Slovníček gramatických pojmů

Glossar

Při výuce němčiny se objevuje mnoho jazykových pojmů, jako jsou části řeči, pády, nálady, typy atd. Na této stránce najdete sbírku nejoblíbenějších z nich.

Seznam gramatických pojmů a jejich definice

Předmět (Subjekt)

Podstatné jméno; osoba nebo věc, která vykonává nějakou činnost

  • Překlad
  • Muž dal ženě dárek.
  • Vysvětlení
  • Der Mann je subjekt (osoba, která dar poskytla).
Predikát (Prädikat)

Sloveso; prováděná činnost

  • Překlad
  • Muž dává ženě dárek.
  • Vysvětlení
  • gibt je predikát (činnost, kterou subjekt vykonává).
Infinitiv (Infinitiv)

Sloveso v základním, nesklonném tvaru

  • Překlad
  • Bastian bude jezdit na kole.
  • Vysvětlení
  • fahren je infinitiv.
Zájmeno (Pronomen)

Část řeči, která nahrazuje podstatné jméno (které bylo obvykle uvedeno v předchozí větě).

  • Překlad
  • Bernd dal Annett dárek. Je velmi šťastná.
  • Vysvětlení
  • sie je osobní zájmeno (nahrazuje dříve uvedenou osobu Annett)
Objekt (Objekt)

Podstatné jméno (nebo zájmeno nahrazující podstatné jméno); osoba nebo věc, která je ovlivněna prováděnou činností nebo ji zažívá. Může být použito ve 3 gramatických pádech: Genitiv (Genitivobjekt), Akkusativ (Akkusativobjekt) i Dativ (Dativobjekt).

  • Překlad
  • Muž dal ženě dárek.
  • Vysvětlení
  • ein Geschenk je přímý předmět (předmět, který muž dává ženě).
  • Překlad
  • Muž dal ženě dárek.
  • Vysvětlení
  • der Frau je nepřímý předmět (osoba, kterou muž obdaroval).
  • Překlad
  • Chirurg se těší dobré pověsti.
  • Vysvětlení
  • eines guten Rufs je genitivní předmět (předmět, k němuž se děj vztahuje; sloveso vyžaduje genitivní pád).
Nepřímý předmět (Dativobjekt)

Podstatné jméno (nebo zájmeno nahrazující podstatné jméno); osoba nebo věc, která je ovlivněna prováděnou činností nebo ji zažívá.

  • Překlad
  • Muž dal ženě dárek.
  • Vysvětlení
  • der Frau je nepřímý předmět (osoba, kterou muž obdaroval).
  • Překlad
  • Thomasova žena má dnes narozeniny. Proto jí dal dárek.
  • Vysvětlení
  • ihr je nepřímý předmět (osoba, kterou muž obdarovává). V tomto případě je nepřímým předmětem zájmeno.
Přímý předmět (Akkusativobjekt)

Podstatné jméno (nebo zájmeno nahrazující podstatné jméno); osoba nebo věc, která je předmětem vykonávané činnosti.

  • Překlad
  • Muž dal ženě dárek.
  • Vysvětlení
  • ein Geschenk je přímý předmět (předmět, který muž dává ženě).
  • Překlad
  • Thomas koupil dárek pro svou ženu. Předá jí ho dnes večer.
  • Vysvětlení
  • es je přímý předmět (předmět, který muž dává ženě). V tomto případě je přímým předmětem zájmeno.
Objekt v genitivu (Genitivobjekt)

Podstatné jméno; osoba nebo věc v genitivu Genitiv, která je předmětem vykonávané činnosti.

  • Překlad
  • Chirurg se těší dobré pověsti.
  • Vysvětlení
  • eines guten Rufs je genitivní předmět (předmět, k němuž se děj vztahuje; sloveso vyžaduje genitivní pád).
Sloveso (Sloveso)

Popisuje provedenou činnost.

  • Překlad
  • jíst, mluvit, psát
Podstatné jméno (Nomen / Substantiv)

Popisuje osoby, věci, pocity a smysly.

  • Překlad
  • dům, láska, otec
Přídavné jméno (Adjektiv)

Část řeči, která odpovídá na otázku was für ein(e)? (jaký?); popisuje podstatné jméno

  • Překlad
  • pěkné/hezké auto
  • Vysvětlení
  • schönes je přídavné jméno (popisuje auto).
Příslovce (Příslovce)

Jedna z částí řeči, která popisuje sloveso. Odpovídá na otázku wie? (jak?).

  • Překlad
  • Vlak jede rychle.
  • Vysvětlení
  • schnell je příslovce (popisuje, jak vlak jede 👉 rychle).
Přechodná slovesa (transitive Verben)

Přechodná slovesa jsou ta, která se mohou vztahovat k akuzativnímu objektu (Akkusativobjekt). Odpovídají na otázku Kdo/co? (koho/co?) a lze je použít ke stavbě věty s pasivním hlasem.

