Ουσιαστικά
Ρήματα
Επίθετα
Επιρρήματα
Ένταση
Αριθμοί
Προθέσεις
Αντωνυμίες
Σύνταξη
Άλλα
Το επίθετο είναι ένα μέρος του λόγου που περιγράφει το ουσιαστικό π.χ. όμορφο χαμόγελο, γρήγορο αυτοκίνητο. Απαντά στην ερώτηση was für ein(e)? (τι είδους;). Η μορφή του (κατάληξη) εξαρτάται από το γένος, την πτώση και τον αριθμό.
Τα επίθετα μπορούν να προκύψουν από ουσιαστικά και ρήματα (μερικές φορές είναι επίσης δυνατό να προκύψουν από άλλα επίθετα).
Τα επίθετα παράγονται από τα ουσιαστικά με την προσθήκη ενός κατάλληλου επιθέτου. Μερικές φορές μπορεί να είναι απαραίτητο να αφαιρεθούν ένα ή περισσότερα γράμματα από την κατάληξη του ουσιαστικού.
Κατάληξη | Ουσιαστικό 👉 Επίθετο | Μετάφραση |
---|---|---|
-lich | der Freund 👉 freundlich | φίλος 👉 φιλικός |
-los | die Arbeit 👉 arbeitslos | απασχόληση (εργασία) 👉 άνεργος |
-voll | der Sinn 👉 sinnvoll | meaning 👉 meaningful |
-sam | der Betrieb 👉 betriebsam | εταιρεία / λειτουργία (λειτουργία, η διαδικασία της εργασίας, π.χ. μια μηχανή που λειτουργεί) 👉 απασχολημένος |
-haft | der Traum 👉 traumhaft | ένα όνειρο 👉 υπέροχο |
-ig | die Geduld 👉 geduldig | υπομονή 👉 υπομονετικός |
-isch | der Neid 👉 neidisch | ζήλια 👉 ζηλιάρης |
-ern | das Gips 👉 gipsern | γύψος 👉 από γύψο |
-bar | die Strafe 👉 strafbar | πρόστιμο (τιμωρία) 👉 τιμωρητέο |
-frei | das Fett 👉 fettfrei | λιπαρά 👉 χωρίς λιπαρά |
-reich | die Kalorie 👉 kalorienreich | calorie 👉 υψηλή θερμιδική αξία / υψηλή περιεκτικότητα σε θερμίδες |
Τα επίθετα προέρχονται από τα ρήματα αφαιρώντας την κατάληξη -en από το ρήμα και προσθέτοντας ένα επίθημα. Τα επίθετα μπορούν επίσης να παραχθούν από τις μετοχές Παρτίληψη I και Παρτίληψη II.
Επίθημα/μέρος | Ρήμα 👉 Επίθετο | Μετάφραση |
---|---|---|
-lich | zerbrechen 👉 zerbrechlich | να σπάσει/σπάσει 👉 εύθραυστο / εύθραυστο |
-bar | zahlen 👉 zahlbar | to pay 👉 paid (όχι δωρεάν) |
-sam | sparen 👉 sparsam | φειδωλός 👉 φειδωλός / λιτός |
Partizip I | kochen 👉 kochend | μαγειρεύω 👉 μαγειρεύω / μαγειρεύεται |
Partizip II | kochen 👉 gekocht | μαγειρεύω 👉 μαγειρεύω |
Τα επίθετα παράγονται από άλλα επίθετα με την προσθήκη ενός κατάλληλου προθέματος (σε αυτή την περίπτωση τις περισσότερες φορές το επίθετο που δημιουργείται έχει την αντίθετη σημασία)
Πρόθεμα | Επίθετο | Μετάφραση |
---|---|---|
miss- | verständlich 👉 missverständlich | σαφής/κατανοητός 👉 ασαφής/συγκεχυμένος |
un- | praktisch 👉 unpraktisch | πρακτικό 👉 μη πρακτικό |
in- | flexibel 👉 inflexibel | ευέλικτο 👉 άκαμπτο |
im- | moralisch 👉 immoralisch | ηθικό 👉 ανήθικο |
eng- | verwandt 👉 engverwandt | συγγενής 👉 στενά συνδεδεμένος |
Δεν υπάρχουν πολλά επίθετα που προέρχονται από επίθετα με τα επιθήματα: -eng, -im, -miss, αλλά υπάρχουν πολλά με -un, -in.
Στα γερμανικά, υπάρχει μόνο ένας τρόπος διαβάθμισης των επιθέτων: με την προσθήκη των επιθημάτων -er (συγκριτικό) και - e)ste (υπερθετικό). Δεν είναι δυνατή η διαβάθμιση ενός επιθέτου με το να προηγείται το "περισσότερο".
Θετικό | Συγκριτική | Υπερθετικό | Μετάφραση |
---|---|---|---|
schnell | schneller | schnellste | fast 👉 faster 👉 fastest |
gut | besser | beste | καλός 👉 καλύτερος 👉 καλύτερος |
kalt | kälter | kälteste | ψυχρό 👉 ψυχρότερο 👉 ψυχρότερο |
Υπάρχουν διάφορες παραλλαγές σχηματισμού του επιθέτου στον υπερθετικό, τις οποίες χρησιμοποιούμε ανάλογα με την πρόταση και το αν το επίθετο βρίσκεται αμέσως πριν από το ουσιαστικό.
