Минулий час
Perfekt
Це найбільш часто вживаний минулий час, який в основному використовується в діалогах, бесідах і листуванні, особливо в усній формі. Воно також використовується в пресі і книгах, але в цьому випадку частіше використовується минулий час Präteritum.
Приклади пропозицій у часі Perfekt
Am Samstag habe ich bei mir eine Party gemacht.
- Переклад
- У суботу я влаштував(-ла) вечірку у себе вдома.
Wir haben Ihre E-Mail erhalten.
- Переклад
- Ми отримали ваш електронний лист.
Ich bin gestern nach Berlin gefahren.
- Переклад
- Я вчора поїхав(-ла) до Берліна.
Drei Menschen sind in einem Unfall in Ostdeutschland gestorben.
- Переклад
- Три людини загинули в результаті нещасного випадку на півдні Німеччини.
Die Polizei hat den Mörder gefunden.
- Переклад
- Поліція знайшла вбивцю.
Утворення речення у часі Perfekt
Subjekt + haben / sein + Partizip II
Підмет (Subjekt) - це особа чи річ, що виконують дію, за яким іде одне з спряжених допоміжних дієслів (haben / sein), а потім форма Partizip II (для регулярних дієслів: ge - + verb stem + -t, для неправильних дієслів форму Partizip II потрібно вивчити напам'ять). Для рознімних дієслів ge- префікс поміщається між префіксом розбірного дієслова і дієслова, наприклад ein|kaufen 👉 eingekauft (в магазині).
Wir haben großen Fortschritt gemacht.
- Переклад
- Ми досягли величезного прогресу.
- Пояснення
- wir + machen 👉 wir + haben + ge- + mach + -t 👉 wir haben gemacht
Sie ist geschäftlich nach China gereist.
- Переклад
- Вона поїхала в Китай по роботі.
- Пояснення
- sie + reisen 👉 sie + sein + ge- + reis + -t 👉 sie ist gereist
Person |
haben + machen (Partizip II) |
sein + reisen (Partizip II) |
ich |
habe gemacht |
bin gereist |
du |
hast gemacht |
bist gereist |
er/sie/es |
hat gemacht |
ist gereist |
wir |
haben gemacht |
sind gereist |
ihr |
habt gemacht |
seid gereist |
sie/Sie |
haben gemacht |
sind gereist |
Застосування часу Perfekt
Дієслова, що використовують haben як допоміжне дієслово
Перехідні дієслова (тобто дієслова з активним і пасивним заставою), які використовуються разом з доповненням у знахідному відмінку (Akkusativobjekt)
Er hat sein Zimmer geputzt.
- Переклад
- Він прибрався в своїй кімнаті.
- Пояснення
- das Zimmer 👉 Akkusativobjekt; Passiv: Sein Zimmer ist [von ihm] geputzt worden. (пасивний стан: / його кімната була прибрана [ним].)
Ich habe das Fahrrad in den Keller gestellt.
- Переклад
- Я приніс свій велосипед у підвал.
- Пояснення
- das Fahrrad 👉 Akkusativobjekt; Passiv: Das Fahrad ist [von mir] in den Keller gestellt worden. (пасивний стан: велосипед був доставлений в підвал [мною].)
Неперехідні дієслова (ті, які не можуть утворювати речення в пасивному заставі), які не описують рух зі зміною місця розташування або зміною стану
Sie hat begonnen.
- Пояснення
- Це речення не може бути побудоване в пасивному стану.
Wir haben geschlafen.
- Пояснення
- Це речення не може бути побудоване в пасивному стану.
Безособові дієслова
Особливо це відноситься до дієслів, що описують опади.
Es hat an Medikamenten gemangelt.
- Переклад
- Не вистачало ліків.
Зворотні і взаємні дієслова
Wir haben uns geliebt.
- Переклад
- Ми любили один одного.
Модальні дієслова
Ich habe ... gesollt / gewollt / gedurft / gemusst / gekonnt / gemocht.
- Переклад
- Мені варто було б / я хотів / мені було дозволено / я повинен був / я міг / мені сподобалося
Інші дієслова
Інші дієслова, які можуть не потрапляти в жодну з вищезазначених категорій (більшість дієслів у німецькій мові використовують haben як допоміжний дієслово).
Ich habe meiner Mutter geholfen.
- Пояснення
- meiner Mutter 👉 Dativobjekt
Підмет: Die Luft + допоміжний дієслово sein у правильній формі (третя особа, однина, час Präsens): ist + смисовий дієслово у формі Partizip II в кінці речення: verschmutzt.
Неперехідні дієслова (ті, які не мають пасивного застави), які виражають зміну місця / положення
Der Zug ist schon abgefahren.
- Переклад
- Поїзд уже рушив.
Wir sind heute durch den Wald gelaufen.
- Переклад
- Ми сьогодні бігали по лісі.
Неперехідні дієслова, що описують зміну стану
Дієслова bleiben, sein, werden
Sie ist gestern zu Hause geblieben.
- Переклад
- Вчора вона залишилася вдома.
Das ist eine gute Wahl gewesen.
- Переклад
- Це був хороший вибір.
Ich bin heute Vater geworden.
- Переклад
- Сьогодні я став батьком.
Деякі дієслова, утворені від дієслів з використанням допоміжного дієсловаsein
Багато неперехідних дієслів не описують рух із зміною місця розташування або зміною стану, а замість цього є похідними від дієслів, які використовують sein в якості допоміжного дієслова.
Er ist das Risko eingegangen.
- Пояснення
- Дієслово ein|gehen не передбачає руху або зміни стану, але походить від дієсловаgehen, в якому використовується допоміжний дієсловоsein.
