Slovník gramatických pojmov

Glossar

Pri výučbe nemčiny sa objavujú mnohé jazykové pojmy, ako sú časti reči, pády, nálady, typy atď. Na tejto stránke nájdete zbierku najobľúbenejších z nich.

Zoznam gramatických pojmov a ich definície

Predmet (Subjekt)

Podstatné meno; osoba alebo vec vykonávajúca činnosť

  • Preklad
  • Muž dal žene darček.
  • Vysvetlenie
  • Der Mann je subjekt (osoba, ktorá darovala dar).
Predikát (Prädikat)

Sloveso; vykonávaná činnosť

  • Preklad
  • Muž dáva žene dar.
  • Vysvetlenie
  • gibt je predikát (činnosť, ktorú vykonáva subjekt).
Infinitív (Infinitiv)

Sloveso v základnom, nespojitom tvare

  • Preklad
  • Bastian sa chystá jazdiť na bicykli.
  • Vysvetlenie
  • fahren je infinitív.
Zámeno (Pronomen)

Časť reči, ktorá nahrádza podstatné meno (ktoré bolo zvyčajne uvedené v predchádzajúcej vete).

  • Preklad
  • Bernd dal Annett darček. Je veľmi šťastná.
  • Vysvetlenie
  • sie je osobné zámeno (nahrádza predtým uvedenú osobu Annett)
Objekt (Objekt)

Podstatné meno (alebo zámeno nahrádzajúce podstatné meno); osoba alebo vec, ktorá je ovplyvnená vykonávanou činnosťou alebo ju zažíva. Môže sa použiť v 3 gramatických pádoch: Genitiv (Genitivobjekt), Akkusativ (Akkusativobjekt) i Dativ (Dativobjekt).

  • Preklad
  • Muž dal žene darček.
  • Vysvetlenie
  • ein Geschenk je priamy predmet (predmet, ktorý muž dáva žene).
  • Preklad
  • Muž dal žene darček.
  • Vysvetlenie
  • der Frau je nepriamy predmet (osoba, ktorej muž dal dar).
  • Preklad
  • Chirurg má dobrú povesť.
  • Vysvetlenie
  • eines guten Rufs je genitív predmetu (predmet, na ktorý sa vzťahuje dej; sloveso vyžaduje genitívny pád).
Nepriamy predmet (Dativobjekt)

Podstatné meno (alebo zámeno nahrádzajúce podstatné meno); osoba alebo vec, ktorá je ovplyvnená vykonávanou činnosťou alebo ju zažíva.

  • Preklad
  • Muž dal žene darček.
  • Vysvetlenie
  • der Frau je nepriamy predmet (osoba, ktorej muž dal dar).
  • Preklad
  • Thomasova manželka má dnes narodeniny. Preto jej dal darček.
  • Vysvetlenie
  • ihr je nepriamy predmet (osoba, ktorej muž dáva dar). V tomto prípade je nepriamym predmetom zámeno.
Priamy predmet (Akkusativobjekt)

Podstatné meno (alebo zámeno nahrádzajúce podstatné meno); osoba alebo vec, ktorá je predmetom vykonávanej činnosti.

  • Preklad
  • Muž dal žene darček.
  • Vysvetlenie
  • ein Geschenk je priamy predmet (predmet, ktorý muž dáva žene).
  • Preklad
  • Thomas kúpil darček pre svoju manželku. Dnes večer jej ho odovzdá.
  • Vysvetlenie
  • es je priamy predmet (predmet, ktorý muž dáva žene). V tomto prípade je priamym predmetom zámeno.
Predmet v genitíve (Genitivobjekt)

Podstatné meno; osoba alebo vec v genitíve Genitiv, ktorá je predmetom vykonávanej činnosti.

  • Preklad
  • Chirurg má dobrú povesť.
  • Vysvetlenie
  • eines guten Rufs je genitív predmetu (predmet, na ktorý sa vzťahuje dej; sloveso vyžaduje genitívny pád).
Sloveso (Sloveso)

Opisuje vykonanú činnosť.

  • Preklad
  • jesť, hovoriť, písať
Podstatné meno (Nomen / Substantiv)

Opisuje ľudí, veci, pocity a zmysly.

  • Preklad
  • dom, láska, otec
Prídavné meno (Adjektiv)

Časť reči, ktorá odpovedá na otázku was für ein(e)? (aký?); opisuje podstatné meno

  • Preklad
  • pekné/šikovné auto
  • Vysvetlenie
  • schönes je prídavné meno (opisuje auto).
Príslovka (Príslovce)

Jedna z častí reči, ktorá opisuje sloveso. Odpovedá na otázku wie? (ako?).

  • Preklad
  • Vlak ide rýchlo.
  • Vysvetlenie
  • schnell je príslovka (opisuje, ako ide vlak 👉 rýchlo).
Prechodné slovesá (transitive Verben)

Prechodné slovesá sú tie, ktoré sa môžu vzťahovať na akuzatívny objekt (Akkusativobjekt). Odpovedajú na otázku Wen/Was? (koho/čo?) a možno ich použiť na stavbu vety s pasívnym zámenom.