Ο πίνακας δείχνει πώς το επίθετο gut (καλό) κλίνεται για ένα αρσενικό ουσιαστικό.
οριστικό άρθρο | αόριστο άρθρο | κανένα άρθρο | |
---|---|---|---|
Nominativ | der gute Mann | ein guter Mann | guter Mann |
Genitiv | des guten Mannes | eines guten Mannes | guten Mannes |
Dativ | dem guten Mann | einem guten Mann | gutem Mann |
Akkusativ | den guten Mann | einen guten Mann | guten Mann |
Στη γενική πτώση (Genitiv) τα περισσότερα αρσενικά και ουδέτερα μονολεκτικά ουσιαστικά, αντί να λαμβάνουν μόνο το επίθημα -s, λαμβάνουν το επίθημα -es. Επομένως des guten Mannes (des guten Manns).
Ο πίνακας δείχνει πώς το επίθετο gut (καλό) κλίνεται για ένα θηλυκό ουσιαστικό.
οριστικό άρθρο | αόριστο άρθρο | κανένα άρθρο | |
---|---|---|---|
Nominativ | die gute Frau | eine gute Frau | gute Frau |
Genitiv | der guten Frau | einer guten Frau | guter Frau |
Dativ | der guten Frau | einer guten Frau | guter Frau |
Akkusativ | die gute Frau | eine gute Frau | gute Frau |
Ο πίνακας δείχνει πώς το επίθετο gut (καλό) κλίνεται για ουδέτερο ουσιαστικό.
οριστικό άρθρο | αόριστο άρθρο | κανένα άρθρο | |
---|---|---|---|
Nominativ | das gute Kind | ein gutes Kind | gutes Kind |
Genitiv | des guten Kindes | eines guten Kindes | guten Kindes |
Dativ | dem guten Kind | einem guten Kind | gutem Kind |
Akkusativ | das gute Kind | ein gutes Kind | gutes Kind |
Στη γενική πτώση (Genitiv) τα περισσότερα αρσενικά και ουδέτερα μονολεκτικά ουσιαστικά, αντί να παίρνουν μόνο το επίθημα -s, παίρνουν το επίθημα -es. Επομένως des guten Kindes (des guten Kinds).
Ο πίνακας δείχνει πώς το επίθετο gut (καλό) κλίνεται για ουσιαστικό στον πληθυντικό αριθμό.
οριστικό άρθρο | κανένα άρθρο | |
---|---|---|
Nominativ | die guten Freunde | gute Freunde |
Genitiv | der guten Freunde | guter Freunde |
Dativ | den guten Freunden | guten Freunden |
Akkusativ | die guten Freunde | gute Freunde |
Στη δοτική πτώση (Dativ) όλα τα ουσιαστικά του πληθυντικού λαμβάνουν πάντα την κατάληξη -n.
Ο πίνακας δείχνει ποιο επίθημα πρέπει να προστεθεί στο επίθετο ανάλογα με τη γραμματική πτώση, το γένος και τον αριθμό με οριστικό άρθρο.
αρσενικό | θηλυκό | ουδέτερο | πληθυντικός | |
---|---|---|---|---|
Nominativ | -e | -e | -e | -en |
Genitiv | -en | -en | -en | -en |
Dativ | -en | -en | -en | -en |
Akkusativ | -en | -e | -e | -en |
Ο πίνακας δείχνει ποιο επίθημα πρέπει να προστεθεί στο επίθετο ανάλογα με τη γραμματική πτώση, το γένος και τον αριθμό με αόριστο άρθρο.
αρσενικό | θηλυκό | ουδέτερο | πληθυντικός | |
---|---|---|---|---|
Nominativ | -er | -e | -es | -e |
Genitiv | -en | -en | -en | -er |
Dativ | -en | -en | -en | -en |
Akkusativ | -en | -e | -es | -en |
Ο πίνακας δείχνει ποιο επίθημα πρέπει να προστεθεί στο επίθετο ανάλογα με τη γραμματική πτώση, το γένος και τον αριθμό χωρίς άρθρο.
αρσενικό | θηλυκό | ουδέτερο | πληθυντικός | |
---|---|---|---|---|
Nominativ | -er | -e | -es | -e |
Genitiv | -en | -er | -en | -er |
Dativ | -em | -er | -em | -en |
Akkusativ | -en | -e | -es | -en |
Για τα επίθετα που τελειώνουν με -e παραλείπουμε το e στην κατάληξη.
Το μόνο ακανόνιστο επίθετο στον θετικό βαθμό (το c απορρίπτεται από το ch).
Εάν ένα επίθετο τελειώνει με -el, αφαιρούμε το e από το επίθημα -el και στη συνέχεια προσθέτουμε ένα επίθημα σύμφωνα με έναν από τους παραπάνω πίνακες.
Μερικές φορές, όταν ένα επίθετο τελειώνει σε -er αφαιρούμε το γράμμα e από το επίθημα -er και στη συνέχεια προσθέτουμε ένα κατάλληλο επίθημα σύμφωνα με έναν από τους προαναφερθέντες πίνακες.
Εξαιρέσεις