명사
동사
형용사
부사
시제
수사
전치사
대명사
통사론
다른
동사 정부란 주어진 문법적 격에서 동사와 전치사의 관계를 말합니다. 독일어에는 네 가지 문법적 사례가 있는 반면 일부 언어에는 그 이상이 있습니다. 이러한 불일치는 일반적으로 동사에 적절한 전치사를 추가하여 해결합니다.
안, 위, 뒤, 안쪽, 옆, 아래, 위, 앞, 사이
동사 + 전치사 | 문법적 대소문자 | 번역 | 예 | 예(번역) | 댓글 |
---|---|---|---|---|---|
Angst haben vor | Dativ | sTH를 두려워하는 것 | Ich habe Angst vor einer Verletztung. | 부상을 당할까 봐 걱정됩니다. | |
ab|hängen von | Dativ | 에 의존하는 | das hängt von dir ab | 당신에게 달려 있습니다 | 다른 변형: abhängig von+Dativ sein 👉 나는 너에게 의존하고 있다 |
achten auf | Akkusativ | 주의해야 할 / 주의해야 할 / 조심해야 할 것 | auf den Weg achten | 도로를 주시하다 / 도로에 주의를 기울이다 / 도로를 염두에 두다 | |
anfangen mit | Dativ | sTH/SB로 STH를 시작하려면 | ich fange mit dem Training an | 교육을 시작합니다(와 함께) | |
an|kommen in | Akkusativ | 에 도착하려면 | Wir kommen um 8 Uhr in Berlin an. | 베를린에 8시에 도착합니다. | |
sich anmelden für | Akkusativ | 에 가입하려면 | sich für einen Sprachkurs anmelden | 어학 코스에 등록하려면 | |
antworten auf | Akkusativ | 대답하기 | auf die Frage antworten | 질문에 답변하기 | |
arbeiten an | Dativ | 작업할 | Die Firma arbeitet an einem neuen Produkt. | 회사는 신제품을 개발 중입니다. | |
jdm ähnlich sein | Dativ | sB/STH와 유사하게 | Sebastian ist seinem Bruder ähnlich. | 세바스찬은 형과 비슷합니다. | |
sich ärgern über | Akkusativ | 다음과 같은 이유로 짜증이 나거나 화를 냈습니다 | Ich ärgere mich über dich. | 당신 때문에 화가 나거나 짜증이 납니다. | |
sich auf|regen über | Akkusativ | 다음과 같은 이유로 짜증이 나거나 긴장하는 경우 | Ich rege mich über lange Wartezeit auf. | 긴 대기 시간 때문에 화가 나거나 짜증이 납니다. | |
auf|hören mit | Dativ | sTH로 끝나다 / 멈추다 | Ich muss mit dem Rauchen aufhören. | 담배를 끊어야겠어요. | |
auf|passen auf | Akkusativ | 주의해야 할 / 주의해야 할 / 조심해야 할 것 | Wir müssen auf Straßenzeichen aufpassen. | 도로 표지판에 주의를 기울였습니다. | |
aus|geben für | Akkusativ | 에 지출 | Ich gebe zu viel Geld für Kleidung aus. | 옷에 너무 많은 돈을 씁니다. | |
sich bei (jdm) für (etw) bedanken | bei+Dativ, für+Akkusativ | 감사하다(sth에 대한 sb) | Der Student bedankt sich bei dem Professor für die Hilfe. | 학생은 교수의 도움에 감사를 표합니다. | |
beginnen mit | Dativ | sTH/SB로 STH를 시작하려면 | mit dem Sprachkurs beginnen | 어학 코스를 시작하려면 | |
bestehen aus | Dativ | 다음으로 구성됩니다 | das Auto besteht aus vielen Teilen | 자동차는 많은 부품으로 구성됩니다 | |
betroffen sein von | Dativ | 감염성 질환의 영향을 받음(감염성 질환에 대한 우려) | Die ganze Stadt ist von der Epidemie getroffen. | 도시 전체가 전염병의 영향을 받거나 피해를 입었습니다. | |
bitten um | Akkusativ | 요청하기(예: 질문이 아닌 부탁) | Wir bitten um Verständnis! | 양해 부탁드립니다. | |
sich bemühen um | Akkusativ | 성병을 얻으려고 / 노력하다 | Ich bemühe mich um eine Beförderung. | 승진을 위해 노력하고 있습니다. | |
sich beschweren über | Akkusativ | sTH 때문에 불평하기 | Der Nachbar beschweret sich über den Lärm. | 이웃이 소음에 대해 불평하고 있습니다 | |
