Almancadaki dört halden biri. Wem/Was? (kime / neye?) sorularını yanıtlıyor. İki nesneli bir cümlede, genellikle gerçekleştirilen faaliyetin alıcısını tanımlar. Ayrıca, yönelme hali Dativ belirli edatlarla kullanılır (özellikle bir faaliyet hareketi veya bir durum değişikliği içermediğinde).
Örnekler
Ich gebe meinem Hund ein Spielzeug.
Translation
Köpeğime oyuncak veriyorum.
Explanation
Wem gebe ich ein Spielzeug? (Kime oyuncak veriyorum?)
Vanessa hilft ihrem kleinen Bruder.
Translation
Vanessa küçük erkek kardeşine yardım ediyor.
Explanation
Wem hilft Vanessa? (Vanessa kime yardım ediyor? / Vanessa kime yardım eder?)
Ich fahre mit dem Auto nach Berlin.
Translation
Berlin'e arabayla gidiyorum.
Explanation
Womit fahre ich? (Ne ile gidiyorum?)
Yapı
Genellikle Dativ halinde olan tekil isme başka bir şey eklemeyiz. Fakat çoğulda genellikle ya -n yada -en eki eklenir.
Yönelme halinde ismin çekimi
eril
dişil
nötr
çoğul
belirli artikel
dem Mann
der Frau
dem Kind
den Leuten
belirsiz artikel
einem Mann
einer Frau
einem Kind
Leuten
Kullanım
Belirli edatlardan sonra kullanılan yönelme hali
ab, aus, bei, gegenüber, mit, von, nach, seit, zu edatlardan sonra gelen isim her zaman yönelme halinde kullanılır.
Ich spreche mit dem Verkäufer.
Translation
Dükkan asistanıyla konuşuyorum.
Nach der Operation fühle ich mich viel besser.
Translation
Ameliyattan sonra kendimi çok daha iyi hissettim.
Belirli fiillerden sonra kullanılan yönelme hali
Bir isim danken, geben, gehören, helfen, sich nähern, weh|tun fiillerden sonra her zaman yönelme halinde kullanılır. (daha çok fiil var)
Ich danke dir.
Translation
Teşekkür ederim.
Der Arzt hilf dem verletzten Jungen.
Translation
Doktor yaralı çocuğa yardım ediyor.
Das Bein tut mir weh.
Translation
Bacağım ağrıyor.
Der Film nähert sich dem Ende.
Translation
Film sona eriyor.
İstisnalar ve özel durumlar
Çoğul
Dative durumdaki (Dativ) çoğul isimler ek bir -n eki alır (-s ile biten isimler hariç).
mit den Freunden
Translation
arkadaşlarla
gegenüber den roten Häusern
Translation
kırmızı evlerin karşısında
Exceptions
Bei den beiden Kitas gibt es schon keinen Platz mehr.
Translation
Her iki anaokulunda da artık yer yok.
Dativ halinde N-Deklination grubuna ait isimler
N-Deklination grubuna ait isimler, aşağıdaki hallerde Genitiv, Akkusativ ve Dativ ek bir -n veya -en soneki alır. Bu isimler genelde erildir. (Ayrıntıları N-Deklination hakkındaki bölümünde bulabilirsin).
Der Chef dankt dem Assistenten für die Hilfe. (dem Assistent)
Translation
Patron yardım için asistana teşekkür eder.
Die Firma verabredet einen Termin mit dem Lieferanten. (dem Lieferant)
Translation
Şirket bir tedarikçiyle randevu ayarlıyor.
Der Professor gratuliert dem Absolventen. (dem Absolvent)
Translation
Profesör mezunu tebrik ediyor.
Allow cookies
We use cookies to improve your experience and to analyze traffic on our website. By using our website, you agree to the use of cookies as described in our Cookie Policy.