Gobierno verbal

Rektion der Verben

El gobierno verbal es la relación de un verbo y una preposición en un caso gramatical dado. El idioma alemán tiene cuatro casos gramaticales, mientras que algunos idiomas tienen más. Esta discrepancia generalmente se soluciona agregando una preposición adecuada al verbo.

Lista de preposiciones que siempre usan un determinado caso gramatical

Preposiciones siempre usando el caso dativo (Dativ)

ab, aus, bei, gegenüber, mit, von, nach, seit, zu

Preposiciones usando siempre el caso acusativo (Akkusativ)

bis, durch, für gegen, ohne, um

Preposiciones que pueden usar el caso acusativo (Akkusativ) o el caso dativo (Dativ)

auf, hinter, neben, unter, über, vor, zwischen

Gestión de los verbos más comunes

Verbo + Preposición Caso gramatical Traducción Ejemplo Ejemplo (traducción) Comentario
Angst haben vor Dativ tener miedo de algo Ich habe Angst vor einer Verletztung. Tengo miedo de lastimarme.
ab|hängen von Dativ depender de das hängt von dir ab depende de ti Otras variantes: abhängig von + Dativ sein 👉 ich bin von dir abhängig
achten auf Akkusativ tener cuidado con / prestar atención a auf den Weg achten vigilar la carretera / prestar atención a la carretera / cuidar la carretera
anfangen mit Dativ empezar algo con algo/alguien ich fange mit dem Training an Empiezo (con) el entrenamiento
an|kommen in Akkusativ llegar a Wir kommen um 8 Uhr in Berlin an. Llegaremos a Berlín a las 8.
sich anmelden für Akkusativ inscribirse para sich für einen Sprachkurs anmelden inscribirse en un curso de idiomas
antworten auf Akkusativ para responder algo auf die Frage antworten para responder una pregunta
arbeiten an Dativ para trabajar en Die Firma arbeitet an einem neuen Produkt. La empresa está trabajando en un nuevo producto.
jdm ähnlich sein Dativ ser similar a alguien / algo Sebastian ist seinem Bruder ähnlich. Sebastián es similar a su hermano.
sich ärgern über Akkusativ estar molesto (o cabreado) debido a Ich ärgere mich über dich. Estoy enojado / molesto por tu culpa.
sich auf|regen über Akkusativ estar molesto (o nervioso) debido a Ich rege mich über lange Wartezeit auf. Estoy enojado / molesto por el largo tiempo de espera.
auf|hören mit Dativ terminar con algo / parar Ich muss mit dem Rauchen aufhören. Tengo que dejar de fumar.
auf|passen auf Akkusativ tener cuidado con / prestar atención a Wir müssen auf Straßenzeichen aufpassen. Hemos prestado atención a las señales de tráfico.
aus|geben für Akkusativ gastar en Ich gebe zu viel Geld für Kleidung aus. Gasto demasiado dinero en ropa.
sich bei (jdm) für (etw) bedanken bei+Dativ, für+Akkusativ agradecer (por algo o a alguien) Der Student bedankt sich bei dem Professor für die Hilfe. El alumno agradece al profesor su ayuda.
beginnen mit Dativ empezar algo con algo/alguien mit dem Sprachkurs beginnen comenzar un curso de idiomas
bestehen aus Dativ que consiste en das Auto besteht aus vielen Teilen un coche consta de muchas partes
betroffen sein von Dativ ser afectado por algo (algo te preocupa) Die ganze Stadt ist von der Epidemie getroffen. Toda la ciudad se ha visto afectada / golpeada por la epidemia.
bitten um Akkusativ pedir (por ejemplo, un favor, pero no una pregunta) Wir bitten um Verständnis! Pedimos su comprensión.
sich bemühen um Akkusativ intentar conseguir algo / esforzarse Ich bemühe mich um eine Beförderung. Estoy intentando (me esfuerzo) conseguir un ascenso.
sich beschweren über Akkusativ quejarse por algo Der Nachbar beschweret sich über den Lärm. el vecino se queja del ruido
sich beschäftigen mit Dativ estar ocupado con / tratar con (trabajar en algún campo / industria) Ich beschäftige mich mit (dem) Autoverkauf. Vendo autos. (literalmente: me ocupo de la venta de coches).