sich beschäftigen mit | Dativ | 바쁘다 / 처리하다 (어떤 분야/산업에서 일하다) | Ich beschäftige mich mit (dem) Autoverkauf. | 저는 자동차를 판매합니다. (말 그대로: 자동차 판매를 담당합니다.) | |
sich beteiligen an | Dativ | 참여하려면 | Wir haben uns an dem Protest beteiligt. | 저희도 시위에 참여했습니다. | |
sich bewerben um | Akkusativ | 신청하려면 | Ich bewerbe mich um einen neuen Job. | 새 직장에 지원하려고 합니다. | |
sich beziehen auf | Akkusativ | 참조하다 / 우려하다 | Die Ermäßigung bezieht sich nur auf die Kleidung aus dem Schlussverkauf. | 할인은 오프 시즌 세일 의류에만 적용됩니다. | |
(jdn) beneiden um | Akkusativ | 부러워하다 (에스비) STH의 | Hanna beneidet Anna um ihre neuen Schuhe. | 한나가 애니의 새 신발을 질투합니다. (또는 한나가 애니의 새 신발을 부러워합니다.) | |
denken an | Akkusativ | 에 대해 생각하거나 | Die Eltern denken oft an ihre Tochter. | 부모는 종종 딸에 대해 생각합니다. | |
diskutieren über | Akkusativ | sTH/SB 논의 | Wir diskutieren über Entwicklungsmöglichkeiten in der Firma. | 회사에서 개발 기회를 논의하고 있습니다. | |
sich bei (jdm) für (etw) entschuldigen | bei+Dativ, für+Akkusativ | 사과하다 (에스비) 에 대한 (스ㅌh) | Ich möchte mich bei dir für mein gestriges Verhalten entschuldigen. | 어제 저의 행동에 대해 사과드리고 싶습니다. | |
sich entscheiden für | Akkusativ | 를 선택하려면 | Ich habe mich für einen Urlaub in Spanien entschieden. | 저는 스페인에서 휴가를 보내기로 결정했습니다. | |
sich entschließen zu | Dativ | 를 선택하려면 | Ich habe mich zu einem Umzug nach Berlin entschlossen. | 저는 베를린으로 이사하기로 결정했습니다. | |
sich erholen von | Dativ | 휴식을 취하기 위해 STH에서 휴식을 취합니다 | Ich muss mich von der Arbeit erholen. | 일을 좀 쉬어야겠어요. | |
sich erinnern an | Akkusativ | 리콜 / 상기시키기 | Erinnerst du dich an die Geburtstagsfeier von Marko? | 마르코의 생일 파티를 기억하시나요? | |
sich erkundigen nach | Dativ | 에 문의하려면 | Ich möchte mich nach dem aktuellen Status meiner Bestellung erkundigen. | 내 주문의 상태를 알고 싶습니다. | |
Einfluss haben auf | Akkusativ | sTH에 영향을 미치기 위해 | Ich habe keinen Einfluss auf die Entscheidung. | 저는 결정에 어떠한 영향도 미치지 않습니다. | |
einverstanden sein mit | Dativ | sB/STH에 동의하려면 | Ich bin mit deiner Meinung nicht einverstanden. | 귀하의 의견에 동의하지 않습니다. | |
ein|laden in/zu | Dativ | 에 초대하려면 | Ich lade euch in meine Wohnung ein. / Eine Freundin hat mich zu Tee eingeladen. | 제 아파트로 초대합니다. / (여자) 친구가 차를 마시자고 초대했어요. | |
erfahren von | Dativ | sTH에 대해 알아보려면 / STH에 대해 배우려면 | Ich habe gerade von den letzten Änderungen erfahren. | 방금 최신 변경 사항을 알게 되었습니다. | |
erkennen an | Dativ | sTH로 인식하려면 | Ich habe ihn an der Stimme erkannt. | 목소리만 들어도 그를 알아볼 수 있었습니다. | |
erkranken an | Dativ | 질병에 걸리기 위해 | Mein Opa ist an Krebs erkranken. | 할아버지가 암에 걸리셨어요. | |
