Прислівники

Adverbien

Прислівник - це частина мови, яка часто відноситься до дієслова, наприклад, швидко бігає, охоче допомагає, часто подорожує. Іноді воно також може відноситися до прикметника або іншого прислівника.

В основному прислівник відповідає на питання wie? (як?), але також і на наступні питання: wann? (коли?), wo? (де?) та warum? (чому?). Прислівники не відмінюються. Єдина можлива зміна прислівники - це його порівняння, наприклад schnell (швидко) - schneller (швидше) - am schnellsten (найшвидше).

Приклади

Прислівники, що описують дієслова
  • Переклад
  • Він швидко вчиться.
  • Пояснення
  • Як він вчиться? 👉 швидко
Прислівники, що описують прикметники
  • Переклад
  • Я майже здоровий.
  • Пояснення
  • Наскільки я здоровий? (в сенсі: наскільки добре я видужав?) 👉 майже (здоровий)
  • Переклад
  • Вона завжди доброзичлива.
  • Пояснення
  • Коли вона доброзичлива? 👉 завжди
Прислівники, що описують інші прислівники
  • Переклад
  • Він дуже добре грає у футбол.
  • Пояснення
  • Наскільки добре він грає у футбол? 👉 дуже добре
  • Переклад
  • Він їздить дуже швидко.
  • Пояснення
  • Як швидко він водить машину? 👉 дуже швидко

Утворення

Місце прислівника в реченні
Прислівник на початку речення

Якщо прислівник знаходиться на початку речення, то речення має такий порядок: Прислівник + Присудок + Підмет + ...

  • Переклад
  • Нам скоро потрібно буде їхати в аеропорт.
Речення з доповненням

Якщо в реченні немає доповнення, то прислівник ставиться після дієслова. Якщо дієслово поворотний, то прислівник ставиться після поворотного займенника.

  • Переклад
  • Восени часто йдуть дощі.
  • Переклад
  • Найчастіше вони зустрічаються в ресторані.
Прислівники, що описують прикметники

Якщо прислівник відноситься до прикметника, то воно ставиться безпосередньо перед прикметником.

  • Переклад
  • Музика занадто гучна.
Речення з доповненням у знахідному відмінку (Akkusativobjekt)

Якщо доповнення в реченні стоїть у знахідному відмінку (Akkusativobjekt), то прислівник ставиться перед доповненням.

  • Переклад
  • Йому терміново потрібна медична допомога.
  • Пояснення
  • ärztliche Hilfe (медична допомога) - пряме доповнення (Akkusativobjekt)
Речення з доповненням у давальному відмінку (Dativobjekt)

Якщо доповнення в реченні стоїть в давальному відмінку (Dativobjekt), то прислівник ставиться перед доповненням.

  • Переклад
  • Він часто допомагає матері.
  • Пояснення
  • seiner Mutter (його мати) - непряме доповнення (Dativobjekt)
Речення з особовим займенником

Якщо в реченні присутній особистий займенник (наприклад, він, вона), то прислівник ставиться відразу за ним.

  • Переклад
  • Томас охоче допомагає своєму братові. 👉 Томас охоче допомагає йому.
Порівняння прислівників

Наступні правила описують, як утворюється порівняння різних видів прислівників.

  • Порівняння звичайних прислівників відбувається шляхом додавання суфікса -er до порівняльного ступеня, а до вищого ступеня шляхом додавання слова am перед прислівником і суфіксом -(e) sten до прислівника.
  • Порівняння неправильних прислівників не підкоряється певним правилам, тому тобі просто потрібно їх запам'ятати.
  • Односкладові прислівники, в яких голосні a, u, o в порівняльній і чудовою мірою умлаут (Umlaut): a 👉 ä, o 👉 ö, u 👉 ü наприклад warm - w ä rmer - am w ä rmsten
  • Прислівники, що закінчуються на -t, наприклад, kalt, schlecht в найвищому ступені отримають -esten замість -sten (інакше їх важко було б вимовити) наприклад, Kalt - am kältesten (am kältsten), schlecht - am schlechesten (am schlechtsten) .
Приклади утворення порівняння правильних прислівників
додатний ступінь порівняльний ступінь найвищий ступінь переклад
schnell schneller am schnellsten швидко 👉 швидше 👉 найшвидше
kalt kälter am kältesten холодно 👉 холодніше 👉 найхолодніше
schön schöner am schnönsten красиво 👉 красивіше 👉 найкрасивіше
langsam langsamer am langsamsten повільно 👉 повільніше 👉 найповільніше
billing billinger am billigsten дешево 👉 дешевше 👉 найдешевше
Приклади утворення порівняння неправильних прислівників
додатний ступінь порівняльний ступінь найвищий ступінь переклад
gut besser am besten добре 👉 краще 👉 найкраще
gern lieber am liebsten охоче 👉 більш охоче 👉 найбільш охоче
sehr/viel mehr am meisten багато 👉 більше 👉 найбільше
bald eher am ehesten скоро 👉 швидше 👉 найшвидше
oft öfter/häufiger am häufigsten часто 👉 частіше 👉 найчастіше
Утворення прислівників

Найчастіше прислівники походять від іменників та прикметників, але також можливо створити прислівник від дієслова, в цьому випадку використовується форма Partizip I.

