Ukazovacie zámeno
Demonstrativpronomen
Ukazovacie zámeno používame na poukázanie na konkrétnu osobu/ vec, na jej zdôraznenie alebo na jej výber zo skupiny. Môže sa používať ako prívlastok aj ako náhrada podstatného mena.
Príklady používania ukazovacích zámen
Výber zo skupiny
Ukazovacie zámeno poukazuje na konkrétnu vec a vyberá ju zo skupiny.
🤔 Welcher Pullover gefällt dir? Dieser oder jener? 👉 Dieser.
- Preklad
- Otázka: Ktorý sveter sa vám páči? Tento alebo tamten? 👉 Tento.
- Vysvetlenie
- Ukazovacie zámeno poukazuje na konkrétnu vec (tento sveter) a vyberá ju zo skupiny (napr. zo skupiny niekoľkých svetrov).
Úloha zámena
Ukazovacie zámeno sa môže použiť ako prívlastok alebo ako substantívum podstatného mena.
Ich möchte dieselbe Schokolade essen.
- Preklad
- Chcela by som jesť tú istú čokoládu.
- Vysvetlenie
- Ukazovacie zámeno dieselbe ako člen.
🤔 Welche Schokolade möchtest du essen? 👉 Dieselbe.
- Preklad
- Otázka: Ktorú čokoládu by ste najradšej zjedli? 👉 Tú istú.
- Vysvetlenie
- Ukazovacie zámeno dieselbe (=dieselbe Schokolade) nahrádzajúce podstatné meno.
Ukazovacie zámeno a jeho použitie
umiera -
Základná forma: dies- + prípona v závislosti od pádu a rodu. Zámeno dies- v porovnaní so zámenom jen- označuje niečo bližšie alebo prítomné (napr. niečo, na čo sa práve pozeráme).
Dieses Auto gefällt mir.
- Preklad
- Toto auto sa mi páči.
- Vysvetlenie
- Ukazovacie zámeno poukazuje na konkrétnu vec (toto konkrétne auto) a vyberá ju zo skupiny (napr. zo skupiny viacerých áut).
🤔 Welches Auto gefällt dir? 👉 Dieses gefällt mir.
- Preklad
- Otázka: Ktoré auto sa vám páči? 👉 Toto.
- Vysvetlenie
- Ukazovacie zámeno nahrádza podstatné meno (toto auto).
Ich habe die Prüfung bestanden. Dies freut mich sehr.
- Preklad
- Skúšku som úspešne zložil. To ma veľmi teší.
- Vysvetlenie
- Zomiera v základnom tvare sa môže vzťahovať aj na celú vetu.
|
Maskulinum |
Femininum |
Neutrum |
Plural |
Nominativ |
dieser |
diese |
dieses |
diese |
Genitiv |
dieses |
dieser |
dieses |
dieser |
Dativ |
diesem |
dieser |
diesem |
diesen |
Akkusativ |
diesen |
diese |
dieses |
diese |
len-
Základná forma: jen- + prípona v závislosti od pádu a rodu. Zámeno jen- v porovnaní so zámenom dies- označuje niečo ďalej alebo skôr (napr. niečo, čo sme už videli).
Jenes Auto hat mir mehr gefallen.
- Preklad
- To auto sa mi páčilo viac.
- Vysvetlenie
- Ukazovacie zámeno jen- ako člen
Wir kaufen jenes, nicht dieses.
- Preklad
- Kupujeme ten, nie tento.
- Vysvetlenie
- Ukazovacie zámeno jen- nahrádza podstatné meno: jenes Auto (to auto), napr. v situácii, keď sme predtým videli iný výrobok a ten sa nám páčil viac ako ten, ktorý sledujeme teraz.
|
Maskulinum |
Femininum |
Neutrum |
Plural |
Nominativ |
jener |
jene |
jenes |
jene |
Genitiv |
jenes |
jener |
jenes |
jener |
Dativ |
jenem |
jener |
jenem |
jenen |
Akkusativ |
jenen |
jene |
jenes |
jene |
der / die / das / die
Vzťahové zámeno der / die / das / die sa vzťahuje na konkrétnu osobu alebo vec. Na rozdiel od dieser (ktoré určuje blízkosť) a jener (ktoré určuje vzdialenosť) sa nevzťahuje na miesto. Môže poukazovať na slovo spomenuté v predchádzajúcej vete alebo vo vete, ktorá bude ešte nasledovať.
