Сослагательное наклонение I
Konjunktiv I
Сослагательное наклонение I Konjunktiv I в немецком языке используется для косвенной речи. Оно выражает чужое утверждение с дополнительной неопределенностью относительно того, верно ли это утверждение (предположительно да, но мы не знаем наверняка). Konjunktiv I чаще всего используется в прессе в письменной форме (например, в газетах) или в устной форме (например, в средствах массовой информации / по радио). Обычно Konjunktiv I используется в третьем лице единственного числа (другой человек сказал что-то, например, президент, представитель компании) или в третьем лице множественного числа (некоторые люди сказали что-то, например, политики).
Примеры предложений с использованием косвенной речи
Der Chef hat gesagt: "Der Firma geht es super". 👉 Der Chef hat gesagt, dass es der Firma super gehe.
- Перевод
- Начальник сказал: "У компании все в порядке".
- Объяснение
- Начальник сказал, что у компании дела идут отлично, но ты на самом деле не знаешь, как дела у компании. Может быть, все идет не так хорошо, и начальник хочет это скрыть. Косвенная речь выражает неуверенность в том, что говорит начальник.
"Unsere Bank bietet den günstigsten Kredit auf dem Markt an." 👉 Die Bank biete den günstigsten Kredit auf dem Markt an.
- Перевод
- «Наш банк предлагает лучший кредит на рынке» 👉 Банк (предположительно/как утверждают) предлагает лучший кредит на рынке.
- Объяснение
- Мы не знаем, является ли кредит, предлагаемый этим банком, лучшим на рынке.
Образование
Для образования предложения в косвенной речи добавляется -e к основе глагола (например, для глагола machen основа будет mach) (если основа глагола уже не заканчивается на -e), а затем суффикс для соответствующего лица. Третье лицо единственного числа (er/sie/es) спрягается так же, как и первое лицо единственного числа (ich).
Примеры во времени Präsens
Ein Sprecher der Bank: "Die Bank hat ausreichend Geld." 👉 Ein Sprecher der Bank hat mitgeteilt, dass die Bank ausreichend Geld habe.
- Перевод
- Пресс-секретарь банка: «У банка достаточно денег». 👉 Пресс-секретарь банка сообщил, что (якобы) у банка достаточно денег. (Но мы не уверены, так ли это).
- Объяснение
- mit|teilen - сообщать / уведомлять
Der Politiker hat gesagt: "Es fehlt an zwei Millionen Euro in dem Staatshaushalt." 👉 Der Politiker hat gesagt, dass es an zwei Millionen Euro in dem Staatshaushalt fehle.
- Перевод
- Политик заявил: «В госбюджете не хватает 2 млн евро». 👉 Политик заявил, что (якобы) в госбюджете не хватает 2 млн евро.
- Объяснение
- fehlen an +Dativ - отсутствовать
Примеры во времени Perfekt
Die Polizei: "Der Verbrecher ist aus Deutschland nach Frankreich geflohen." 👉 Die Polizei hat mitgeteilt, dass der Verbrecher aus Deutschland nach Frankreich geflohen sei.
- Перевод
- Полиция: «Убийца сбежал из Германии во Францию». 👉 Полиция сообщила, что (якобы) убийца бежал из Германии во Францию.
- Объяснение
- fliehen - спасаться бегством
Der Lehrer hat gesagt, "Julian hat großen Fortschritt gemacht." 👉 Der Lehrer hat gesagt, dass Julian großen Fortschritt gemacht habe.
- Перевод
- Учитель сказал: «Юлиан добился огромного прогресса». 👉 Учитель сказал, что Юлиан (якобы) добился огромного прогресса.
Примеры во времени Futur I
Er sagte: "Jeder wird eine Lohnerhöhung bekommen." 👉 Er sagte, dass jeder eine Lohnerhöhung bekommen werde.
- Перевод
- Он сказал: «Все получат надбавку». 👉 Он сказал, что (якобы) все получат надбавку.
Die Ärztin hat gesagt: "Ihr Sohn wird bald gesund sein." 👉 Die Ärztin hat gesagt, dass mein Sohn bald gesund sein werde.
- Перевод
- Врач сказал(а): «Ваш сын скоро выздоровеет». 👉 Врач сказал(а), что (якобы) мой сын скоро выздоровеет.
Примеры во времени Futur II
Der President sagte: "In fünf Jahren wird unser Land die stärkste Ökonomie der Welt geworden sein." 👉 Der President sagte, dass in fünf Jahren sein Land die stärkste Ökonomie der Welt geworden sein werde.
- Перевод
- Президент сказал: «Через пять лет наша страна станет самой мощной экономикой в мире». 👉 Президент заявил, что (якобы) через пять лет страна станет самой мощной экономикой в мире.
- Объяснение
- etwas werden - становиться чем-то
- geworden - это Partizip II от глагола werden, sein - его вспомогательный глагол, а глагол werde является вспомогательным глаголом для будущего времени Futur I в косвенной речи
Der Forscher behauptete: "In 10 Jahren wird jeder Erfahrung mit Elektroautos gehabt haben." 👉 Der Forscher behauptete, dass in 10 Jahren jeder Erfahrung mit Elektroautos gehabt haben werde.
