분리 가능한 동사와 분리할 수 없는 동사

Trennbare und nicht trennbare Verben

분리 가능한 동사에는 동사 어간에서 분리할 수 있는 접두사가 있습니다. 접두사의 위치는 시제와 문장 구조에 따라 달라집니다.

분리할 수 없는 동사에는 접두사가 항상 동사 어간과 함께 남아 있습니다.

(내)분리 가능한 동사가 포함된 문장의 예

  • 번역
  • 기차는 8시에 출발합니다.
  • 설명
  • ab|fahren - 출발하다, 떠나다
  • 접두사 ab는 동사 어간 fahren에서 분리되어 문장의 끝에 배치됩니다. 동사 어간 fahren은 사람(이 경우 3인칭 단수)에 대해 활용됩니다.
  • 번역
  • 이해가 되지 않습니다.
  • 설명
  • <이해하다 - 이해하다
  • 접두사 ver는 동사의 어근 stehen에서 분리되지 않습니다.

예제가 있는 동사 그룹

분리 가능한 동사의 접두사
ab
  • 번역
  • 기차는 8시에 출발합니다.
  • 설명
  • ab|fahren - 출발하다, 떠나다
  • 번역
  • 귀하에게 달려 있습니다
  • 설명
  • +Dativ에 의존하는 경우 - 의존하는 경우
an
  • 번역
  • 기차가 9시에 도착합니다.
  • 설명
  • <안|커멘> - 도착하다 / 목적지에 도착하다
  • 번역
  • 어학 코스에 등록합니다.
  • 설명
  • +Akkusativ에 가입하기 - 가입하기
auf
  • 번역
  • 저는 항상 일찍 일어납니다.
  • 설명
  • - 일어서다 / 일어나다
  • 번역
  • 동일한 오류가 항상 발생합니다.
  • 설명
  • - 발생하다 / 나타나다
aus
  • 번역
  • 에와가 불을 끄고 있습니다.
  • 설명
  • aus|schalten - 끄기
  • 번역
  • 좋아 보이네요.
  • 설명
  • - 보이다(외모를 가지다)
bei
  • 번역
  • 이는 상황을 개선하는 데 (말 그대로: 기여하는) 데 도움이 됩니다.
  • 설명
  • bei|tragen [zu +Dativ] - (sth에) 기여하다
  • 번역
  • 제가 알려드리겠습니다.
  • 설명
  • - 가르치다
ein
  • 번역
  • 에와가 불을 켜고 있습니다.
  • 설명
  • - 켜기
  • 번역
  • 저는 항상 온라인 쇼핑을 합니다.
  • 설명
  • - 쇼핑하기
her
  • 번역
  • 이 회사는 자동차를 제조합니다.
  • 설명
  • <제조/생산하다 - 제조/생산하다
heraus
  • 번역
  • 회사에 돈이 없다는 것이 밝혀졌습니다.
  • 설명
  • - 밝혀지다 (그 ...)
  • 번역
  • 제가 알아볼게요.
  • 설명
  • <헤라우스|파인드> - 알아보기
hin
  • 번역
  • 이 화살표는 무엇을 가리키나요?
  • 설명
  • 힌|바이젠 (아우프) - sth를 가리키다
  • 번역
  • 앉으세요.
  • 설명
  • sich hin|setzen - 앉다
los
  • 번역
  • 담배 냄새를 없앴습니다.
  • 설명
  • - sth를 제거하다
  • 번역
  • 이제 진짜 시작입니다.
  • 설명
  • - 시작하다 / 떠나다
mit
  • 번역
  • 반려견을 데리고 갑니다.
  • 설명
  • <미트|네흐멘> - 자신과 함께 복용하다
  • 번역
  • 저랑 같이 가실 건가요?
  • 설명
  • - 누군가(또는 무언가)와 함께 가다 / 동행하다
nach
  • 번역
  • 사전에서 이 단어를 찾아보고 있습니다.
  • 설명
  • - 조회하다
  • 번역
  • 악천후가 물러갑니다.
  • 설명
  • - 뒤로 물러나다 / 느슨해지다 / 감소하다
vor
  • 번역
  • 어떻게 상상하시나요?
  • 설명
  • sich [+Dativ] vor|stellen - 상상하다
  • 은 자신을 소개한다는 의미로도 사용할 수 있습니다(이 경우 사용). 예: (나는 자신을 뮐러 씨라고 소개합니다.)
  • 번역
  • 어떤 제안을 하시겠습니까?
  • 설명
  • etw vor|schlagen - 제안하다(또는 제안하다)
weg
  • 번역
  • 매일 쓰레기를 버립니다.
  • 설명
  • weg|werfen - 버리다
  • 번역
  • 저리 가!
  • 설명
  • weg|gehen - 떠나다
zu