Der Mann war es.
- Vysvetlenie
- Ukazovacie zámeno jen- ako člen
Den müssen wir finden.
- Preklad
- Toho musíme nájsť.
- Vysvetlenie
- Ukazovacie zámeno den- nahrádza podstatné meno: den Mann (ten človek).
Kennst du diesen Nachbarn? Den habe ich noch nie gesehen. (=Den Nachbarn)
- Preklad
- Poznáte tohto suseda? Predtým som ho nevidel.
- Vysvetlenie
- Ukazovacie zámeno den (Akkusativ; Maskulinum) sa vzťahuje na už spomínanú osobu.
Die, die das gemacht haben, werden dafür zahlen.
- Preklad
- Tí, ktorí to urobili, za to zaplatia.
- Vysvetlenie
- Ukazovacie zámeno die (nominatív; plurál) sa vzťahuje na vetu, ktorá nasleduje.
Letztes Jahr hatte ich einen Autounfall. Das werde ich nie vergessen.
- Preklad
- Minulý rok som mal autonehodu. Nikdy na to nezabudnem.
- Vysvetlenie
- Ukazovacie zámeno das (Nominatív; Neutrum) sa môže vzťahovať na celú vetu, ktorá bola spomenutá skôr (v tomto prípade vždy používame zámeno das ).
die Mentalität derer, die viele fremde Sprache beherrscht haben
- Preklad
- mentalita ľudí, ktorí hovoria viacerými jazykmi
- Vysvetlenie
- V genitíve (Genitív) v množnom čísle (Plurál) sa zámeno deriv používa na označenie slova, ktoré bude nasledovať.
mehrsprachige Menschen und deren Mentalität
- Preklad
- viacjazyční ľudia a ich mentalita
- Vysvetlenie
- V genitíve (Genitív) v množnom čísle (Plurál) sa zámeno deren používa na to, aby odkazovalo na už spomenuté slovo.
|
Maskulinum |
Femininum |
Neutrum |
Plural |
Nominativ |
der |
die |
das |
die |
Genitiv |
dessen |
deren |
dessen |
deren / derer |
Dativ |
dem |
der |
dem |
denen |
Akkusativ |
den |
die |
das |
die |
derjenige
Zámeno derjenige odkazuje na niečo, čo bude opísané v nasledujúcej vedľajšej vete. Zámeno derjenige sa skladá z dvoch častí: der (klesá ako určitý člen) + jenige (klesá ako prídavné meno).
Diejenigen, die viel Sport treiben, sind gesunder.
- Preklad
- Tí, ktorí veľa športujú, sú zdravší.
Derjenige Mensch, der das gemacht hat, wird dafür zahlen.
- Preklad
- Ten, kto to urobil, za to zaplatí.
- Vysvetlenie
- Ukazovacie zámeno derjenige- ako člen
Derjenige, der das gemacht hat, wird dafür zahlen.
- Preklad
- Ten, kto to urobil, za to zaplatí.
- Vysvetlenie
- Ukazovacie zámeno derjenige- nahrádza podstatné meno.
- Ak je ukazovacie zámeno der / die / das / die totožné so vzťahovým zámenom (napr. Der, der das gemacht hat, .. ), uprednostňuje sa použitie ukazovacieho zámena derjenige.
|
Maskulinum |
Femininum |
Neutrum |
Plural |
Nominativ |
derjenige |
diejenige |
dasjenige |
diejenigen |
Genitiv |
desjenigen |
derjenigen |
desjenigen |
derjenigen |
Dativ |
demjenigen |
derjenigen |
demjenigen |
denjenigen |
Akkusativ |
denjenigen |
diejenige |
dasjenige |
diejenigen |
derselbe
Zámeno derselbe označuje presne to isté (napr. tú istú vec alebo osobu).
Ich möchte dieselbe Schokolade essen.
- Preklad
- Chcela by som jesť tú istú čokoládu.
- Vysvetlenie
- Ukazovacie zámeno dieselbe ako člen.