sich beteiligen an Dativ participar en Wir haben uns an dem Protest beteiligt. Participamos en la protesta.
sich bewerben um Akkusativ aplicar para Ich bewerbe mich um einen neuen Job. Estoy solicitando un nuevo trabajo.
sich beziehen auf Akkusativ referirse a / preocuparse Die Ermäßigung bezieht sich nur auf die Kleidung aus dem Schlussverkauf. El descuento se aplica solo a la ropa de la oferta fuera de temporada.
(jdn) beneiden um Akkusativ envidiar (a alguien) de algo Hanna beneidet Anna um ihre neuen Schuhe. Hanna está celosa de los zapatos nuevos de Annie. (o Hanna envidia a Annie por sus zapatos nuevos).
denken an Akkusativ pensar en Die Eltern denken oft an ihre Tochter. Los padres a menudo piensan en su hija.
diskutieren über Akkusativ para discutir algo / con alguien Wir diskutieren über Entwicklungsmöglichkeiten in der Firma. Estamos discutiendo oportunidades de desarrollo en la empresa.
sich bei (jdm) für (etw) entschuldigen bei+Dativ, für+Akkusativ disculparse (con alguien) por (algo) Ich möchte mich bei dir für mein gestriges Verhalten entschuldigen. Me gustaría disculparme por mi comportamiento de ayer.
sich entscheiden für Akkusativ optar por Ich habe mich für einen Urlaub in Spanien entschieden. Decidí pasar mis vacaciones en España.
sich entschließen zu Dativ optar por Ich habe mich zu einem Umzug nach Berlin entschlossen. Decidí mudarme a Berlín.
sich erholen von Dativ tomar un descanso de algo para relajarse Ich muss mich von der Arbeit erholen. Tengo que tomarme un descanso del trabajo.
sich erinnern an Akkusativ hacer memoria/recordar Erinnerst du dich an die Geburtstagsfeier von Marko? ¿Recuerdas la fiesta de cumpleaños de Marko?
sich erkundigen nach Dativ preguntar sobre Ich möchte mich nach dem aktuellen Status meiner Bestellung erkundigen. Me gustaría saber cuál es el estado de mi pedido.
Einfluss haben auf Akkusativ tener influencia en algo Ich habe keinen Einfluss auf die Entscheidung. No tengo ninguna influencia en la decisión.
einverstanden sein mit Dativ estar de acuerdo con alguien / por algo Ich bin mit deiner Meinung nicht einverstanden. No estoy de acuerdo con tu opinión.
ein|laden in/zu Dativ invitar a / para Ich lade euch in meine Wohnung ein. / Eine Freundin hat mich zu Tee eingeladen. Te invito a mi piso. / Una amiga (mujer) me invitó a tomar un té.
erfahren von Dativ para averiguar sobre algo / para aprender sobre algo Ich habe gerade von den letzten Änderungen erfahren. Acabo de enterarme de los últimos cambios.
erkennen an Dativ reconocer por algo Ich habe ihn an der Stimme erkannt. Lo reconocí por su voz.
erkranken an Dativ contraer alguna enfermedad Mein Opa ist an Krebs erkranken. Mi abuelo contrajo cáncer.
erzählen über/von über+Akkusativ, von+Dativ para hablar (o para contar una historia) Erzähl mir über deinen Urlaub. / Erzähl mir von deinem Urlaub. Háblame de tus vacaciones.
fragen nach Dativ preguntar acerca de Kannst du auch nach Verfügbarkeit online fragen? ¿Podrías preguntar también por la disponibilidad online?
sich freuen auf Akkusativ ansiar Ich freue mich auf den Besuch von meinen Freunden. Espero la visita de mis amigos.
sich freuen über Akkusativ ser feliz con (o por algo) Ich freue mich über das Geschenk. Estoy feliz con el regalo.
führen zu Dativ llevar a algo Das wird zu vielen Problemen führen. Esto dará lugar a muchos problemas.
sich fürchten vor Dativ tener miedo de algo Lisa fürchtet sich vor Spinnen. Lisa le tiene miedo a las arañas.
gehen um Akkusativ tratar sobre algo (especificar el tema de algo) Es geht um den Umweltschutz. Se trata de la protección del medio ambiente.