  • Preklad
  • (Pasívum: Jedol som polievku.)
  • Vysvetlenie
  • Čo jem? 👉 polievku; sloveso essen sa vzťahuje na predmet v akkusatívnom páde, veta v pasívnom zámene možná
  • Prechodné slovesá nemusia mať vždy predmet, napr. Ich esse viel. (Passiv: Von mir wird viel gegessen.)
Prechodné slovesá (intransitive Verben)

Intranzitívne slovesá sú tie, ktoré sa nemôžu vzťahovať na predmet v akuzatíve akuzatíve a nemôžu tvoriť pasívny hlas.

  • Preklad
  • Som chorý. (Pasívne: nie je možné)
Prítomné príčastie (Partizip I)

Príčastie Partizip I transformuje sloveso na prídavné meno, ktoré opisuje prebiehajúcu činnosť, napr. spiace dieťa (schlafendes Kind). Je tiež možné, aby Partizip I transformoval sloveso na podstatné meno, napr. studieren 👉 der Studierende (študent muž).

Partizip I vytvoríme pridaním prípony -d k infinitívu (Infinitiv).

  • Preklad
  • Na ulici sedí plačúce dieťa.
  • Vysvetlenie
  • Sloveso: weinen (plakať) + prípona -d 👉 weinend + -es na zohľadnenie rodu, pádu a čísla (das Kind; Nominatív, Singulár).
Príčastie minulé (Partizán II)

Partizip II sa zvyčajne používa na opis niečoho, čo sa už stalo (časy Perfekt a Plusquamperfekt), niečoho, čo sa stane v budúcnosti (čas Futur II), a v pasívnom hlase (Passiv). V pasívnych vetách sa príčastie Partizip II môže vzťahovať aj na prítomnosť.

Partizip II pri pravidelných slovesách sa vytvára pridaním predpony ge- a prípony -t ku kmeňu slovesa. Silné slovesá si zvyčajne ponechávajú predponu -en. Nepravidelné slovesá majú jednoducho ľubovoľný tvar partizánu II.

  • Preklad
  • Upiekla som koláč.
Nominatív (Nominatív)

Jeden zo štyroch prípadov v nemčine. Opisuje základný tvar podstatného mena. Zvyčajne sa používa buď ako predmet vo vete, alebo po slovese sein (byť). Odpovedá na otázky Wer/Was? (kto/čo?).

  • Preklad
  • Wolfgang je dobrý študent.
  • Preklad
  • Chlapec žije v susedstve.
Genitív (Genitiv)

Jeden zo štyroch prípadov v nemčine. Najčastejšie sa používa na označenie vlastníctva. Odpovedá na otázku Wessen? (čí?). Často genitív Genitiv zahŕňa zmenu podstatného mena, napr. pridanie prípony -s/-es.

  • Preklad
  • Toto je Julianov batoh.
  • Preklad
  • Je obvinený z vraždy.
  • Preklad
  • Svoju chybu si neuvedomuje.
Datív (Dativ)

Jeden zo štyroch prípadov v nemčine. Odpovedá na otázky Wem/Was? (komu/komu/čomu?). Vo vete s dvoma predmetmi zvyčajne opisuje príjemcu vykonávanej činnosti. Datív Dativ sa používa aj s niektorými predložkami (najmä ak činnosť nezahŕňa pohyby alebo zmenu stavu).

  • Preklad
  • Dávam svojej priateľke darček.
  • Vysvetlenie
  • meiner Freundin (mojej priateľke) 👉 príjemca deja (osoba, ktorej dávam darček)
  • Preklad
  • Povedz mi pravdu!
Akuzatív (Akuzatív)

Jeden zo štyroch prípadov v nemčine. Odpovedá na otázky Wen/Was? (kto/čo?). Vo vete s dvoma predmetmi zvyčajne opisuje predmet vykonávanej činnosti. Akuzatívny pád Akkusativ sa používa aj s niektorými predložkami (najmä keď činnosť zahŕňa pohyby alebo zmenu stavu).

  • Preklad
  • Dávam svojej priateľke darček.
  • Vysvetlenie
  • ein Geschenk (darček) 👉 predmet činnosti (čo dávam svojej priateľke)
  • Preklad
  • Jürgen chodí do školy.
Aktívny hlas (Aktiv)

V činnom rode je subjekt osoba/ vec, ktorá vykonáva činnosť.

  • Preklad
  • Obchodník spracováva vašu objednávku.
Pasívny hlas (Passiv)

Pasívny hlas používame vtedy, keď je subjekt (osoba, ktorá vykonáva nejakú činnosť) nepodstatný, neznámy alebo ho nechceme zámerne spomenúť. Pasívny hlas sa zameriava na činnosť, ktorá sa vykonáva (alebo na stav), a na osobu/veci (predmet), ktorých sa táto činnosť týka.