erzählen über/von | über+Akkusativ, von+Dativ | 이야기할 내용(또는 이야기할 내용) | Erzähl mir über deinen Urlaub. / Erzähl mir von deinem Urlaub. | 휴가에 대해 알려주세요. | |
fragen nach | Dativ | 에 대해 질문할 수 있습니다 | Kannst du auch nach Verfügbarkeit online fragen? | 온라인 이용 가능 여부에 대해서도 문의할 수 있나요? | |
sich freuen auf | Akkusativ | 기대할 수 있는 | Ich freue mich auf den Besuch von meinen Freunden. | 친구들의 방문이 기대됩니다. | |
sich freuen über | Akkusativ | 행복해지기 위해(또는 STH 때문에) | Ich freue mich über das Geschenk. | 선물에 만족합니다. | |
führen zu | Dativ | 리드 투 STH | Das wird zu vielen Problemen führen. | 이로 인해 많은 문제가 발생할 수 있습니다. | |
sich fürchten vor | Dativ | sTH를 두려워하는 것 | Lisa fürchtet sich vor Spinnen. | 리사는 거미를 무서워합니다. | |
gehen um | Akkusativ | 에 관한 것(sth의 주제를 지정하기 위해) | Es geht um den Umweltschutz. | 환경 보호에 관한 것입니다. | |
gehören zu | Dativ | 에 속할 | Das Haus gehört zu unserer Familie. | 집은 우리 가족 소유입니다. | |
geraten in | Akkusativ | 상태에 빠지다(예: 곤경에 빠지다, 미끄러지기 시작하다) / 상태에 들어가다(예: 공황 상태) | Es ist wichtig, dass Sie nicht in Panik geraten. | 당황하지 않는 것이 중요합니다. | |
sich gewöhnen an | Akkusativ | 익숙해지려면 | Ich kann mich an die niedrige Temperatur nicht gewöhnen. | 낮은 온도에 익숙해지지 않습니다. | |
glauben an | Akkusativ | 믿을 수 있는 | Niemand glaubt an meine Idee. | 아무도 제 아이디어를 믿지 않습니다. | |
gratulieren zu | Dativ | 축하하기 위해 | Wir gratulieren dir zu dem Studiumabschluss. | 졸업을 축하합니다. | |
greifen nach/zu | Dativ | sTH에 도달하기 위해 | Die Oma greift nach ihrer Brille. | 할머니가 안경을 찾으려고 손을 뻗고 있습니다. | |
grenzen an | Akkusativ | 경계로 | Polen grenzt an Deutschland. | 폴란드는 독일과 국경을 접하고 있습니다. | |
halten für | Akkusativ | sTH/SB를 찾으려면 | Ich halte ihn für einen guten Ingenieur. | 저는 그가 훌륭한 엔지니어라고 생각합니다. | |
halten von | Dativ | 찾다 / 생각하다 / 생각하다 / 생각하다 / 생각하다 | Was hältst du von seinem Plan? | 그의 계획에 대해 어떻게 생각하시나요? | |
sich handeln um | Akkusativ | 에 관한 것(sth의 주제를 지정하기 위해) | Bei N-Deklination handelt es sich um eine spezielle Gruppe von Nomen. | N-디케이네이션은 특별한 동사 그룹과 그 활용에 관한 것입니다. | sich handeln um은 매우 공식적이고 정교하므로 gehen um이 더 일반적으로 사용됩니다 |
helfen bei | Dativ | 다음을 지원합니다 | Kannst du mir bei der Hausaufgabe helfen? | 숙제 좀 도와주실 수 있나요? | 다른 변형도 사용 중입니다: help with(도구/장치 사용을 돕기 위해) |
hin|weisen auf | Akkusativ | 지적하기 위해 | Ich möchte darauf hinweisen, dass ... | 지적하고 싶은 것은 ... | |
hoffen auf | Akkusativ | 희망하는 것 | Ich hoffe auf eine schnelle Einigung. | 빠른 합의를 바랍니다. | |
hören von | Dativ | sB의 소식을 듣기 위해 | Hast du etwas von Julia gehört? | 줄리아한테 소식은 없나요? | |
sich informieren über | Akkusativ | sTH/SB 관련 문의 | Ich möchte mich über die Unterkunft informieren. | 숙박시설에 대해 문의하고 싶습니다. | |