gehören zu Dativ pertenecer a Das Haus gehört zu unserer Familie. La casa pertenece a nuestra familia.
geraten in Akkusativ meterse en algo (por ejemplo, en problemas, comenzar a patinar) / entrar en un estado de algo (por ejemplo, pánico) Es ist wichtig, dass Sie nicht in Panik geraten. Es importante que no entre en pánico.
sich gewöhnen an Akkusativ acostumbrarse a Ich kann mich an die niedrige Temperatur nicht gewöhnen. No puedo acostumbrarme a la baja temperatura.
glauben an Akkusativ Creer en Niemand glaubt an meine Idee. Nadie cree en mi idea.
gratulieren zu Dativ felicitar por algo Wir gratulieren dir zu dem Studiumabschluss. Te felicitamos por tu graduación.
greifen nach/zu Dativ para alcanzar algo Die Oma greift nach ihrer Brille. La abuela está alcanzando sus lentes.
grenzen an Akkusativ limitar con Polen grenzt an Deutschland. Polonia limita con Alemania.
halten für Akkusativ para encontrar algo / a alguien Ich halte ihn für einen guten Ingenieur. Me parece que es un buen ingeniero.
halten von Dativ encontrar algo /a alguien / pensar algo sobre algo / alguien Was hältst du von seinem Plan? ¿Qué opinas de su plan?
sich handeln um Akkusativ tratar sobre algo (especificar el tema de algo) Bei N-Deklination handelt es sich um eine spezielle Gruppe von Nomen. La N-Declinación trata sobre un grupo especial de verbos y su conjugación. sich handeln um es bastante oficial y sofisticado, por lo que gehen um se usa más comúnmente
helfen bei Dativ para ayudar con Kannst du mir bei der Hausaufgabe helfen? ¿Puedes ayudarme con mi tarea? También hay otra variante en uso: helfen mit (para ayudar a usar una herramienta / dispositivo)
hin|weisen auf Akkusativ para señalar algo Ich möchte darauf hinweisen, dass ... Me gustaría señalar que ...
hoffen auf Akkusativ esperar Ich hoffe auf eine schnelle Einigung. Espero un rápido acuerdo.
hören von Dativ escuchar sobre alguien Hast du etwas von Julia gehört? ¿Escuchaste algo de Julia?
sich informieren über Akkusativ para preguntar sobre algo / alguien Ich möchte mich über die Unterkunft informieren. Me gustaría preguntar sobre el alojamiento.
sich interessieren für Akkusativ estar interesado en algo / en alguien Thomas interessiert sich für Marketing. Thomas está interesado en el marketing.
kommen zu Dativ llevar a algo / que suceda Auf dieser Kreuzung kommt es oft zu Autounfällen. En esta intersección, a menudo ocurren accidentes automovilísticos.
sich konzentrieren auf Akkusativ para concentrarse en Wir konzentrieren uns jetzt auf die wichtigsten Probleme. Concentrémonos en los problemas más importantes.
kämpfen um Akkusativ para pelear por Wir kämpfen um das Überleben. Luchamos por sobrevivir.
sich kümmern um Akkusativ para cuidar de Ich muss mich persönlich um diese Angelegenheit kümmern. Tengo que encargarme personalmente de este asunto.
lachen über Akkusativ para reirse Wir lachen noch über deinen Witz. Todavía nos reímos de tu broma.
leiden unter/an Dativ (unter) sufrir de o debido a [mentalmente]; sufrir [físicamente], estar enfermo Er leidet unter Depression. / Ich leide an einer seltenen Krankheit. Sufre de depresión. / Padezco (o tengo) una enfermedad rara.
leihen von Dativ tomar prestado algo de alguien Ich habe ein Buch von Isabell geliehen. Le pedí prestado un libro a Isabell. Vale la pena compararlo con el siguiente verbo: jdm etwas + Akkusativ borgen (tomar prestado algo de alguien)
liegen an Dativ depender de Das liegt an dir. Depende de ti
nach|denken über Akkusativ reflexionar sobre algo / pensar en algo Ich denke über die Auswirkungen der Entscheidung der Regierung nach. Me pregunto qué consecuencias tendrá la decisión del gobierno.
