιείται αντί της αντωνυμίας ein- π.χ. Ich brauche mehr Mehl. Hast du welches? (Χρειάζομαι περισσότερο αλεύρι. Do you have some? (Hast du eines?)

Η αντωνυμία ein- χρησιμοποιείται επίσης για να πει "ένας (από) τους" π.χ. Das ist einer der berühmtesten Regisseure. (der Regisseur 👉 einer + Genitiv) ή Das ist einer von den berühmtesten Regisseure. (der Regisseur 👉 einer + von + Dativ)

kein

Σημασία: κανένα. Κλίση: για την πτώση και το γένος.

  • Μετάφραση
  • Δεν υπάρχουν νέα.
  • Εξήγηση
  • kein ως άρθρο
  • Μετάφραση
  • Δεν μου αρέσει κανένα από αυτά τα πουλόβερ. (Κυριολεκτικά: Κανένα από αυτά τα πουλόβερ δεν είναι της αρεσκείας μου.)
  • Εξήγηση
  • keiner αντικαθιστά ένα ουσιαστικό (χωρίς πουλόβερ)
  • Μετάφραση
  • Κανείς δεν το ξέρει αυτό.
  • Εξήγηση
  • keiner αντικαθιστά ένα ουσιαστικό (όχι πρόσωπο)
Maskulinum Femininum Neutrum Plural
Nominativ keiner keine keins keine
Genitiv keines keiner keines keiner
Dativ keinem keiner keinem keinen
Akkusativ keinen keine keins keine
welch-

Σημασία: κάποια (συνήθως αναφέρεται στα προαναφερθέντα πράγματα).

Κλίση: για την πτώση και το γένος.

  • Μετάφραση
  • Χρειάζομαι κάποια αλλαγή. Έχετε κάποια/κάποιες
  • Εξήγηση
  • keine αντικαθιστά το ουσιαστικό (das Kleingeld - χαρτζιλίκι, χωρίς πληθυντικό)
Maskulinum Femininum Neutrum Plural
Nominativ welcher welche welches welche
Genitiv welches welcher welches welcher
Dativ welchem welcher welchem welchen
Akkusativ welchen welche welches welche