sich interessieren für | Akkusativ | sTH/SB에 관심을 갖기 위해 | Thomas interessiert sich für Marketing. | Thomas는 마케팅에 관심이 있습니다. | |
kommen zu | Dativ | sTH로 이어지다 / 일어나다 | Auf dieser Kreuzung kommt es oft zu Autounfällen. | 이 교차로에서는 자동차 사고가 자주 발생합니다. | |
sich konzentrieren auf | Akkusativ | 집중할 수 있습니다 | Wir konzentrieren uns jetzt auf die wichtigsten Probleme. | 가장 중요한 문제에 집중해 봅시다. | |
kämpfen um | Akkusativ | 싸우기 위해 | Wir kämpfen um das Überleben. | 우리는 생존을 위해 싸우고 있습니다. | |
sich kümmern um | Akkusativ | 관리해야 할 | Ich muss mich persönlich um diese Angelegenheit kümmern. | 이 문제는 제가 직접 처리해야 합니다. | |
lachen über | Akkusativ | 웃을 수 있는 | Wir lachen noch über deinen Witz. | 우리는 여전히 당신의 농담에 웃고 있습니다. | |
leiden unter/an | Dativ | (<아래>) [정신적으로] 고통 받다 또는 그로 인해; (ㄴ) [육체적으로] 고통 받다, 병들다 | Er leidet unter Depression. / Ich leide an einer seltenen Krankheit. | 그는 우울증을 앓고 있습니다. / 희귀병을 앓고 있거나 앓고 있습니다. | |
leihen von | Dativ | sB에서 STH를 빌리다 | Ich habe ein Buch von Isabell geliehen. | 이사벨에게 책을 빌렸어요. | 다음 동사와 비교해 볼 가치가 있습니다: jdm 에트 와스 + 아쿠사티브 보르겐 (sb sth를 빌리다) |
liegen an | Dativ | 에 의존하는 | Das liegt an dir. | 귀하에게 달려 있습니다 | |
nach|denken über | Akkusativ | 성찰하다 / 성찰하다 | Ich denke über die Auswirkungen der Entscheidung der Regierung nach. | 정부의 결정이 어떤 결과를 가져올지 궁금합니다. | |
passen zu | Dativ | 일치하는 STH / 맞는 STH | Die Schuhe passen sehr gut zu diesem Kleid. | 이 신발은 이 드레스와 잘 어울립니다. | |
protestieren gegen | Akkusativ | sTH/SB에 항의하기 위해 | In meiner Stadt protestiert man gegen die Eröffnung einer Fabrik. | 사람들이 우리 마을에 공장이 들어서는 것을 반대합니다. | |
rechnen mit | Dativ | 고려하다, 고려하다, 고려하다 | Er hat mit den Konsequenzen nicht gerechnet. | 그는 결과를 고려하지 않았습니다. | |
reden über | Akkusativ | 말하기/대화하기 | Lass uns über deine Beziehung reden. | 여러분의 관계에 대해 이야기해 보겠습니다. | |
riechen nach | Dativ | 냄새가 나다 | Die Soße riecht nach Knoblauch. | 소스에서 마늘 냄새가 납니다. | |
sagen zu | Dativ | 어떤 주제에 대해 말하다 / 당신이 생각하는 것을 말하다 | Was sagst du zu einem Abendessen im Restaurant? | 레스토랑에서 저녁 식사를 할 때 어떤 말을 하나요? | |
sich sehnen nach | Dativ | 미스 SB/STH | Der Sohn sehnt sich nach seinen Eltern. | 아들은 부모님을 그리워하고 있습니다. | |
schicken an | Akkusativ | 으로 보낼 | Kannst du bitte an mich eine Nachricht so schnell wie möglich schicken? | 가능한 한 빨리 메시지를 보내주실 수 있나요? | |
schmecken nach | Dativ | sTH와 같은 맛 | Das schmeckt nach Kokos. | 코코넛 맛이 납니다. | |
schreiben an/über | Akkusativ | 에게/에 대해 쓰기 | Ich schreibe eine E-Mail an den Professor. / Der Journalist schreibt über das Schulsystem in Deutschland. | 교수님께 이메일을 쓰고 있습니다. / 기자가 독일의 학교 시스템에 대해 글을 씁니다. | |