passen zu Dativ para que coincida con algo / para encajar en algo Die Schuhe passen sehr gut zu diesem Kleid. Estos zapatos van bien con este vestido.
protestieren gegen Akkusativ para protestar contra algo / alguien In meiner Stadt protestiert man gegen die Eröffnung einer Fabrik. La gente protesta contra la apertura de una fábrica en mi pueblo.
rechnen mit Dativ tener en cuenta; para tener algo en cuenta Er hat mit den Konsequenzen nicht gerechnet. No tuvo en cuenta las consecuencias.
reden über Akkusativ hablar / hablar de Lass uns über deine Beziehung reden. Hablemos de tu relación.
riechen nach Dativ oler a algo Die Soße riecht nach Knoblauch. La salsa huele a ajo.
sagen zu Dativ decir algo sobre algún tema / decir lo que piensas Was sagst du zu einem Abendessen im Restaurant? ¿Qué dices en una cena en un restaurante?
sich sehnen nach Dativ extrañar a alguien / algo Der Sohn sehnt sich nach seinen Eltern. El hijo extraña a sus padres.
schicken an Akkusativ enviar a Kannst du bitte an mich eine Nachricht so schnell wie möglich schicken? ¿Me pueden enviar un mensaje lo antes posible?
schmecken nach Dativ saber a algo Das schmeckt nach Kokos. Sabe a coco.
schreiben an/über Akkusativ escribir a / sobre Ich schreibe eine E-Mail an den Professor. / Der Journalist schreibt über das Schulsystem in Deutschland. Le escribo un correo electrónico al profesor. / El periodista escribe sobre el sistema escolar en Alemania.
sich sorgen um Akkusativ para cuidar de Ich sorge mich um meine Oma. Cuido de mi abuela.
sorgen für Akkusativ para cuidar de Sorgen Sie bitte für (die) Sauberkeit in der Wohnung. Por favor, encárguese de la limpieza del apartamento. (Mantenga el apartamento limpio).
sprechen mit/über mit+Dativ, über+Akkusativ hablar con / sobre Ich spreche mit meiner Mutter. / Ich spreche über den Film von gestern. Estoy hablando con mi mamá. / Estoy hablando de la película de ayer.
(sich) schützen vor Dativ para protegerse de Schützen Sie sich vor der Kälte. Protéjase del frío.
stammen aus Dativ venir de / originarse de Das Wort "Chance" stammt aus dem Französischen. La palabra "beige" proviene del francés.
stimmen für Akkusativ votar por Ich stimme für den Kandidaten aus meiner Region. Voto (o estoy votando) por el candidato de mi región.
sterben an Dativ morir de Meine Oma ist an Krebs gestorben. Mi abuela murió de cáncer.
stolz sein auf Akkusativ estar orgulloso de algo / alguien Die Eltern sind stolz auf ihren Sohn. Los padres están orgullosos de su hijo.
streben nach Dativ luchar por Ich strebe nach einer Verbesserung meines Lebensstandard. Me esfuerzo por mejorar mi nivel de vida.
suchen nach Dativ para buscar algo / alguien Ich suche nach einer Wohnung. Busco piso. Otras variantes: etwas + Akkusativ suchen 👉 ich suche eine Wohnung; auf der Suche nach etwas + Dativ sein 👉 ich bin auf der Suche nach einer Wohnung
(sich) streiten über Akkusativ discutir sobre algo Wir streiten uns über das Vermögen. Estamos discutiendo por la propiedad.
teil|nehmen an Dativ participar en Ich habe letzte Woche an einer Konferenz teilgenommen. La semana pasada asistí a una conferencia.
telefonieren mit Dativ hablar por teléfono con Julia telefoniert jeden Sonntag mit ihrer Mutter. Todos los domingos, Julia habla con su madre por teléfono.
sich treffen mit/zu Dativ reunirse con / para Ich treffe mich heute mit meiner Freundin. / Wir treffen uns zu einem Bier. Me reuniré con mi novia hoy. / Nos reunimos para tomar una cerveza.
träumen von Dativ Soñar con Sören träumt von einem Sportwagen. Sören sueña con un coche deportivo.
