Умовний спосіб I
Konjunktiv I
Умовний спосіб I Konjunktiv I в німецькій мові використовується для непрямої мови. Це виражає чужорідне твердження з додатковою невизначеністю щодо того, чи це твердження є правдою (нібито так, але ми не знаємо напевно).
Konjunktiv I найчастіше використовується в пресі в письмовій формі (наприклад, в газетах) або в усній формі (наприклад, в засобах масової інформації / по радіо). Зазвичай Konjunktiv I використовується в третій особі однини (інша людина сказав щось, наприклад, президент, представник компанії) або в третій особі множини (деякі люди сказали щось, наприклад, політики).
Приклади речень з використанням непрямої мови
Der Chef hat gesagt: "Der Firma geht es super". 👉 Der Chef hat gesagt, dass es der Firma super gehe.
- Переклад
- Начальник сказав: "У компанії все в порядку".
- Пояснення
- Начальник сказав, що у компанії справи йдуть відмінно, але ти насправді не знаєш, як справи у компанії. Може бути, все йде не так добре, і начальник хоче це приховати. Непряма мова висловлює невпевненість в тому, що говорить начальник.
"Unsere Bank bietet den günstigsten Kredit auf dem Markt an." 👉 Die Bank biete den günstigsten Kredit auf dem Markt an.
- Переклад
- Наш банк пропонує кращий кредит на ринку 👉 Банк (імовірно/як стверджують) пропонує кращий кредит на ринку.
- Пояснення
- Ми не знаємо, чи є кредит, пропонований цим банком, кращим на ринку.
Утворення
Для утворення речення в непрямій мові додається-e до основи дієслова (наприклад, для дієслова machen основа будеmach ) (якщо основа дієслова вже не закінчується на-e), а потім суфікс для відповідної особи. Третя особа однини (er/sie/es) відмінюється так само, як і перша особа однини (ich).
Приклади в часі Präsens
Ein Sprecher der Bank: "Die Bank hat ausreichend Geld." 👉 Ein Sprecher der Bank hat mitgeteilt, dass die Bank ausreichend Geld habe.
- Переклад
- Прес-секретар банку: "У банку достатньо грошей" 👉 Прес-секретар банку повідомив, що (нібито) у банку достатньо грошей. (Але ми не впевнені, чи це так).
- Пояснення
- mit|teilen - повідомляти
Der Politiker hat gesagt: "Es fehlt an zwei Millionen Euro in dem Staatshaushalt." 👉 Der Politiker hat gesagt, dass es an zwei Millionen Euro in dem Staatshaushalt fehle.
- Переклад
- Політик заявив: "У держбюджеті не вистачає 2 млн євро". 👉 Політик заявив, що (нібито) в держбюджеті не вистачає 2 млн євро.
- Пояснення
- fehlen an + Dativ - бути відсутнім
Приклади в часі Perfekt
Die Polizei: "Der Verbrecher ist aus Deutschland nach Frankreich geflohen." 👉 Die Polizei hat mitgeteilt, dass der Verbrecher aus Deutschland nach Frankreich geflohen sei.
- Переклад
- Поліція: "Вбивця втік з Німеччини до Франції". 👉 Поліція повідомила, що (нібито) вбивця втік з Німеччини до Франції.
- Пояснення
- fliehen - рятуватися втечею
Der Lehrer hat gesagt, "Julian hat großen Fortschritt gemacht." 👉 Der Lehrer hat gesagt, dass Julian großen Fortschritt gemacht habe.
- Переклад
- Учитель сказав: "Юліан домігся величезного прогресу". 👉 Учитель сказав, що Юліан (нібито) домігся величезного прогресу.
Приклади в часі Futur I
Er sagte: "Jeder wird eine Lohnerhöhung bekommen." 👉 Er sagte, dass jeder eine Lohnerhöhung bekommen werde.
- Переклад
- Він сказав: "Всі отримають надбавку". 👉 Він сказав, що (нібито) всі отримають надбавку.
Die Ärztin hat gesagt: "Ihr Sohn wird bald gesund sein." 👉 Die Ärztin hat gesagt, dass mein Sohn bald gesund sein werde.
- Переклад
- Лікар сказав: "Ваш син скоро одужає". 👉 Лікар сказав-(ла), що (нібито) мій син скоро одужає.
Приклади в часі Futur II
Der President sagte: "In fünf Jahren wird unser Land die stärkste Ökonomie der Welt geworden sein." 👉 Der President sagte, dass in fünf Jahren sein Land die stärkste Ökonomie der Welt geworden sein werde.
- Переклад
- Президент сказав: "Через п'ять років наша країна стане найпотужнішою економікою в світі". 👉 Президент заявив, що (нібито) через п'ять років країна стане найпотужнішою економікою в світі.
- Пояснення
- etwas werden - ставати чимось
- geworden - це Partizip II від дієслова werden, sein - його допоміжний дієслово, а дієслово werde є допоміжним дієсловом для майбутнього часу Futur I в непрямій мові
Der Forscher behauptete: "In 10 Jahren wird jeder Erfahrung mit Elektroautos gehabt haben." 👉 Der Forscher behauptete, dass in 10 Jahren jeder Erfahrung mit Elektroautos gehabt haben werde.