sich sorgen um | Akkusativ | 관리해야 할 | Ich sorge mich um meine Oma. | 할머니를 돌보고 있습니다. | |
sorgen für | Akkusativ | 관리해야 할 | Sorgen Sie bitte für (die) Sauberkeit in der Wohnung. | 아파트 청결에 신경 써주세요. (아파트를 청결하게 유지해 주세요.) | |
sprechen mit/über | mit+Dativ, über+Akkusativ | 대화/대화 상대/대화 내용 | Ich spreche mit meiner Mutter. / Ich spreche über den Film von gestern. | 엄마랑 얘기하고 있어요. / 어제 본 영화에 대해 이야기하고 있어요. | |
(sich) schützen vor | Dativ | 보호하려면 | Schützen Sie sich vor der Kälte. | 추위로부터 몸을 보호하세요. | |
stammen aus | Dativ | 어디에서 오다/어디서부터 시작되다 | Das Wort "Chance" stammt aus dem Französischen. | "기회"라는 단어는 프랑스어에서 유래되었습니다. | |
stimmen für | Akkusativ | 투표할 | Ich stimme für den Kandidaten aus meiner Region. | 내 지역의 후보자에게 투표했거나 투표 중입니다. | |
sterben an | Dativ | 죽을 | Meine Oma ist an Krebs gestorben. | 할머니가 암으로 돌아가셨습니다. | |
stolz sein auf | Akkusativ | sTH/SB를 자랑스럽게 여기세요 | Die Eltern sind stolz auf ihren Sohn. | 부모님은 아들이 자랑스럽습니다. | |
streben nach | Dativ | 다음을 위해 노력합니다 | Ich strebe nach einer Verbesserung meines Lebensstandard. | 생활 수준을 향상시키기 위해 노력합니다. | |
suchen nach | Dativ | sTH/SB를 검색하려면 | Ich suche nach einer Wohnung. | 아파트를 찾고 있습니다. | 다른 변형: etwas +동사적 검색 👉 나는 Wohnung을 찾는다; auf der Suche nach etwas +동사적 존재 👉 나는 Wohnung을 찾고 있다 |
(sich) streiten über | Akkusativ | sTH에 대해 논쟁하기 위해 | Wir streiten uns über das Vermögen. | 우리는 부를 놓고 다투고 있습니다. | |
teil|nehmen an | Dativ | 참여하려면 | Ich habe letzte Woche an einer Konferenz teilgenommen. | 지난주에 저는 한 컨퍼런스에 참석했습니다. | |
telefonieren mit | Dativ | 와 전화 통화를 할 수 있습니다 | Julia telefoniert jeden Sonntag mit ihrer Mutter. | 매주 일요일 줄리아는 어머니와 전화 통화를 합니다. | |
sich treffen mit/zu | Dativ | 만나거나 | Ich treffe mich heute mit meiner Freundin. / Wir treffen uns zu einem Bier. | 오늘 여자친구를 만나기로 했어요. / 맥주 마시러 만나기로 했어요. | |
träumen von | Dativ | 꿈을 꾸다 | Sören träumt von einem Sportwagen. | 쇠렌은 스포츠카를 꿈꿉니다. | |
sich unterhalten mit/über | mit+Dativ, über+Akkusativ | 대화/대화 상대/대화 내용 | Klaus unterhält sich mit einem Kollegen. / Vielleicht unterhalten wir uns deinen letzten Urlaub? | 클라우스가 직장 동료와 이야기를 나누고 있습니다. / 지난 휴가에 대해 이야기할까요? | |
sich verabreden mit | Dativ | 상대방과 약속을 잡다 / 상대방과 약속을 잡다 / 상대방과 동의하다 | Ich habe mich mit meinen Freunden in einer Bar verabredet. | 친구들과 술집에서 약속을 잡았습니다. | |
sich verabschieden von | Dativ | 작별 인사 | Janine verabschiedet sich mit ihrer Familie. | 재닌이 가족에게 작별 인사를 하고 있습니다. | |
vergleichen mit | Dativ | 와 비교할 수 있습니다 | Ich vergleiche meine Lösung mit deiner. | 제 솔루션과 여러분의 솔루션을 비교하고 있습니다. | |
