Datoer
Daten
Bestilling af varer
Uanset formatet skriver vi altid datoen i følgende rækkefølge: dag, måned, år.
Skrive dage
Vi skriver dagen med et tal efterfulgt af en prik.
Donnerstag, 5. Mai
- Oversættelse
- Torsdag den 5. maj
- Forklaring
- Eventuelt kan navnet på ugedagen tilføjes inden datoen.
Skrive måneder
Måneden skrives normalt som månedens navn eller som et nummer efterfulgt af en periode
3. Mai 2019
- Forklaring
- Når du angiver navnet på den fulde måned, er det forkert at placere ugedagen foran nul (f.eks. 05. maj 2019 er forkert!)
Skriveår
År udtrykkes altid som et tal.
2020 (zweitaunsendundzwanzig)
- Oversættelse
- 2020 (
to tusind tyve)
Anvendelser
Månedens dage
Månedens dag uden en bestemt artikel
Det er den mest sete variant. Månedens dag er altid maskulin. Artiklen der bøjes for tilfælde, og tallet, der beskriver dagen, bøjes som et adjektiv.
Morgen ist der erste Februar.
- Oversættelse
- I morgen er den 1. februar.
- Forklaring
- der + erst + Nominativ (-e) 👉 der erste
Ab dem vierzehnten Juni bin ich im Urlaub.
- Oversættelse
- Fra den 14. juni er jeg på ferie.
- Forklaring
- ab + der + vierzehnt + Dativ (-en) 👉 ab dem vierzehnten
Am (an + dem) achten Dezember verlasse ich die Firma.
- Oversættelse
- Den 8. december forlader jeg virksomheden.
- Forklaring
- an + der + acht + Dativ (-en) 👉 er achten
Vom (von + dem) dritten bis zum (zu + dem) zehnten August bin ich in Italien.
- Oversættelse
- Fra 3. august til 10. august er jeg i Italien.
- Forklaring
- von + dritt + Dativ (-en) + bis zu + zehnt + Dativ (-en) 👉 vom dritten bis zum zehnten
- I stedet for at bruge bis zum kan du bruge bis (Akkusativ). I så fald er artiklen normalt udeladt: bis + zehnt + Akkusativ (-en) 👉 bis zehnten (
bis den zehnten)
Ich warte auf den ersten Dezember.
- Oversættelse
- Jeg venter på 1. december.
- Forklaring
- auf + der + erst + Akkusativ (-en) 👉 auf den ersten
Ich benutze einen Teil des ersten Dezembers für karitative Arbeit.
- Oversættelse
- Jeg bruger en del af 1. december til velgørenhedsarbejde.
- Forklaring
- der erst + Genitiv (-en) + Substantiv + (-s) 👉 des ersten Dezembers
Månedens dag uden en ubestemt artikel
Det er meget sjældent, men det er muligt, at et tal beskriver en dag i måneden ved hjælp af den ubestemte artikel ein. Artiklen bøjes for store og små bogstaver, og tallet bøjes som et adjektiv med en ubestemt artikel.
Es wird ein vierter Januar sein.
- Oversættelse
- Det bliver 4. januar. (Ikke nødvendigvis den 4. januar i år, men den 4. januar, f.eks. Om to eller tre år.)
- Forklaring
- ein + viert + Nominativ 👉 ein vierter (. dage i måneden altid have artiklen der dermed + -er i slutningen)
Månedens dag uden en artikel
Nogle gange kan du snuble over et tal, der beskriver månedens dag uden en artikel. Tallet afvises derefter som et adjektiv med en ubestemt artikel.
Elfter April: Geburtstag meiner Mutter.
- Oversættelse
- 11. april: Mors fødselsdag
- Forklaring
- elft + Nominativ 👉 elfter (dage i måneden altid have artiklen der dermed + -er i slutningen.)