Шляхом додавання суфікса -weise до іменника
  • Переклад
  • Я частково з тобою згоден.
  • Пояснення
  • Іноді замість -weise додається -sweise,, наприклад, Zum Beispiel (наприклад) - beispiel sweise (наприклад).
Шляхом додавання суфікса -erweise до прикметника
  • Переклад
  • Він можливо поліцейський.
Шляхом додавання суфікса -s до іменника
  • Переклад
  • Я чищу зуби вранці.
Шляхом додавання суфікса -d (Partizip I) до дієслова
  • Переклад
  • Він стоїть і їсть бутерброд. 👉 Він їсть бутерброд стоячи.

Види прислівників та їх застосування

Прислівники місця

Вони відповідають на питання: де / звідки / куди?

Wo? (де?)
  • Переклад
  • спереду
  • Переклад
  • ззаду
  • Переклад
  • тут/там
  • Переклад
  • туди
  • Переклад
  • нагорі
  • Переклад
  • тут
  • Переклад
  • зовні / по зовнішній стороні
  • Переклад
  • всередині
Woher? (звідки?)
  • Переклад
  • зліва
  • Переклад
  • ззаду
  • Переклад
  • ззовні
  • Переклад
  • звідти
  • Переклад
  • зверху
Wohin? (куди?)
  • Переклад
  • спереду
  • Переклад
  • туди
  • Пояснення
  • -
  • Переклад
  • вниз
  • Переклад
  • вниз
  • Переклад
  • вгору
  • Переклад
  • назад
Прислівники часу

Вони відповідають на запитання: коли / як часто / як довго / з якого часу / до коли?

Wann? (коли?)
  • Переклад
  • вчора
  • Переклад
  • по понеділках
  • Переклад
  • зараз
Wie oft/Wie lange? (як часто / як довго?)
  • Переклад
  • іноді
  • Переклад
  • часто
  • Переклад
  • годинами
  • Переклад
  • незабаром
Ab wann/Bis wann? (відколи? / доки?)
  • Переклад
  • з 8 години
  • Переклад
  • з нового року
  • Переклад
  • до середи

ab тільки з посиланням на момент часу в майбутньому, наприклад, ab nächster Woche (з наступного тижня)

Seit wann/Wie lange? (з якого часу?/ скільки часу?)
  • Переклад
  • з учорашнього дня
  • Переклад
  • два тижні (протягом двох тижнів)
  • Переклад
  • довго
  • Переклад
  • з січня 2016 року
  • Переклад
  • ніколи раніше

seit можна використовувати лише з посиланням на момент часу в минулому, наприклад seit zwei Jahren (протягом двох років)

Прислівники причини

Вони відповідають на питання: чому / за якої умови?

Warum/Weshalb? (чому?), Wieso? (як так?), Unter Welcher Bedingung? (за яких умов?)
  • Переклад
  • тому / з-за цього
  • Переклад
  • таким чином
  • Переклад
  • з цієї причини / через це
  • Переклад
  • отже / тому
  • Переклад
  • тому / отже
Прислівники способу дії, кількості і регулярності

Вони відповідають на питання: як?

Wie? (як?)
  • Переклад
  • по-іншому
  • Переклад
  • так само
  • Переклад
  • швидко
Wie sehr? (як сильно / наскільки?)
  • Переклад
  • ледве / з труднощами
  • Переклад
  • дуже
  • Переклад
  • в міру / помірно
  • Переклад
  • так само добре / погано
Wie Viel? (скільки?)
  • Переклад
  • цілком / повністю
  • Переклад
  • так само багато / мало
  • Переклад
  • наполовину
Відносні прислівники

Вони відносяться до чогось, згаданого в попередньому реченні. Вони утворюються за допомогою додавання приставки wo- до прийменника, наприклад für👉 wofür.

Якщо прийменник починається на a, o, u, ü, то до приставки wo- додається -r, наприклад, wo + -r + an 👉 woran або wo + -r + über 👉 worüber. Значення відносного прислівника залежить від того, який прийменник воно приймає (наприклад, an, mit, für, über) і до якого дієслова відноситься.

..., wo
  • Переклад
  • Це місце, де він паркується
..., woran
  • Переклад
  • Тепер я знаю, над чим ти працював(-ла) вчора.
  • Пояснення
  • woran в цьому реченні означає "над чим", тому що дієслово arbeiten вимагає прийменник an (працювати над чимось). Наприклад, з дієсловом sich gewöhnen an, що означає "звикати до", вираз ..., woran ich mich gewöhnt habe означає"...те, до чого я звик".
..., wofür
  • Переклад
  • Він завжди мені допомагає, за що я йому вдячний.

Винятки та особливі випадки

Додаткова форма в найвищому ступені

У деяких прислівників є додаткова чудова форма, яка створюється додаванням суфікса -stens .

  • Переклад
  • найкраще, вище за все, тепліше всього