Subjunktiv II
Konjunktiv II
Konjunktiv II slouží především k vyjádření přání a předpokladů. Kromě toho má také následující případy použití:
- Vyjadřování nereálných přání (např. něco se již stalo a nelze to změnit, ale my si přejeme, aby to bylo jinak)
- Vyjádření potenciálně splnitelných přání (např. chtěli bychom mít letní dům u moře)
- Tvorba podmínkových vět (jestliže / jestliže ... pak ...)
- Formulování zdvořilostních požadavků
- Stavba vět v nepřímé řeči (např. někdo řekl, že [údajně] ...), kdy se střetává tvar podmětu I Konjunktiv I s tvarem přísudku (Indikativ).
Příklady vět s použitím Konjunktiv II
Ich wünschte, dass das Wetter schöner wäre.
- Překlad
- Kéž by bylo lepší počasí. (ale v současné době je špatné)
- Vysvětlení
- Vyjádření přání pomocí Konjunktiv II
Wenn das Wetter schöner wäre, ginge ich in den Park.
- Překlad
- Kdyby bylo lepší počasí, šel bych do parku. (ale teď je špatné počasí a já zůstávám doma)
- Vysvětlení
- Podmínkové věty pomocí Konjunktivu II
Die Banker: "Wir verdienen viel Geld". 👉 Die Banker haben gesagt, dass sie viel Geld verdienen würden.
- Překlad
- Bankéři: "Vyděláváme hodně peněz." 👉 Bankéři řekli, že (údajně) vydělávají hodně peněz.
- Vysvětlení
- Užití nepřímé řeči, když se jedná o subjunktiv II Konjunktiv II. Tvar slovesa verdienen v Konjunktivu I (sie verdienten) koliduje s tvarem minulého času Präteritum (sie verdienten). Aby se tedy předešlo dvojznačnosti, musí se použít tvar Konjunktiv II.
Könntest du bitte den Kugelschreiber (von dem Boden) aufheben?
- Překlad
- Mohl byste prosím zvednout pero (z podlahy)?
- Vysvětlení
- Zdvořilé žádosti s Konjunktiv II
Konstrukce a aplikace
Použití Konjunktivu II k popisu současnosti
Tvar I 👉 würde + Infinitv
Forma II 👉 Präteritum + (Umlaut) + -e + Personalendung
V přítomném čase používáme jeden z obou tvarů: würde + Infinitiv (infinitiv), např. du würdest gehen, nebo kmen slovesa v čase Präteritum + -e + přípona (Personalendung) pro příslušnou osobu. Např. u slovesa gehen (ging - gegangen) by to bylo (du + ging + -e + -st 👉 du gingest).
V praxi se téměř vždy používá první tvar (würde + Infinitv). Výjimkou jsou haben, sein, werden, modální slovesa a několik dalších nepravidelných sloves (včetně brauchen, denken, finden, geben, gehen, kommen, tun, wissen). Důvodem je konflikt druhého tvaru konjunktivu I a tvaru Präteritum, např. ich machte (udělal jsem) a ich machte (udělal bych), proto se pak používá tvar würde machen.
Wenn es nicht regnen würde, würde ich in den Park gehen. (oder ... , ginge ich in den Park.)
- Překlad
- Kdyby nepršelo, šel bych do parku.
- Vysvětlení
- Vzhledem k tomu, že druhý tvar Kojnunktiv II u slovesa regnen 👉 regnete koliduje s jeho tvarem v Präteritum času (regnen - regnete - geregnet), doporučuje se používat tvar würde + Infinitiv (würde regnen).
Ich hätte gern einen Sportwagen.
- Překlad
- Chtěl bych mít sportovní vůz.
- Vysvětlení
- U slovesa haben se upřednostňuje tvar bez würde, tedy Präteritum + přípona pro správnou osobu.