  • Překlad
  • Jím polévku. (Pasivum: Jím polévku.)
  • Vysvětlení
  • Co jím? 👉 polévku; sloveso essen se vztahuje k předmětu v akkusativním pádě, věta v pasivním hlase možná
  • Přechodná slovesa nemusí mít vždy předmět, např. Ich esse viel. (Passiv: Von mir wird viel gegessen.)
Slovesa v přechodníku (intransitive Verben)

Intranzitivní slovesa jsou taková, která nemohou odkazovat na předmět v akuzativním pádě Akkusativ a nemohou tvořit pasivní hlas.

  • Překlad
  • Jsem nemocný. (Pasivní: není možné)
Příčestí přítomné (Partizip I)

Příčestí Partizip I mění sloveso na přídavné jméno, které popisuje probíhající činnost, např. spící dítě (schlafendes Kind). Je také možné, aby Partizip I transformoval sloveso na podstatné jméno, např. studieren 👉 der Studierende (student muž).

Partizip I vytvoříme přidáním přípony -d k infinitivu (Infinitiv).

  • Překlad
  • Na ulici sedí plačící dítě.
  • Vysvětlení
  • Sloveso: weinen (plakat) + přípona -d 👉 weinend + -es pro zohlednění rodu, pádu a čísla (das Kind; Nominativ, Singulár).
Příčestí minulé (Partizip II)

Partizip II se obvykle používá k popisu něčeho, co je již hotovo (časy Perfekt a Plusquamperfekt), něčeho, co se stane v budoucnosti (čas Futur II), a v pasivním hlase (Passiv). V pasivních větách se příčestí Partizip II může vztahovat i na přítomný čas.

Partizip II u pravidelných sloves se tvoří přidáním předpony ge- a přípony -t ke kmeni slovesa. Silná slovesa si obvykle ponechávají předponu -en. Nepravidelná slovesa mají jednoduše libovolný tvar Particip II.

  • Překlad
  • Upekla jsem dort.
Nominativ (Nominativ)

Jeden ze čtyř případů v němčině. Popisuje základní tvar podstatného jména. Obvykle se používá buď jako předmět ve větě, nebo po slovese sein (být). Odpovídá na otázky Wer/Was? (kdo/co?).

  • Překlad
  • Wolfgang je dobrý student.
  • Překlad
  • Chlapec žije v sousedství.
Genitivní pád (Genitiv)

Jeden ze čtyř případů v němčině. Nejčastěji se používá k označení vlastnictví. Odpovídá na otázku Wessen? (čí?). Často se u genitivu Genitiv jedná o změnu podstatného jména, např. přidáním přípony -s/-es.

  • Překlad
  • Tohle je Juliánův batoh.
  • Překlad
  • Je obviněn z vraždy.
  • Překlad
  • Své chyby si není vědoma.
Dativ (Dativ)

Jeden ze čtyř případů v němčině. Odpovídá na otázky Wem/Was? (komu/komu/čemu?). Ve větě se dvěma předměty obvykle popisuje příjemce vykonávané činnosti. Dativ Dativ se používá také s některými předložkami (zejména pokud činnost nezahrnuje pohyby nebo změnu stavu).

  • Překlad
  • Dávám své přítelkyni dárek.
  • Vysvětlení
  • meiner Freundin (mé přítelkyni) 👉 příjemce akce (osoba, které dávám dárek)
  • Překlad
  • Řekni mi pravdu!
Akuzativní pád (Akkusativ)

Jeden ze čtyř případů v němčině. Odpovídá na otázky Wen/Was? (kdo/co?). Ve větě se dvěma předměty obvykle popisuje předmět vykonávané činnosti. Akuzativní pád Akkusativ se používá také s některými předložkami (zejména když činnost zahrnuje pohyby nebo změnu stavu).

  • Překlad
  • Dávám své přítelkyni dárek.
  • Vysvětlení
  • ein Geschenk (dárek) 👉 předmět činnosti (to, co dávám své přítelkyni)
  • Překlad
  • Jürgen chodí do školy.
Aktivní hlas (Aktiv)

V aktivním hlase je podmětem osoba/věc, která vykonává činnost.

  • Překlad
  • Obchodník zpracovává vaši objednávku.
Pasivní hlas (Passiv)

Pasivní hlas používáme tehdy, když je podmět (osoba, která vykonává nějakou činnost) nepodstatný, neznámý nebo se o něm nechceme záměrně zmiňovat. Pasivní hlas se zaměřuje na činnost, která se vykonává (nebo na stav), a na osobu/věc (předmět), které se tato činnost týká.

