Κύριες ρήτρες

Hauptsätze

Οι κύριες προτάσεις είναι προτάσεις που είναι ανεξάρτητες και περιέχουν τουλάχιστον το υποκείμενο και το κατηγόρημα (περισσότερα μέρη της πρότασης είναι επίσης δυνατά), π.χ. Julia duscht. (Η Τζούλια κάνει ντους).

Στις κύριες προτάσεις, το ρήμα έρχεται πάντα δεύτερο. Το υποκείμενο βρίσκεται τις περισσότερες φορές στην πρώτη θέση, αλλά μπορεί να υπάρχει και άλλο μέρος της πρότασης, π.χ. ένα αντικείμενο ή μια περιγραφή ενός τόπου/χρόνου.

Κατασκευή των κύριων ρητρών

Σειρά λέξεων

Τα επιμέρους μέρη μιας πρότασης στα γερμανικά πρέπει να παίρνουν τη σωστή θέση στην πρόταση. Οι προτάσεις τις περισσότερες φορές αποτελούνται από ένα υποκείμενο, ένα κατηγόρημα (ρήμα) και ένα αντικείμενο. Αν υπάρχουν περισσότερα μέρη στην πρόταση, τα τοποθετούμε στις κατάλληλες θέσεις σύμφωνα με τον παρακάτω κατάλογο:

  • (1) Πρώτη θέση: τις περισσότερες φορές το υποκείμενο (Subjekt), μερικές φορές ένα διαφορετικό μέρος της πρότασης, π.χ. αντικείμενο (Objekt) ή περιγραφή τόπου/χρόνου (Ort / Zeit).
  • (2) Δεύτερη θέση: κατηγορούμενο ή βοηθητικό ρήμα (Verb)
  • (3) Προσωπική αντωνυμία (που περιγράφει το άμεσο αντικείμενο Personalpronomen für das direkte Objekt)
  • (4) Προσωπική αντωνυμία (που περιγράφει το έμμεσο αντικείμενο Personalpronomen für das indirekte Objekt)
  • (5) Θέμα (αν όχι στην πρώτη θέση)
  • (6) Έμμεσο αντικείμενο (indirektes Objekt)
  • (7) Περιγραφή χρόνου (Zeit)
  • (8) Περιγραφή τόπου (Ort)
  • (9) Άμεσο αντικείμενο (direktes Objekt)
  • (10) Πρόθεση / Επίρρημα (Πρόθεση / Επίρρημα)
  • (11) Αιτιατική (Infinitiv)
  • Μετάφραση
  • Ο άνδρας κάνει δώρο στη γυναίκα.
  • Εξήγηση
  • Μια απλή κύρια πρόταση που αποτελείται από υποκείμενο, κατηγόρημα και έμμεσο και άμεσο αντικείμενο.
  • Μετάφραση
  • Ο άνδρας έδωσε στη γυναίκα ένα δώρο.
  • Εξήγηση
  • Αυτή η πρόταση είναι πρακτικά η ίδια με την πρώτη, αλλά σε αόριστο χρόνο (Perfekt). Μέρη της πρότασης: υποκείμενο, κατηγόρημα (βοηθητικό ρήμα), έμμεσο αντικείμενο, άμεσο αντικείμενο και απαρέμφατο.
  • Μετάφραση
  • Ο άνδρας έκανε χθες δώρο στη γυναίκα στο εστιατόριο για τα γενέθλιά της.
  • Εξήγηση
  • Σε αυτή την πρόταση, μπορείτε να δείτε ότι τα επιμέρους μέρη της πρότασης εμφανίζονται στη θέση που καθορίζεται σύμφωνα με τον παραπάνω κατάλογο.
  • Μετάφραση
  • Ο άντρας το έδωσε στη γυναίκα στο εστιατόριο χθες για τα γενέθλιά της.
  • Εξήγηση
  • Η λέξη δώρο (ein Geschenk) έχει αντικατασταθεί από την προσωπική αντωνυμία es 👉 Ο άνδρας το έδωσε (το δώρο) στη γυναίκα ...
  • Μετάφραση
  • Ο άντρας της το έδωσε χθες στο εστιατόριο για τα γενέθλιά της.
  • Εξήγηση
  • Η λέξη δώρο (ein Geschenk) αντικαταστάθηκε από την προσωπική αντωνυμία es και η λέξη γυναίκα (der Frau) από την προσωπική αντωνυμία ihr 👉 Ο άνδρας το έδωσε (το δώρο) σε αυτήν (τη γυναίκα) ...
  • Σημειώστε ότι όταν χρησιμοποιείτε αντωνυμίες, η σειρά των αντικειμένων και των αντωνυμιών αντιστρέφεται: αντί για (der Frau ein Geschenk) έχουμε (es [=ein Geschenk] ihr [=der Frau])
  • Μετάφραση
  • Ο άνδρας έκανε δώρο στη γυναίκα για τα γενέθλιά της χθες στο εστιατόριο.
  • Εξήγηση
  • Σε αυτή την πρόταση, το έμμεσο αντικείμενο (der Frau) βρίσκεται στην πρώτη θέση αντί του υποκειμένου.
  • Μετάφραση
  • Ο άνδρας έκανε χθες δώρο στη γυναίκα στο εστιατόριο για τα γενέθλιά της.
  • Εξήγηση
  • Σε αυτή την πρόταση, το άμεσο αντικείμενο (ein Geschenk) βρίσκεται στην πρώτη θέση αντί του υποκειμένου.
  • Μετάφραση
  • Χθες ο άνδρας έκανε δώρο στη γυναίκα για τα γενέθλιά της στο εστιατόριο.
  • Εξήγηση
  • Σε αυτή την πρόταση, η περιγραφή του χρόνου (gestern) βρίσκεται στην πρώτη θέση αντί του υποκειμένου.
  • Μετάφραση
  • Στο εστιατόριο χθες, ο άνδρας έδωσε στη γυναίκα ένα δώρο για τα γενέθλιά της.
  • Εξήγηση
  • Σε αυτή την πρόταση, η περιγραφή του τόπου (στο εστιατόριο dem Restaurant) βρίσκεται στην πρώτη θέση αντί για το υποκείμενο.