Liste over månedens dage
Tabellen viser månedens dage i basisformularen. Afhængigt af det grammatiske tilfælde og artiklen skal der tilføjes et passende suffiks. F.eks. for den bestemte artikel ville det være: Nominativ 👉 der erst e , Genitiv 👉 des erst en , Dativ 👉 dem erst en , Akkusativ 👉 den erst en
# |
Dag |
1 |
erst |
2 |
zweit |
3 |
dritt |
4 |
viert |
5 |
fünft |
6 |
sechst |
7 |
siebent/siebt |
8 |
acht |
9 |
neunt |
10 |
zehnt |
11 |
elft |
12 |
zwölft |
13 |
dreizehnt |
14 |
vierzehnt |
15 |
fünfzehnt |
16 |
sechzehnt |
17 |
siebzehnt |
18 |
achtzehnt |
19 |
neunzehnt |
20 |
zwanzigst |
21 |
einundzwanzigst |
22 |
zweiundzwanzigst |
23 |
dreiundzwanzigst |
24 |
vierundzwanzigst |
25 |
fünfundzwanzigst |
26 |
sechsundzwanzigst |
27 |
siebenundzwanzigst |
28 |
achtundzwanzigst |
29 |
neunundzwanzigst |
30 |
dreißigst |
31 |
einunddreißigst |
Vis mere
Måneder
Måneder er altid maskuline. Oftest bruger de Dativ kasus med en af følgende præpositioner: ab, bis, in, seit.
ab April
- Forklaring
- ab betyder fra et eller andet tidspunkt i fremtiden, f.eks. lige nu er det januar, og noget er ved at begynde fra april
seit April
- Forklaring
- seit betyder siden et eller andet tidspunkt i fortiden, f.eks. det er september i øjeblikket, og der er sket noget siden april
bis (zum) April
- Oversættelse
- indtil april
von März bis (zum) April
- Oversættelse
- fra marts til april
ab Anfang/Mitte/Ende April
- Oversættelse
- fra begyndelsen / midten / slutningen af april
Liste over måneder
# |
Måned |
1 |
Januar |
2 |
Februar |
3 |
März |
4 |
April |
5 |
Mai |
6 |
Juni |
7 |
Juli |
8 |
August |
9 |
September |
10 |
Oktober |
11 |
November |
12 |
Dezember |
Udtrykker år
Årene frem til 1999 er udtrykt i hundreder, og årene fra 2000 udtrykkes som hovedtal.
1990 - neunzehnhundert(und)neunzig
2015 - zweitausend(und)fünfzehn
I 2001
Der er to måder at beskrive, i hvilket år noget fandt sted: året forud for im Jahr (e) (f.eks. Im Jahre 2001) eller ved blot at angive året (f.eks. 2001).
Die Europäische Union wurde im Jahr 1993 gegründet. (oder Die Europäische Union wurde 1993 gegründet.)
- Oversættelse
- Den Europæiske Union blev oprettet i 1993.
I 80'erne
For at sige, at der skete noget i et givet årti, f.eks. i 20'erne eller 30'erne tilføjer vi suffikset -er til et kardinaltal. Suffikset -er bøjes aldrig og forbliver som det er uafhængigt af kasus, køn eller tal.
In den achtziger/80er Jahren gab es andere Modetrends.
- Oversættelse
- I 80'erne var modetrendene forskellige.
- Forklaring
- Dativ; suffikset -n tilføjes til substantivet i flertalsform: die Jahre (årene) 👉 i den Jahre n
Mein Großvater hat mir über 60er/sechziger Jahre erzählt.
- Oversættelse
- Bedstefar fortalte mig om 60'erne.
Tips og tricks
Forskellige varianter af skrivning af datoen
Følgende eksempler viser forskellige varianter af skrivning af datoen (på) mandag den 25. januar 2019.
Am Montag, dem 25. Januar 2019
Am Montag, den 25. Januar 2019
Am Montag, 25. Januar 2019
Montag, den 25. Januar 2019 (Montag, dem 25. Januar 2019)
Beskriver tidsrammer fra... til
Ich bin im Urlaub vom 25. bis (zum) 30. Januar 2019.
- Oversættelse
- Jeg er på ferie fra 25. til 30. januar 2019.
Ich bin im Urlaub von Freitag, 25. bis (zum) Mittwoch, 30. Januar 2019.
- Oversættelse
- Jeg er på ferie fra fredag den 25. til onsdag den 30. januar 2019.
- Forklaring
- Når vi angiver en ugedag, bruger vi i stedet for von i stedet for at bruge vom (selvom ugedagene er maskuline)
Ich bin im Urlaub 25.–30. Januar 2019.
- Oversættelse
- Jeg er på ferie fra 25. til 30. januar 2019.