Czasowniki zwrotne

Reflexive Verben

W języku niemieckim czasowniki zwrotne to takie, które występują z zamkiem zwrotnym sich (się), który odmienia się razem z czasownikiem przez osoby.

Przykładowe zdania z czasownikiem zwrotnym

  • Tłumaczenie
  • Często się kłócimy.
  • Tłumaczenie
  • Spotykam się z moimi znajomymi o 10.

Odmiana i zastosowania

Odmiana czasowników zwrotnych przez osoby w celowniku (Dativ)
Person Reflexivpronomen Beispiel Tłumaczenie
ich mir Ich wasche mir die Hände. Myję sobie ręce.
du dir Du wäsch(s)t dir die Hände. Myjesz sobie ręce.
er/sie/es sich Er wäscht sich die Hände. On myję sobie ręce.
wir uns Wir waschen uns die Hände. My myjemy sobie ręce.
ihr euch Ihr wascht euch die Hände. Wy myjecie sobie ręce.
sie/Sie sich Sie waschen sich die Hände. Oni myją sobie ręce.

Przegłos a 👉 ä pojawiający się w drugiej i trzeciej osobie liczby pojedynczej (du, er/sie/es) wynika z tego jak odmienia się czasownik waschen. Nie ma to nic wspólnego z czasownikiem zwrotnym.

Porównanie zaimka zwrotnego i zaimka osobowego w celowniku (Dativ)

Zaimek zwrotny w większości osób ma taką samą formę jak zaimek osobowy, ale w trzeciej osobie liczby pojedynczej (er/sie/es) i w trzeciej osobie liczby mnogiej (sie/Sie) formy tych zaimków różnią się. Poniższa tabela i przykłady pokazują na czym polega różnica.

  • Tłumaczenie
  • On czeszę sobie włosy. [(!) On czeszę jemu włosy.]
  • Wyjaśnienie
  • Obydwa zdania są poprawne, ale mają odmienne znaczenia. Pierwsze wykorzystuje zaimek zwrotny, a drugie zaimek osobowy.
  • Tłumaczenie
  • Oni mogą sobie pozwolić na kupno nowego auta. [(!) Niepoprawne zdanie]
  • Wyjaśnienie
  • Pierwsze zdanie jest poprawne. Drugie zdanie jest niepoprawne, ponieważ czasownik leisten nie jest zwrotny i ma inne znaczenie, którego nie można użyć w ten sposób.
Person Reflexivpronomen Personalpronomen
ich mir mir
du dir dir
er/sie/es sich (!) ihm/ihr/ihm (!)
wir uns uns
ihr euch euch
sie/Sie sich (!) ihnen/Ihnen (!)
Odmiana czasownika zwrotnego przez osoby w bierniku (Akkusativ)
Person Reflexivpronomen Beispiel Tłumaczenie
ich mich Ich freue mich. Cieszę się.
du dich Du freust dich. Cieszysz się.
er/sie/es sich Er freut sich. Cieszy się.
wir uns Wir freuen uns. Cieszymy się.
ihr euch Ihr freut euch. Cieszycie się.
sie/Sie sich Sie freuen sich. Cieszą się.

Wyjątki i przypadki specjalne

Czasowniki zwrotne w celowniku (Dativ) i w bierniku (Akkusativ)

Niektóre czasowniki zwrotne występują w celowniku (Dativ) i w bierniku (Akkusativ) np. sich waschen/kämmen/rasieren - myć/czesać/golić się.

  • Tłumaczenie
  • Myję sobie ręce.
  • Tłumaczenie
  • Myję się.
  • Tłumaczenie
  • Wyobrażam sobie, że potrafię latać.
  • Wyjaśnienie
  • sich (etwas) +Dativ vor|stellen - wyobrażać sobie (coś)
  • Tłumaczenie
  • Powinienem się najpierw przedstawić?
  • Wyjaśnienie
  • sich vor|stellen - przedstawiać się