Congiuntivo II

Konjunktiv II

Konjunktiv II viene utilizzato principalmente per esprimere desideri e supposizioni. Oltre a ciò, ha anche i seguenti casi d'uso:

  • Esprimere desideri irrealistici (ad es. qualcosa è già successo e non può essere cambiato, ma vorremmo che fosse diversamente)
  • Esprimere desideri potenzialmente realizzabili (es. vorremmo avere una casa estiva al mare)
  • Costruire frasi condizionali (se / se ... allora ...)
  • Formulare richieste educate
  • Costruire frasi nel discorso indiretto (ad esempio qualcuno ha detto che [presumibilmente] ...) quando la forma del modo congiuntivo I Konjunktiv I si scontra con la forma del modo indicativo (Indikativ).

Esempi di frasi che utilizzano Konjunktiv II

  • Traduzione
  • Vorrei che il tempo fosse migliore. (ma attualmente va male)
  • Spiegazione
  • Esprimere un desiderio usando Konjunktiv II
  • Traduzione
  • Se il tempo fosse migliore, andrei al parco. (ma in questo momento il tempo è brutto e io resto a casa)
  • Spiegazione
  • Frasi condizionali usando Konjunktiv II
  • Traduzione
  • Banchieri: "Guadagniamo molto". 👉 I banchieri hanno detto che (presumibilmente) guadagnano molti soldi.
  • Spiegazione
  • Uso del discorso indiretto quando è coinvolto il modo congiuntivo II Konjunktiv II. La forma del verbo verdienen nel Konjunktiv I (sie verdienten) si scontra con la forma del passato Präteritum (sie verdienten). Pertanto, per evitare ambiguità, deve essere utilizzata la forma di Konjunktiv II.
  • Traduzione
  • Potresti per favore prendere la penna (dal pavimento)?
  • Spiegazione
  • Richieste cortesi con Konjunktiv II

Costruzione e applicazioni

Usare Konjunktiv II per descrivere il presente

Forma I 👉 würde + Infinitv

Forma II 👉 Präteritum + (Umlaut) + -e + Personalendung

Al presente, usiamo una delle due forme: würde + Infinitiv (infinito), ad es. du würdest gehen o la radice verbale in il tempo Präteritum + -e + il suffisso (Personalendung) per la persona appropriata. Ad esempio per il verbo gehen (ging - gegangen) sarebbe (du + ging + -e + -st 👉 du gingest).

In pratica si usa quasi sempre la prima forma (würde + Infinitv). Le eccezioni sono haben, sein, werden , verbi modali e pochi altri verbi irregolari (inclusi brauchen, denken, finden, geben, gehen, kommen, tun, wissen). La ragione è il conflitto tra la seconda forma di Konjunktiv I e la forma Präteritum , ad esempio ich machte (l'ho fatto) e ich machte (lo farei), quindi allora si usa la forma würde machen.

  • Traduzione
  • Se non stesse piovendo, andrei al parco.
  • Spiegazione
  • A causa del fatto che la seconda forma di Kojnunktiv II per il verbo regnen 👉 regnete cozza con la sua forma nel tempo di Präteritum (regnen- regnete -geregnet), si raccomanda di usare la forma würde + Infinitiv (würde regnen) .
  • Traduzione
  • Vorrei avere un'auto sportiva.
  • Spiegazione
  • Per il verbo haben la forma preferita è la forma senza würde , cioè Präteritum + un suffisso per la persona corretta.
Usare Konjunktiv II per descrivere il passato

hätten/wären + Paritizip II Per descrivere il passato si può usare una sola forma: hätten/wären + Paritizip II .

  • Traduzione
  • Se avessi visto le previsioni del tempo, sarei rimasto a casa. (ma sono andato al parco e mi sono bagnato)
  • Spiegazione
  • La prima parte della frase si riferisce al passato (mi rammarico di non aver visto le previsioni del tempo) e la seconda parte si riferisce anche al passato (mi rammarico di non essere rimasto a casa).
  • Traduzione
  • Se avessi imparato diligentemente il tedesco a scuola, ora potrei lavorare in un'azienda tedesca.
  • Spiegazione
  • La prima parte della frase si riferisce al passato (mi rammarico di non aver imparato il tedesco in modo più approfondito) e la seconda parte si riferisce al presente/futuro.

Coniugazione del verbo machen (fare) e gehen (andare) per le persone al congiuntivo Konjunktiv II

Person machen gehen
ich hätte gemacht wäre gegangen
du hättest gemacht wärest gegangen
er/sie/es hätte gemacht wäre gegangen
wir hätten gemacht wären gegangen
ihr hättet gemacht wärt (wäret) gegangen
sie/Sie hätten gemacht wären gegangen

Eccezioni e casi speciali

Verbi che usano la forma Präteritum
I verbi haben, sein e werden
Person haben sein werden
ich hätte wäre würde
du hättest wärest würdest
er/sie/es hätte wäre würde
wir hätten wären würden
ihr hättet wärt (wäret) würdet
sie/Sie hätten wären würden
Verbi modali

Tutti i verbi eccetto sollen e wollen ricevono un (Umlaut).

Person wollen müssen mögen dürfen sollen können
ich wollte müsste möchte dürfte sollte könnte
du wolltest müsstest möchtest dürftest solltest könntest
er/sie/es wollte müsste möchte dürfte sollte könnte
wir wollten müssten möchten dürften sollten könnten
ihr wolltet müsstet möchtet dürftet solltet könntet
sie/Sie wollten müssten möchten dürften sollten könnten
Altri verbi che usano la forma Präteritum
Person brauchen denken finden geben gehen helfen kommen stehen tun wissen
ich bräuchte dächte fände gäbe ginge hülfe käme stünde/stände täte wüsste
du bräuchtest dächtest fändest gäbest gingest hülfest kämest stündest/ständest tätest wüsstest
er/sie/es bräuchte dächte fände gäbe ginge hülfe käme stünde/stände täte wüsste
wir bräuchten dächten fänden gäben gingen hülfen kämen stünden/ständen täten wüssten
ihr bräuchtet dächtet fändet gäbet ginget hülfet kämet stündet/ständet tätet wüsstet
sie/Sie bräuchten dächten fänden gäben gingen hülfen kämen stünden/ständen täten wüssten