🤔 Welche Schokolade möchtest du essen? 👉 Dieselbe.
- Preklad
- Otázka: Ktorú čokoládu by ste najradšej zjedli? 👉 Tú istú.
- Vysvetlenie
- Ukazovacie zámeno dieselbe (=dieselbe Schokolade) nahrádzajúce podstatné meno.
|
Maskulinum |
Femininum |
Neutrum |
Plural |
Nominativ |
derselbe |
dieselbe |
dasselbe |
dieselben |
Genitiv |
desselben |
derselben |
desselben |
derselben |
Dativ |
demselben |
derselben |
demselben |
denselben |
Akkusativ |
denselben |
dieselbe |
dasselbe |
dieselben |
Synonymum derselbe je der gleiche (píše sa samostatne; nezamieňať s dergleichen); gleich - rovnaký/také isté. Napríklad dieselbe Schokolade (=die gleiche Schokolade) 👉 rovnaká čokoláda. Existuje však jedna výnimka. A síce, keď chceme vyjadriť, že sa odvolávame na úplne rovnakú vec (a nie na vec podobného druhu). Napr. Sie hat denselben Sitz. (Má rovnaké sedadlo.) v protiklade k: Sie hat den gleichen Sitz. (Má rovnaké [druh] sedadlo.)
derlei / dergleichen
Zámená derlei a dergleichen označujú niečo rovnakého. Tieto zámená sa neskloňujú.
Dergleichen ist mir schon passiert.
- Preklad
- Niečo podobné sa mi už stalo.
- Vysvetlenie
- Ukazovacie zámeno dergleichen nahrádza podstatné meno
Derlei Krankheiten sind selten.
- Preklad
- Ochorenia tohto druhu sú zriedkavé.
- Vysvetlenie
- Ukazovacie zámeno derlei ako člen
dgl. je skratka dergleichen
Ďalšie slovo s podobným významom je derartig (prídavné meno skloňované podľa pádu a rodu), napr. derartiges Problem (=dergleichen Problem) 👉 tento druh problému
selbst / selber
Zámená Selbst / Selber naznačujú, že ide len o jednu vec alebo že ide o niečo samo osebe. Tieto zámená sa neskloňujú. Okrem toho zámeno selber používame len v bežnom jazyku.
Ich war selbst überrascht.
- Preklad
- Sám som bol prekvapený.
Selbst die Theorie war schwierig.
- Preklad
- Samotná teória bola náročná.
Er denkt nur an sich selbst.
- Preklad
- Myslí len na seba.
Das versteht sich von selbst.
- Preklad
- Je to samozrejmé.
selbst sa môže použiť aj ako podstatné meno s významom "ja alebo ja osobne / sám" 👉 das Selbst (bez množného čísla)
selbst sa môže použiť aj ako príslovka s významom "aj", napr. selbst wenn ... (aj keď ...), selbst du kannst Spaghetti kochen (aj ty môžeš uvariť špagety)
solch-
Zámeno solch- sa používa na označenie druhu niečoho (napr. taký ako ...) alebo na zdôraznenie jeho vlastností/kvality.
Solche Mitarbeiter sind Schlüssel zum Erfolg.
- Preklad
- Takíto zamestnanci sú kľúčom k úspechu.
- Vysvetlenie
- solch ako článok
Solche brauchen wir in der Firma nicht.
- Preklad
- Takýchto ľudí v spoločnosti nepotrebujeme.
- Vysvetlenie
- solch nahrádza podstatné meno
Ein solcher Mitarbeiter kann entscheidend sein.
- Preklad
- Takýto zamestnanec môže byť rozhodujúci.
- Vysvetlenie
- solch ako prídavné meno (v takom prípade sa vždy používa buď s neurčitým členom, napr. ein, alebo s výrazmi opisujúcimi množstvo/množstvo, napr. viele solche Mitarbeiter (veľa takýchto zamestnancov).
|
Maskulinum |
Femininum |
Neutrum |
Plural |
Nominativ |
solcher |
solche |
solches |
solche |
Genitiv |
solchen |
solcher |
solchen |
solcher |
Dativ |
solchem |
solcher |
solchem |
solchen |
Akkusativ |
solchen |
solche |
solches |
solche |