Сослагательное наклонение I

Konjunktiv I

Сослагательное наклонение I Konjunktiv I в немецком языке используется для косвенной речи. Оно выражает чужое утверждение с дополнительной неопределенностью относительно того, верно ли это утверждение (предположительно да, но мы не знаем наверняка). Konjunktiv I чаще всего используется в прессе в письменной форме (например, в газетах) или в устной форме (например, в средствах массовой информации / по радио). Обычно Konjunktiv I используется в третьем лице единственного числа (другой человек сказал что-то, например, президент, представитель компании) или в третьем лице множественного числа (некоторые люди сказали что-то, например, политики).

Примеры предложений с использованием косвенной речи

  • Перевод
  • Начальник сказал: "У компании все в порядке".
  • Объяснение
  • Начальник сказал, что у компании дела идут отлично, но ты на самом деле не знаешь, как дела у компании. Может быть, все идет не так хорошо, и начальник хочет это скрыть. Косвенная речь выражает неуверенность в том, что говорит начальник.
  • Перевод
  • «Наш банк предлагает лучший кредит на рынке» 👉 Банк (предположительно/как утверждают) предлагает лучший кредит на рынке.
  • Объяснение
  • Мы не знаем, является ли кредит, предлагаемый этим банком, лучшим на рынке.

Образование

Для образования предложения в косвенной речи добавляется -e к основе глагола (например, для глагола machen основа будет mach) (если основа глагола уже не заканчивается на -e), а затем суффикс для соответствующего лица. Третье лицо единственного числа (er/sie/es) спрягается так же, как и первое лицо единственного числа (ich).

Примеры во времени Präsens
  • Перевод
  • Пресс-секретарь банка: «У банка достаточно денег». 👉 Пресс-секретарь банка сообщил, что (якобы) у банка достаточно денег. (Но мы не уверены, так ли это).
  • Объяснение
  • mit|teilen - сообщать / уведомлять
  • Перевод
  • Политик заявил: «В госбюджете не хватает 2 млн евро». 👉 Политик заявил, что (якобы) в госбюджете не хватает 2 млн евро.
  • Объяснение
  • fehlen an +Dativ - отсутствовать
Примеры во времени Perfekt
  • Перевод
  • Полиция: «Убийца сбежал из Германии во Францию». 👉 Полиция сообщила, что (якобы) убийца бежал из Германии во Францию.
  • Объяснение
  • fliehen - спасаться бегством
  • Перевод
  • Учитель сказал: «Юлиан добился огромного прогресса». 👉 Учитель сказал, что Юлиан (якобы) добился огромного прогресса.
Примеры во времени Futur I
  • Перевод
  • Он сказал: «Все получат надбавку». 👉 Он сказал, что (якобы) все получат надбавку.
  • Перевод
  • Врач сказал(а): «Ваш сын скоро выздоровеет». 👉 Врач сказал(а), что (якобы) мой сын скоро выздоровеет.
Примеры во времени Futur II
  • Перевод
  • Президент сказал: «Через пять лет наша страна станет самой мощной экономикой в мире». 👉 Президент заявил, что (якобы) через пять лет страна станет самой мощной экономикой в мире.
  • Объяснение
  • etwas werden - становиться чем-то
  • geworden - это Partizip II от глагола werden, sein - его вспомогательный глагол, а глагол werde является вспомогательным глаголом для будущего времени Futur I в косвенной речи
  • Перевод
  • Ученый заявил: «Через десять лет у всех будет опыт работы с электромобилями». 👉 Ученый заявил, что (якобы) через десять лет у всех будет опыт работы с электромобилями.
Конфликт изъявительного наклонения (Indikativ) и сослагательного наклонения (Konjunktiv I)

В большинстве случаев форма Konjunktiv I конфликтует с формой изъявительного наклонения в первом лице единственного числа (ich) и в первом и третьем лицах множественного числа (wir, sie/Sie). В этом случае необходимо использовать форму Konjunktiv II.

  • Перевод
  • Политики: «Мы окажем финансовую поддержку каждой компании». 👉 Политики заявили, что (якобы) окажут финансовую поддержку каждой компании.
  • Объяснение
  • В этом случае форма Konjunktiv I не может использоваться для глагола leisten, потому что она конфликтует с изъявительной формой для этого лица (wir leisten), следовательно, необходимо использовать форму Konjunktiv II (инфинитив + würden).
  • Перевод
  • Управляющий сказал: «В следующем месяце Вы получите прибавку». 👉 Менеджер сказал, что (якобы) в следующем месяце я получу прибавку.
  • Объяснение
  • В этом случае форма Konjunktiv I не может использоваться для глагола bekommen, потому что она конфликтует с изъявительной формой для этого лица (ich bekomme), следовательно, необходимо использовать форму Konjunktiv II (инфинитив + würden).
Косвенная речь в вопросах
  • Перевод
  • Клиент: «А у банка достаточно денег?» 👉 Клиент спросил, достаточно ли денег у банка.
  • Объяснение
  • В вопросах с ответами Да / Нет используется союз ob
  • Перевод
  • Клиент: «Сколько денег у банка?» 👉 Клиент спросил, сколько денег у банка.
  • Объяснение
  • В вопросах с вопросительным местоимением используется вопросительное местоимение (wie) в части предложения с косвенной речью.
Косвенная речь в приказах / командах

Для образования косвенной речи для предложения в повелительном наклонении используются следующие глаголы: sollen (для просьб/ распоряжений), müssen (для приказов) и mögen (для просьб).

  • Перевод
  • Врач: «Пейте много». 👉 Врач сказал(а), что мне нужно много пить (или что я должен / должна много пить).
  • Перевод
  • Парашютист: «Прыгай прямо сейчас!» 👉 Парашютист сказал мне прыгать прямо сейчас (или что я должен прыгать прямо сейчас).
  • Перевод
  • Коллега: «Присмотри, пожалуйста, за моей сумкой». 👉 Коллега попросила меня присмотреть за ее сумкой.
Косвенная речь с пассивным залогом
  • Перевод
  • Пресс-секретарь компании: «У нашей компании есть поддержка государства». 👉 Представитель компании заявила, что (якобы) у компании есть поддержка государства.
  • Объяснение
  • В предложении с пассивным залогом вспомогательный глагол werden имеет форму Konjunktiv I (настоящее время Präsens).
  • Перевод
  • Пресс-секретарь компании: «У нашей компании была поддержка государства». 👉 Пресс-секретарь компании заявила, что (якобы) у компании была поддержка государства.
  • Объяснение
  • В предложении с пассивным залогом вспомогательный глагол sein имеет форму Konjunktiv I (прошедшее время Perfekt ).
  • Перевод
  • Пресс-секретарь компании: «Наша компания получит поддержку государства». 👉 Пресс-секретарь компании заявила, что (якобы) компания получит поддержку государства.
  • Объяснение
  • В предложении с пассивным залогом вспомогательный глагол werden имеет форму Konjunktiv I (будущее время Futur I).

Исключения и особые случаи

Пример с глаголом sein
  • Перевод
  • Управляющий банком: «Банк финансово устойчив». 👉 Банк (якобы) финансово устойчив.

Спряжение глагола sein (быть) по лицам

Person Indikativ Konjunktiv I
ich bin sei
du bist seist (seiest)
er/sie/es ist sei
wir sind seien
ihr seid seiet
sie/Sie sind seien