Ich bin davon ausgegangen, dass die Firma dieses Problem bald lösen würde.
- Переклад
- Я припускав, що компанія скоро вирішить цю проблему.
- Пояснення
- Дієслово davonaus|gehen [.., dass] (припускати) не має на увазі рух або зміну стану, але він утворений від дієслова gehen, який використовується з допоміжним дієсловом sein.
Винятки
Eine junge Frau hat Selbstmord begangen.
- Переклад
- Молода жінка покінчила життя самогубством.
Винятки та особливі випадки
Дієслова stehen, sitzen і liegen
Вищезгадані дієслова зазвичай використовують допоміжний дієслово haben, але в наступних регіонах: в Південній Німеччині (DE Süd), Австрії (AT) і Швейцарії (CH) замість haben використовується допоміжний дієслово sein.
Ich habe auf dem Sessel gesessen. (DE Süd, CH, AT: Ich bin auf dem Sessel gessesen.)
- Переклад
- Я сидів(-ла) в кріслі.
Er hat auf dem Bett gelegen. (DE Süd, CH, AT: Er ist auf dem Bett gelegen.)
- Переклад
- Він лежав на ліжку.
Der Stuhl hat auf dem Boden gestanden. (DE Süd, CH, AT: Der Stuhl ist auf dem Boden gestanden.)
- Переклад
- Стілець стояв на підлозі.
Дієслово tanzen
Дієслово tanzen використовує допоміжний дієсловоhaben, якщо інша частина речення явно не передбачає зміни місця.
Ich habe Breakdance getanzt.
- Переклад
- Я танцював(-ла) брейк-данс.
- Пояснення
- В даному випадку мається на увазі танець швидше як хобі, а не як заняття зі зміною місця.
Wir haben bis spät in die Nacht getanzt.
- Переклад
- Ми танцювали до пізньої ночі.
- Пояснення
- В даному випадку мається на увазі танець як заняття без зміни місця.
Er ist mit seiner Partnerin durch den Saal getanzt.
- Переклад
- Він танцював зі своєю партнеркою по всій кімнаті.
- Пояснення
- Танець в даному випадку описує рух зі зміною місця, наприклад, з одного кінця кімнати в інший.
Дієслова klettern, schwimmen, tauchen, joggen
Вищезазначені дієслова зазвичай вимагають допоміжного дієсловаsein, якщо інша частина речення описує зміну місця розташування. В іншому випадку також може використовуватися допоміжний дієслово .
Er ist auf die Spitze geklettert. (sein) 👉 Er hat/ist drei Stunden geklettert. (haben/sein)
- Переклад
- Він піднявся на пік. 👉 Він піднімався три години.
- Пояснення
- У першому реченні дія включає в себе зміну місця розташування (на вершину гори), тому необхідно використовувати допоміжний дієслово sein. Однак, у другому реченні також може використовуватися haben.
Ich bin durch den ganzen See geschwommen. (sein) 👉 Ich habe/bin zwei Stunden geschwommen. (haben/sein)
- Переклад
- Я проплив озеро. 👉 Я плавав дві години.
- Пояснення
- У першому реченні дія включає зміну місця розташування (через озеро), тому необхідно використовувати допоміжний дієсловоsein. Однак, у другому реченні також може використовуватися haben.
Sie ist die Straße entlang gejoggt. (sein) 👉 Sie hat/ist gern gejoggt. (haben/sein)
- Переклад
- Вона бігала по вулиці. 👉 Їй подобалося бігати.
- Пояснення
- У першому реченні дія передбачає зміну місця розташування (уздовж вулиці), тому необхідно використовувати допоміжний дієслово sein. Однак, у другому реченні також може використовуватися haben.
Wir sind bis zum Boden getaucht. (sein) 👉 Ich habe/sind oft/viel im Urlaub getaucht. (haben/sein)
- Переклад
- Я пірнув до дна. 👉 Я часто / багато пірнав у відпустці.
- Пояснення
- У першому реченні дія включає в себе зміну місця розташування (вниз), тому необхідно використовувати допоміжний дієслово sein. Однак, у другому реченні також може використовуватися haben.
Дієслова, що закінчуються на -iren не отримують приставку ge-
Die Firma hat den Preis des Produktes reduziert. 👉 (gereduziert)
- Переклад
- Компанія знизила ціну на товар.
Sie haben ihre Kunden nicht respektiert. 👉 (gerespektiert)
- Переклад
- Вони не поважали своїх клієнтів.
Нероздільні дієслова не отримують префікс ge-.
Ich habe dich missverstanden. 👉 (gemissverstanden / missgeverstanden)
- Переклад
- Я тебе неправильно зрозумів(-ла).
- Пояснення
- В даному випадку приставкаmiss- невіддільна.
Er hat seine Mutter umarmt. 👉 (geumarmt / umgearmt)
- Переклад
- Він обійняв маму.
- Пояснення
- Приставка um- невіддільна.
Ich habe den Vertrag unterschrieben. 👉 (geunterschrieben / untergeschrieben)
- Переклад
- Я підписав контракт.
- Пояснення
- В даному випадку приставка unter - невіддільна.
Розділені дієслова
Для розділюваних дієслів приставка ge- ставиться між відокремлюваної приставкою і дієсловом, наприклад,ein|kaufen (робити покупки) 👉 ein + ge + kauf + t 👉 eingekauft
Ich habe viele Leute zur Party eingeladen.
- Переклад
- Я запросив-(ла) на вечірку багато людей.
- Пояснення
- ein|laden - запросити; неправильний дієслово з відокремлюваної приставкою