- Перевод
- Ученый заявил: «Через десять лет у всех будет опыт работы с электромобилями». 👉 Ученый заявил, что (якобы) через десять лет у всех будет опыт работы с электромобилями.
Конфликт изъявительного наклонения (Indikativ) и сослагательного наклонения (Konjunktiv I)
В большинстве случаев форма Konjunktiv I конфликтует с формой изъявительного наклонения в первом лице единственного числа (ich) и в первом и третьем лицах множественного числа (wir, sie/Sie). В этом случае необходимо использовать форму Konjunktiv II.
Die Politiker: "Wir leisten jedem Unternehmen finanzielle Hilfe." 👉 Die Politiker haben versprochen, dass sie jedem Unternehmen eine finanzielle Hilfe leisten würden.
Der Manager hat gesagt: "Sie bekommen im nächsten Monat eine Lohnerhöhung." 👉 Der Manager hat gesagt, dass ich im nächsten Monat eine Lohnerhöhung bekommen würde.
Косвенная речь в вопросах
Der Kunde: "Hat die Bank ausreichend Geld?" 👉 Der Kunde hat gefragt, ob die Bank ausreichend Geld habe.
- Перевод
- Клиент: «А у банка достаточно денег?» 👉 Клиент спросил, достаточно ли денег у банка.
- Объяснение
- В вопросах с ответами Да / Нет используется союз ob
Der Kunde: "Wie viel Geld hat die Bank?" 👉 Der Kunde hat gefragt, wie viel Geld die Bank habe.
- Перевод
- Клиент: «Сколько денег у банка?» 👉 Клиент спросил, сколько денег у банка.
- Объяснение
- В вопросах с вопросительным местоимением используется вопросительное местоимение (wie) в части предложения с косвенной речью.
Косвенная речь в приказах / командах
Для образования косвенной речи для предложения в повелительном наклонении используются следующие глаголы: sollen (для просьб/ распоряжений), müssen (для приказов) и mögen (для просьб).
Der Arzt: "Trinken Sie viel." 👉 Der Arzt hat gesagt, dass ich viel trinken solle.
- Перевод
- Врач: «Пейте много». 👉 Врач сказал(а), что мне нужно много пить (или что я должен / должна много пить).
Der Fallschirmspringer: "Spring(e) jetzt!" 👉 Der Fallschirmspringer hat gesagt, dass ich jetzt springen müsse.
- Перевод
- Парашютист: «Прыгай прямо сейчас!» 👉 Парашютист сказал мне прыгать прямо сейчас (или что я должен прыгать прямо сейчас).
Die Kollegin: "Pass auf meine Tasche bitte auf." 👉 Die Kollegin hat mich gebeten, dass ich auf ihre Tasche aufpassen möge.
- Перевод
- Коллега: «Присмотри, пожалуйста, за моей сумкой». 👉 Коллега попросила меня присмотреть за ее сумкой.
Косвенная речь с пассивным залогом
Eine Sprecherin der Firma: "Unsere Firma wird von der Regierung finanziell unterstützt." 👉 Eine Sprecherin der Firma hat gesagt, dass die Firma von der Regierung finanziell unterstützt werde.
- Перевод
- Пресс-секретарь компании: «У нашей компании есть поддержка государства». 👉 Представитель компании заявила, что (якобы) у компании есть поддержка государства.
- Объяснение
- В предложении с пассивным залогом вспомогательный глагол werden имеет форму Konjunktiv I (настоящее время Präsens).
Eine Sprecherin der Firma: "Unsere Firma ist von der Regierung finanziell unterstützt worden." 👉 Eine Sprecherin der Firma hat gesagt, dass die Firma von der Regierung finanziell unterstützt worden sei.
- Перевод
- Пресс-секретарь компании: «У нашей компании была поддержка государства». 👉 Пресс-секретарь компании заявила, что (якобы) у компании была поддержка государства.
- Объяснение
- В предложении с пассивным залогом вспомогательный глагол sein имеет форму Konjunktiv I (прошедшее время Perfekt ).
Eine Sprecherin der Firma: "Unsere Firma wird von der Regierung finanziell unterstützt werden." 👉 Eine Sprecherin der Firma hat gesagt, dass die Firma von der Regierung finanziell unterstützt werden werde.
- Перевод
- Пресс-секретарь компании: «Наша компания получит поддержку государства». 👉 Пресс-секретарь компании заявила, что (якобы) компания получит поддержку государства.
- Объяснение
- В предложении с пассивным залогом вспомогательный глагол werden имеет форму Konjunktiv I (будущее время Futur I).
Исключения и особые случаи
Пример с глаголом sein
Der Leiter der Bank: "Die Bank ist finanziell stabil." 👉 Die Bank sei finanziell stabil.
- Перевод
- Управляющий банком: «Банк финансово устойчив». 👉 Банк (якобы) финансово устойчив.
Спряжение глагола sein (быть) по лицам
Person |
Indikativ |
Konjunktiv I |
ich |
bin |
sei |
du |
bist |
seist (seiest) |
er/sie/es |
ist |
sei |
wir |
sind |
seien |
ihr |
seid |
seiet |
sie/Sie |
sind |
seien |