  • 번역
  • 제 실수였다는 점은 인정합니다.
  • 설명
  • <주|스티멘 [+다티브]> - 상대방에게 동의하다 / 상대방의 의견을 공유하다 / 상대방이 옳다고 말하다
  • 번역
  • 내 말을 잘 들어보세요
  • 설명
  • etw/jdm +Dativ zu|hören - sth/sb를 듣습니다
zurück
  • 번역
  • 이 신발을 반품했습니다.
  • 설명
  • zurück|geben - 반환하다
  • 번역
  • 금방 돌아올게요.
  • 설명
  • - 돌아오다
분리할 수 없는 동사의 접두사
be
  • 번역
  • 선물을 받았습니다.
  • 설명
  • bekommen - 받다
  • 접두사 be-는 분리할 수 없습니다.
emp
  • 번역
  • 요리사가 파스타 요리를 추천합니다.
  • 설명
  • <추천> - 추천하기
  • 접두사 emp-는 분리할 수 없습니다.
ent
  • 번역
  • 회사의 미래를 결정합니다.
  • 설명
  • <엔트샤이덴> - 결정하기
  • 접두사 ent-는 분리할 수 없습니다.
er
  • 번역
  • 요하네스 구텐베르크는 인쇄술을 발명했습니다.
  • 설명
  • erinden (erand - 발견하다) - 발명하다
  • 접두사 'er-'는 떼어놓을 수 없는 관계입니다.
miss
  • 번역
  • 판매자(또는 점원/점원)를 잘못 이해했습니다.
  • 설명
  • 미스버스테헨(미스버라이어드 - 미스버라이어덴) - 오해하다
  • 접두사 미스-는 분리할 수 없습니다.
ver
  • 번역
  • 생일 파티를 일주일 연기합니다.
  • 설명
  • 버시벤(verschob - 바꾸다) - 옮기다(가구, 날짜, 이벤트 등) / 연기하다(이벤트, 약속)
  • 접두사 ver-는 떼려야 뗄 수 없는 관계입니다.
zer
  • 번역
  • 날씨가 계획을 망쳤습니다
  • 설명
  • zerstören - 파괴하다
  • 접두사 zer-는 분리할 수 없습니다.
분리할 수 없는 형태와 분리할 수 있는 형태를 모두 가진 동사의 접두사
durch
  • 번역
  • 경찰이 회사 본사를 수색했습니다.
  • 설명
  • - 검색하다(예: 건물 또는 의심스러운 사람)
  • 이 경우 접두사 durch-는 분리할 수 없습니다.
  • 번역
  • 쥐가 케이블을 물었습니다.
  • 설명
  • 드루|베이센(biss durch - 뚫고 지나가다) - 물다
  • 이 경우 접두사 durch-는 분리할 수 있습니다.
hinter
  • 번역
  • 메시지를 남겼습니다.
  • 설명
  • <하인트라첸> - 뒤에 남기다
  • 접두사 배후-는 떼어놓을 수 없는 관계입니다.
  • 번역
  • 회사는 세금 납부를 피했습니다.
  • 설명
  • - 피하다/회피하다(예: 세금 납부)
  • 접두사 hinter-는 분리할 수 있습니다.
um
  • 번역
  • 울타리가 목초지를 둘러싸고 있습니다.
  • 설명
  • 동사: <음게겐> - 둘러싸다
  • 접두사 um-는 분리할 수 없습니다.
  • 번역
  • 3월에 베를린으로 이사할 예정입니다.
  • 설명
  • <음|지헨> - 이사하다
  • 접두사 um-는 분리할 수 있습니다.
  • 동사 um|ziehen은 재귀 대명사와 함께 동사 형태로 사용할 수도 있습니다: sich um|ziehen과 같이 "옷을 입다"라는 의미를 갖습니다. 예를 들어, (저녁 식사를 위해 옷을 입고 있습니다.)
unter
  • 번역
  • 지원자가 고용 계약서에 서명하고 있습니다.
  • 설명
  • unterschreiben - 서명하다
  • 이 경우 접두사 아래-는 분리할 수 없습니다.
  • 번역
  • 겨울에는 해가 훨씬 일찍 집니다.
  • 설명
  • unter|gehen - 가라앉다 / 가라앉다
  • 이 경우 접두사 아래-는 분리할 수 있습니다.
über
  • 번역
  • 이 텍스트를 독일어로 번역하고 있습니다.
  • 설명
  • übersetzen - 번역하다
  • 접두사 - 위에-는 분리할 수 없습니다.
  • 번역
  • 페리가 승객을 섬으로 실어 나르고 있습니다.
  • 설명
  • 위버|파런(fuhr über - übergefahren [+sein]) - 건너다(예: 강을 건너다) / 건너다
  • 접두사 - 위에-는 분리할 수 있습니다.