현재 시제

Präsens

현재 시제인 <쁘레센>은 말하는 순간에 일어나는 활동/사건들을 묘사할 때 사용합니다. 특히 저녁에 / 한 달 후에와 같이 시간을 설명하는 단어가 문장에 포함되어 있을 때 미래에 대해 말하거나 쓸 때도 자주 사용됩니다.

프래센스> 시제로 문장 만들기

<주제 + 동사>

주어(서브젝트>)는 행동을 수행하는 사람이나 사물입니다. 주어 바로 뒤에는 두 번째 위치에 있는 활용동사()가 나옵니다. 동사를 활용하려면 다음 표에 따라 부정사에서 접미사 -en을 제거한 다음(Infinitiv) 인칭을 나타내는 접미사(Personalendung)를 추가합니다:

Person Endung machen
ich -e mache
du -st machst
er/sie/es -t macht
wir -en machen
ihr -t macht
sie/Sie -en machen

현재 시제의 적용

말하기 중에 이루어지는 활동
  • 번역
  • 그녀는 사과를 먹고 있습니다.
사실 및 현재 상태 설명하기
  • 번역
  • 에릭이 아파요.
  • 번역
  • 제 이름은 피터입니다.
  • 번역
  • (지금은) 춥습니다.
한동안 진행되어 온 활동
  • 번역
  • 저는 이 회사에서 3년째 근무하고 있습니다.
일반적으로 받아들여지는 진실, 자연 현상, 규정, 규칙
  • 번역
  • 지구는 둥글다.
앞으로 진행될 예정이거나 준비된 활동을 설명합니다

이 상황에서는 보통 시간 부사가 사용됩니다. 예를 들어 내일(<모르겐>), 월요일(<몬태그>)과 같이 활동이 미래에 이루어질 것임을 나타냅니다.

  • 번역
  • 다음 주에 베를린에 가거나 운전해서 갈 예정입니다.
  • 번역
  • 저는 월요일에 헬스장에 갑니다.

예외 및 특수 사례

동사 <하벤>과 <세인>의 활용형.
Person haben sein
ich habe bin
du hast bist
er/sie/es hat ist
wir haben sind
ihr habt seid
sie/Sie haben sind
강한 동사

2인칭 및 3인칭 단수(<두, 에르/시에/에스>)의 불규칙한 형태를 가진 소위 강한 동사가 많이 있습니다. 이 경우 보통 동사 어간에서 한두 글자가 바뀝니다.

  • 번역
  • 대화하기
  • 번역
  • 복용할
-x, -z, -s, -ß, -tz, -ss로 끝나는 동사

동사 어간이 -x, -z, -s, -ß, -tz, -ss>로 끝나는 경우 접미사 -st> 대신 2인칭 단수(du>)에 접미사 -t를 추가합니다.

  • 번역
  • 사용하려면
  • 번역
  • 물다
  • 번역
  • 상자
  • 번역
  • 브레이크
  • 번역
  • 빛나기 위해
  • 번역
  • 맞추기/맞춤

그렇지 않으면 -tst, -ßst, -xst, -sst>로 끝나는 동사를 발음하기 어렵기 때문에 이것은 매우 직관적이어야 합니다.

-d, -t, -tm, -chn, -gn>으로 끝나는 동사 어간

동사 어간이 <디, -티, -티엠, -치, -그>로 끝나는 경우 2인칭 단수 및 3인칭 단수, 2인칭 복수(<두, 에르/시에/에스, 아이르>)에서는 <비>-를 추가해야 합니다:

  • 번역
  • 찾으려면
  • 번역
  • 기다리려면
  • 번역
  • 그리다
  • 번역
  • 만나다 / 만나다
  • 번역
  • 숨 쉬기

예외

  • 번역
  • 조언하기 위해

이 또한 매우 직관적이어야 하는데, 그렇지 않으면 -e 접미사를 추가하지 않으면 동사를 발음하기 어렵기 때문입니다.

-엘엔/-에른>으로 끝나는 동사

동사 어간이 <이>-엘엔/-에른으로 끝나는 경우, 1인칭 및 3인칭 복수(<이>위르, 시에/시에>)에서는 접미사에서 <이>를 생략하고(접미사가 <이>-엘엔/-에렌>이 되지 않도록) 1인칭 단수(<이>이)에서는 동사 어간에서 <이>를 생략할 수 있습니다:

  • 번역
  • 철에
  • 번역
  • 수요/요구