- Переклад
- Вчений заявив: "Через десять років у всіх буде досвід роботи з електромобілями". 👉 Вчений заявив, що (нібито) через десять років у всіх буде досвід роботи з електромобілями.
Конфлікт виявного способу (Indikativ) і умовного способу (Konjunktiv I)
У більшості випадків форма Konjunktiv I конфліктує з формою виявного способу в першій особі однини (ich) і в першому і третьому особах множини (wir, sie/Sie). У цьому випадку необхідно використовувати формуKonjunktiv II.
Die Politiker: "Wir leisten jedem Unternehmen finanzielle Hilfe." 👉 Die Politiker haben versprochen, dass sie jedem Unternehmen eine finanzielle Hilfe leisten würden.
Der Manager hat gesagt: "Sie bekommen im nächsten Monat eine Lohnerhöhung." 👉 Der Manager hat gesagt, dass ich im nächsten Monat eine Lohnerhöhung bekommen würde.
Непряма мова в питаннях
Der Kunde: "Hat die Bank ausreichend Geld?" 👉 Der Kunde hat gefragt, ob die Bank ausreichend Geld habe.
- Переклад
- Клієнт: "А у банку достатньо грошей?"👉 Клієнт запитав, чи достатньо грошей у банку.
- Пояснення
- У питаннях з відповідями так / ні використовується союз ob
Der Kunde: "Wie viel Geld hat die Bank?" 👉 Der Kunde hat gefragt, wie viel Geld die Bank habe.
- Переклад
- Клієнт: "Скільки грошей у банку?"👉 Клієнт запитав, Скільки грошей у банку.
- Пояснення
- У питаннях з питальним займенником використовується питальний займенник (wie) в частині речення з непрямою мовою.
Непряма мова в наказах / командах
Для утворення непрямої мови для речення в наказовому способі використовуються наступні дієслова: sollen (для прохань/розпоряджень), müssen (для наказів) і mögen (для прохань).
Der Arzt: "Trinken Sie viel." 👉 Der Arzt hat gesagt, dass ich viel trinken solle.
- Переклад
- Лікар: "Пийте багато." 👉 Лікар сказав, що мені потрібно багато пити (або що я повинен / повинна багато пити).
Der Fallschirmspringer: "Spring(e) jetzt!" 👉 Der Fallschirmspringer hat gesagt, dass ich jetzt springen müsse.
- Переклад
- Парашутист: "Стрибай прямо зараз!" 👉 Парашутист сказав мені стрибати прямо зараз (або що я повинен стрибати прямо зараз).
Die Kollegin: "Pass auf meine Tasche bitte auf." 👉 Die Kollegin hat mich gebeten, dass ich auf ihre Tasche aufpassen möge.
- Переклад
- Колега: "Придивися, будь ласка, за моєю сумкою". 👉 Колега попросила мене доглянути за її сумкою.
Непряма мова з пасивним заставою
Eine Sprecherin der Firma: "Unsere Firma wird von der Regierung finanziell unterstützt." 👉 Eine Sprecherin der Firma hat gesagt, dass die Firma von der Regierung finanziell unterstützt werde.
- Переклад
- Прес-секретар компанії: "У нашої компанії є підтримка держави". 👉 Представник компанії заявила, що (нібито) у компанії є підтримка держави.
- Пояснення
- У реченні з пасивним станом допоміжний дієслово werden має формуKonjunktiv I (теперішній часPräsens).
Eine Sprecherin der Firma: "Unsere Firma ist von der Regierung finanziell unterstützt worden." 👉 Eine Sprecherin der Firma hat gesagt, dass die Firma von der Regierung finanziell unterstützt worden sei.
- Переклад
- Прес-секретар компанії: "У нашої компанії була підтримка держави". 👉 Прес-секретар компанії заявила, що (нібито) у компанії була підтримка держави.
- Пояснення
- У реченні з пасивним станом допоміжний дієсловоsein має формуKonjunktiv I (минулий час Perfekt ).
Eine Sprecherin der Firma: "Unsere Firma wird von der Regierung finanziell unterstützt werden." 👉 Eine Sprecherin der Firma hat gesagt, dass die Firma von der Regierung finanziell unterstützt werden werde.
- Переклад
- Прес-секретар компанії: "Наша компанія отримає підтримку держави". 👉 Прес-секретар компанії заявила, що (нібито) компанія отримає підтримку держави.
- Пояснення
- У реченні з пасивним станом допоміжний дієслово werden має форму Konjunktiv I (майбутній час Futur I).
Винятки та особливі випадки
Приклад з дієсловом sein
Der Leiter der Bank: "Die Bank ist finanziell stabil." 👉 Die Bank sei finanziell stabil.
- Переклад
- Керуючий банком: "Банк фінансово стійкий". 👉 Банк (нібито) фінансово стійкий.
Відмінювання дієслова sein (бути) по особам
Person |
Indikativ |
Konjunktiv I |
ich |
bin |
sei |
du |
bist |
seist (seiest) |
er/sie/es |
ist |
sei |
wir |
sind |
seien |
ihr |
seid |
seiet |
sie/Sie |
sind |
seien |