  • Překlad
  • Vaše objednávka se zpracovává.
  • Vysvětlení
  • Není důležité, kdo akci provádí, ale je důležité, kdo je objektem akce (objednávka) a jaká akce se provádí (zpracovává).
Článek (Artikel)

Člen určuje rod podstatného jména. V němčině existují 3 rody: mužský (Maskulinum), ženský (Femininum) a střední (Neutrum). Kromě toho může být podstatné jméno také v množném čísle. V takovém případě je určitý člen vždy die a neurčitý člen neexistuje.

Určitý člen (bestimmter Artikel)

Popisuje konkrétní podstatné jméno, např. věc, osobu, pojem. Nejpřesnější přirovnání k angličtině je: "the" (oproti "a").

  • Překlad
  • Na stole leží kniha. Kniha je zelená.
Neurčitý člen (unbestimmter Artikel)

Popisuje neurčité podstatné jméno, např. věc, osobu, pojem. Nejpřesnější přirovnání k angličtině je: "a" (vs. "the"). U podstatných jmen v množném čísle neexistuje neurčitý člen.

  • Překlad
  • kniha
Přímá řeč (direkte Rede)

Přímá řeč je citace jiné osoby (nebo osob) bez jakýchkoli změn.

  • Překlad
  • Šéf řekl, že se firmě daří skvěle.
Nepřímá řeč (indirekte Rede)

Nepřímá řeč cituje výrok jiné osoby a zároveň přidává určitou nejistotu, zda je tento výrok pravdivý či nikoli (údajně je, ale nejsme si jisti). Nepřímá řeč se tvoří pomocí podmětu I konjunktivu I.

  • Překlad
  • Šéf řekl: "Firmě se daří skvěle." 👉 Šéf řekl, že se firmě daří skvěle.
  • Vysvětlení
  • Šéf říkal, že se firmě daří skvěle, ale ve skutečnosti nevíte, jak se firmě daří. Možná se jí nedaří a šéf to chce utajit. Hlášená řeč vyjadřuje tuto nejistotu ohledně toho, co šéf říká.
Pohlaví (Genus)

Popisuje rod podstatného jména. V němčině existují 3 rody: mužský (Maskulinum), ženský (Femininum) a střední (Neutrum).

  • Překlad
  • matka (ženský rod)
  • Překlad
  • otec (mužský rod)
  • Překlad
  • dítě (střední rod)
Singulár (Singular)

Podstatné jméno v jednotném čísle.

  • Překlad
  • Dům je starý.
Množné číslo (Množné číslo)

Označuje více než jeden exemplář dané věci/osoby. Skutečnost, zda se jedná o jednotné nebo množné číslo, ovlivňuje další části řeči ve větě, mimo jiné člen podstatného jména a koncovku slovesa.

  • Překlad
  • Dům je starý. 👉 Tyto domy jsou staré.
Pomocné sloveso (Hilfsverb)

Sloveso použité společně s jiným slovesem k vytvoření věty v daném čase nebo náladě (např. v minulém čase nebo v pasivním hlase).

  • Překlad
  • Zapomněl jsem si klíč.
  • Vysvětlení
  • Minulý čas Perfekt
  • Překlad
  • Vaše objednávka se zpracovává.
  • Vysvětlení
  • Přítomný čas Präsens, pasivní věta
Zdvořilostní forma (Höflichkeitsform)

Forma formálního oslovení, např. pane nebo paní. Používá osobní zájmeno, které se píše s velkým písmenem, a vyžaduje, aby se sloveso časovalo stejně jako 3. osoba množného čísla.

  • Překlad
  • Pojďte prosím dovnitř.
Indikativ (Indikativ)

Základní a nejjednodušší gramatický tvar věty; konstatování skutečnosti (na rozdíl od otázek, rozkazů a předpokladů)

  • Překlad
  • Chystám se do Berlína.
Předpona (Vorsilbe / Präfix)

Předpona přidávaná k mnoha částem řeči (zejména k oddělitelným slovesům).

  • Překlad
  • odejít / opustit
  • Překlad
  • matoucí/nejasné
Sufix (Nachsilbe / Suffix)

Přípona se přidává k různým částem řeči v závislosti na rodě, osobě, čase, stupni atd.

  • Překlad
  • dítě 👉 děti
  • Překlad
  • to do / did / done
  • Překlad
  • rychle - rychleji - nejrychleji
Osobní koncovka (Personalendung)

Přípona slovesa ve správné osobě.

  • Překlad
  • Píše e-mail.
Umlaut

Dvě tečky nad jedním z následujících písmen: a, o, u 👉 ä, ö, ü.

  • Překlad
  • muži
  • Překlad
  • zlý / špatný
  • Překlad
  • otevřít