  • Preklad
  • Vaša objednávka sa spracováva.
  • Vysvetlenie
  • Nie je dôležité, kto vykonáva činnosť, ale je dôležité, kto je predmetom činnosti (príkaz) a aká činnosť sa vykonáva (spracováva).
Článok (Artikel)

Člen určuje rod podstatného mena. V nemčine existujú 3 rody: mužský (Maskulinum), ženský (Femininum) a stredný (Neutrum). Okrem toho môže byť podstatné meno aj v množnom čísle. V takom prípade je vždy určitý člen die a neurčitý člen sa nepoužíva.

Určitý člen (bestimmter Artikel)

Opisuje konkrétne podstatné meno, napr. vec, osobu, pojem. Najpresnejšie porovnanie s angličtinou je: "the" (oproti "a").

  • Preklad
  • Na stole je kniha. Kniha je zelená.
Neurčitý člen (unbestimmter Artikel)

Opisuje neurčité podstatné meno, napr. vec, osobu, pojem. Najpresnejšie prirovnanie k angličtine je: "a" (oproti "the"). Pri podstatných menách v množnom čísle neexistuje neurčitý člen.

  • Preklad
  • kniha
Priama reč (direkte Rede)

Priama reč je citát inej osoby (alebo osôb) bez akýchkoľvek zmien.

  • Preklad
  • Šéf povedal, že sa spoločnosti darí skvele.
Nepriama reč (indirekte Rede)

Nepriama reč cituje výrok inej osoby a zároveň pridáva určitú neistotu, či je tento výrok pravdivý alebo nie (údajne je, ale nie sme si istí). Nepriama reč sa tvorí pomocou podmetu I konjunktivu I.

  • Preklad
  • Šéf povedal: "Spoločnosti sa darí skvele." 👉 Šéf povedal, že sa spoločnosti darí skvele.
  • Vysvetlenie
  • Šéf povedal, že sa firme darí, ale v skutočnosti neviete, ako sa firme darí. Možno sa jej nedarí a šéf to chce utajiť. Hlásená reč vyjadruje túto neistotu, čo šéf hovorí.
Pohlavie (Genus)

Opisuje rod podstatného mena. V nemčine existujú 3 rody: mužský (Maskulinum), ženský (Femininum) a stredný (Neutrum).

  • Preklad
  • matka (ženský rod)
  • Preklad
  • otec (mužský rod)
  • Preklad
  • dieťa (stredný rod)
Singulár (Singular)

Podstatné meno v jednotnom čísle.

  • Preklad
  • Dom je starý.
Množné číslo (Množné číslo)

Označuje viac ako jeden exemplár danej veci/osoby. Skutočnosť, či ide o jednotné alebo množné číslo, ovplyvňuje ostatné časti reči vo vete, okrem iného aj člen podstatného mena a koncovku slovesa.

  • Preklad
  • Dom je starý. 👉 Tieto domy sú staré.
Pomocné sloveso (Hilfsverb)

Sloveso použité spolu s iným slovesom na vytvorenie vety v danom čase alebo nálade (napr. v minulom čase alebo v pasívnom hlase).

  • Preklad
  • Zabudol som si kľúč.
  • Vysvetlenie
  • Minulý čas Perfekt
  • Preklad
  • Vaša objednávka sa spracováva.
  • Vysvetlenie
  • Prítomný čas Präsens, pasívna veta
Zdvorilostná forma (Höflichkeitsform)

Forma formálneho oslovenia osôb, napr. pán alebo pani. Používa osobné zámeno, ktoré sa píše s veľkým začiatočným písmenom, a vyžaduje, aby sa sloveso skloňovalo rovnako ako 3. osoba množného čísla.

  • Preklad
  • Prosím, vstúpte dovnútra.
Indikatív (Indikatív)

Základná a najjednoduchšia gramatická forma vety; konštatovanie skutočnosti (na rozdiel od otázok, príkazov a predpokladov)

  • Preklad
  • Idem/jazdím do Berlína.
Predpona (Vorsilbe / Präfix)

Predpona pridávaná k mnohým častiam reči (najmä k oddeliteľným slovesám).

  • Preklad
  • odísť / opustiť
  • Preklad
  • mätúce/nezrozumiteľné
Sufix (Nachsilbe / Suffix)

Prípona sa pridáva k rôznym častiam reči v závislosti od rodu, osoby, času, stupňa atď.

  • Preklad
  • dieťa 👉 deti
  • Preklad
  • urobiť / urobil / vykonal
  • Preklad
  • rýchlo - rýchlejšie - najrýchlejšie
Osobná koncovka (Personalendung)

Prípona slovesa v správnej osobe.

  • Preklad
  • Píše e-mail.
Umlaut

Dve bodky nad jedným z nasledujúcich písmen: a, o, u 👉 ä, ö, ü.

  • Preklad
  • muži
  • Preklad
  • zlo / zlý
  • Preklad
  • otvoriť