Použití Konjunktivu II k popisu minulosti
hätten/wären + Paritizip II
Pro popis minulosti lze použít pouze jeden tvar: hätten/wären + Paritizip II.
Wenn ich Wettervoraussage gesehen hätte, wäre ich zu Hause geblieben.
- Překlad
- Kdybych viděl předpověď počasí, zůstal bych doma. (ale šel jsem do parku a zmokl jsem)
- Vysvětlení
- První část věty se vztahuje k minulosti (Lituji, že jsem se nepodíval na předpověď počasí) a druhá část se také vztahuje k minulosti (Lituji, že jsem nezůstal doma).
Wenn ich Deutsch in der Schule fleißig gelernt hätte, könnte ich jetzt in einem deutschen Unternehmen arbeiten.
- Překlad
- Kdybych se ve škole pilně učil německy, mohl bych dnes pracovat v německé firmě.
- Vysvětlení
- První část věty se vztahuje k minulosti (lituji, že jsem se neučil německy důkladněji) a druhá část se vztahuje k přítomnosti/budoucnosti.
Skloňování sloves machen (dělat) a gehen (jít) pro osoby v podmětu Konjunktiv II
| Person |
machen |
gehen |
| ich |
hätte gemacht |
wäre gegangen |
| du |
hättest gemacht |
wärest gegangen |
| er/sie/es |
hätte gemacht |
wäre gegangen |
| wir |
hätten gemacht |
wären gegangen |
| ihr |
hättet gemacht |
wärt (wäret) gegangen |
| sie/Sie |
hätten gemacht |
wären gegangen |
Výjimky a zvláštní případy
Slovesa používající tvar Präteritum
Slovesa haben, sein a werden
| Person |
haben |
sein |
werden |
| ich |
hätte |
wäre |
würde |
| du |
hättest |
wärest |
würdest |
| er/sie/es |
hätte |
wäre |
würde |
| wir |
hätten |
wären |
würden |
| ihr |
hättet |
wärt (wäret) |
würdet |
| sie/Sie |
hätten |
wären |
würden |
Modální slovesa
Všechna slovesa s výjimkou sollen a wollen mají (Umlaut).
| Person |
wollen |
müssen |
mögen |
dürfen |
sollen |
können |
| ich |
wollte |
müsste |
möchte |
dürfte |
sollte |
könnte |
| du |
wolltest |
müsstest |
möchtest |
dürftest |
solltest |
könntest |
| er/sie/es |
wollte |
müsste |
möchte |
dürfte |
sollte |
könnte |
| wir |
wollten |
müssten |
möchten |
dürften |
sollten |
könnten |
| ihr |
wolltet |
müsstet |
möchtet |
dürftet |
solltet |
könntet |
| sie/Sie |
wollten |
müssten |
möchten |
dürften |
sollten |
könnten |
Další slovesa používající tvar Präteritum
| Person |
brauchen |
denken |
finden |
geben |
gehen |
helfen |
kommen |
stehen |
tun |
wissen |
| ich |
bräuchte |
dächte |
fände |
gäbe |
ginge |
hülfe |
käme |
stünde/stände |
täte |
wüsste |
| du |
bräuchtest |
dächtest |
fändest |
gäbest |
gingest |
hülfest |
kämest |
stündest/ständest |
tätest |
wüsstest |
| er/sie/es |
bräuchte |
dächte |
fände |
gäbe |
ginge |
hülfe |
käme |
stünde/stände |
täte |
wüsste |
| wir |
bräuchten |
dächten |
fänden |
gäben |
gingen |
hülfen |
kämen |
stünden/ständen |
täten |
wüssten |
| ihr |
bräuchtet |
dächtet |
fändet |
gäbet |
ginget |
hülfet |
kämet |
stündet/ständet |
tätet |
wüsstet |
| sie/Sie |
bräuchten |
dächten |
fänden |
gäben |
gingen |
hülfen |
kämen |
stünden/ständen |
täten |
wüssten |