verfügen über | Akkusativ | sTH를 처분할 수 있습니다 | Die Autovermietung verfügt über viele Modelle. | 렌터카 회사에는 다양한 모델이 있습니다. | |
verlangen von | Dativ | sB/STH에서 STH를 요구하려면 | Die Firma verlangt von den Mitarbeitern eine entsprechende Kleidung im Büro. | 회사는 직원들에게 적절한 복장 규정을 요구합니다. | |
sich verlassen auf | Akkusativ | sB/STH에 의존하기 위해 | Du kannst dich auf mich verlassen. | 저만 믿으셔도 됩니다. | |
sich verlieben in | Akkusativ | 사랑에 빠지기 위해 | Hans hat sich in eine Kollegin verliebt. | 한스는 동료와 사랑에 빠졌습니다. | |
verstehen von | Dativ | sTH를 이해하려면 | Verstehst du etwas von diesem Thema? | 이 주제에 대해 알고 계신가요? / 이 주제를 이해하시나요? | |
sich vertragen mit | Dativ | 잘 지낼 수 있는 | Unser Hund verträgt sich gut mit unserer Katze. | 우리 개는 고양이와 잘 지냅니다. | |
verzichten auf | Akkusativ | 포기하다(예: 고기 먹기를 포기하다) / 포기하다 | Wir verzichten in diesem Jahr auf Urlaub. | 올해는 휴가를 포기합니다. | |
sich vor|bereiten auf | Akkusativ | 준비/준비하기 위해 | Ich bereite mich für den Flug morgen vor. | 내일 비행을 준비 중입니다. | |
vorbei|gehen an | Dativ | sTH/SB로 걷다 | Ich bin heute an dem Zoo vorbeigegangen. | 오늘 동물원 옆을 걸었어요. | |
vorbei|kommen an | Dativ | 들르다/들어가다/지나치다(예: 장애물) | Kommst du heute nachmittags bei mir vorbei? | 오늘 오후에 저 보러 오실 건가요? | |
warnen vor | Dativ | 에 대해 경고합니다 | Polizei warnt vor Taschendieben. | 경찰은 소매치기를 조심하라고 경고합니다. | |
warten auf | Akkusativ | 기다릴 | Ich warte auf den Bus. | 버스를 기다리고 있습니다. | |
sich wenden an | Akkusativ | sB로 전환(STH의 경우) | Bitte wenden Sie sich direkt an den Hersteller. | 제조업체에 직접 문의하시기 바랍니다. | |
werden zu | Dativ | sth가 되다 / sth로 변하다 | Er wird zu einem Monster. | 그는 괴물로 변하고 있습니다. | |
Wert legen auf | Akkusativ | 어떤 것에 중요성을 부여하다 | Meine Frau legt viel Wert auf gesunde Ernährung. | 제 아내는 건강한 식습관을 매우 중요하게 생각합니다. | |
sich wündern über | Akkusativ | 궁금해하다 / 놀라다 | Ich wündere mich über die Entscheidung der Regierung. | 정부의 결정에 놀랐습니다. | |
zweifeln an | Dativ | sTH에 대한 의구심을 갖기 위해 | Ich zweifle an Richtigkeit dieser Lösung. | 솔루션의 정확성에 대해 의문이 듭니다. | |
zwingen zu | Dativ | sB가 STH를 수행하도록 강제 | Die Firma ist zu einem Stellenabbau gezwungen. | 회사는 어쩔 수 없이 감원을 해야 합니다. | |
ändern an | Dativ | sTH에서 STH를 변경하려면 | etwas an der Einrichtung ändern | 장식/장비에서 STH를 변경하려면 | |
übersetzen auf/in | Akkusativ | 로 번역하려면 | Ich habe das Schreiben auf Englisch (oder ins Englische) übersetzt. | 편지를 영어로 번역했습니다. | |
überzeugen von/zu | Dativ | sTH에 대해 확신하다 / SB에게 STH를 설득하다 | Ich bin von seiner Schuld überzeugt. / Er hat mich zur Zusammenarbeit überzeugt. | 나는 그의 유죄를 확신한다. / 그는 나에게 협조하라고 설득했다. |
자세히보기