sich unterhalten mit/über mit+Dativ, über+Akkusativ hablar con / sobre Klaus unterhält sich mit einem Kollegen. / Vielleicht unterhalten wir uns deinen letzten Urlaub? Klaus está hablando con un colega del trabajo. / ¿Por qué no hablamos de tus últimas vacaciones?
sich verabreden mit Dativ concertar una cita con alguien / concertar algo con alguien / estar de acuerdo con alguien que Ich habe mich mit meinen Freunden in einer Bar verabredet. Hice una cita con mis amigos en el bar.
sich verabschieden von Dativ decir adiós a Janine verabschiedet sich mit ihrer Familie. Janine se despide de su familia.
vergleichen mit Dativ para comparar con Ich vergleiche meine Lösung mit deiner. Estoy comparando mi solución con la tuya.
verfügen über Akkusativ tener algo a disposición Die Autovermietung verfügt über viele Modelle. La empresa de alquiler de coches tiene muchos modelos.
verlangen von Dativ para requerir algo de alguien / algo Die Firma verlangt von den Mitarbeitern eine entsprechende Kleidung im Büro. La empresa exige a los empleados un código de vestimenta adecuado.
sich verlassen auf Akkusativ confiar en alguien / algo Du kannst dich auf mich verlassen. Puedes confiar en mi.
sich verlieben in Akkusativ Enamorarse de Hans hat sich in eine Kollegin verliebt. Hans se enamoró de un colega.
verstehen von Dativ para entender algo Verstehst du etwas von diesem Thema? ¿Sabes algo sobre este tema? / ¿Entiendes este tema?
sich vertragen mit Dativ llevarse bien con Unser Hund verträgt sich gut mit unserer Katze. Nuestro perro se lleva bien con nuestro gato.
verzichten auf Akkusativ renunciar a algo (por ejemplo, dejar de comer carne) / dejar Wir verzichten in diesem Jahr auf Urlaub. Renunciaremos a las vacaciones este año.
sich vor|bereiten auf Akkusativ prepararse para Ich bereite mich für den Flug morgen vor. Me estoy preparando para el vuelo de mañana.
vorbei|gehen an Dativ caminar junto a algo / con alguien Ich bin heute an dem Zoo vorbeigegangen. Caminé junto al zoológico hoy.
vorbei|kommen an Dativ pasar / entrar / pasar algo (por ejemplo, un obstáculo) Kommst du heute nachmittags bei mir vorbei? ¿Vienes a verme esta tarde?
warnen vor Dativ advertir contra Polizei warnt vor Taschendieben. La policía advierte contra los carteristas.
warten auf Akkusativ esperar a Ich warte auf den Bus. Estoy esperando el autobus.
sich wenden an Akkusativ dirigirse a alguien (para algo) Bitte wenden Sie sich direkt an den Hersteller. Póngase en contacto directamente con el fabricante.
werden zu Dativ convertirse en algo Er wird zu einem Monster. Se está convirtiendo en un monstruo.
Wert legen auf Akkusativ dar importancia a algo Meine Frau legt viel Wert auf gesunde Ernährung. Mi esposa concede gran importancia a una alimentación saludable.
sich wündern über Akkusativ preguntarse / sorprenderse de algo Ich wündere mich über die Entscheidung der Regierung. Me sorprende la decisión del gobierno.
zweifeln an Dativ tener dudas sobre algo Ich zweifle an Richtigkeit dieser Lösung. Tengo dudas sobre la veracidad de la solución.
zwingen zu Dativ forzar a alguien a hacer algo Die Firma ist zu einem Stellenabbau gezwungen. La empresa se ve obligada a realizar recortes de empleo.
ändern an Dativ para cambiar algo en algo etwas an der Einrichtung ändern para cambiar algo en la decoración / equipamiento
übersetzen auf/in Akkusativ traducir en Ich habe das Schreiben auf Englisch (oder ins Englische) übersetzt. Traduje la carta al inglés.
überzeugen von/zu Dativ estar convencido de algo / convencer a alguien de algo Ich bin von seiner Schuld überzeugt. / Er hat mich zur Zusammenarbeit überzeugt. Estoy convencido de su culpabilidad. / Me convenció de cooperar.