Ett av de fyra kasusen i tyskan. Det svarar på frågorna Wen/Was? (vem/vad?). I en mening med två objekt beskriver det vanligtvis objektet för den aktivitet som utförs. Kasus ackusativ Akkusativ används också med vissa prepositioner (i synnerhet när en aktivitet innefattar rörelser eller en förändring av tillståndet).
Exempel
Ich esse einen Apfel.
Översättning
Jag äter ett äpple.
Förklaring
Was esse ich? (Vad äter jag?)
Ich gebe meinem Hund ein Spielzeug.
Översättning
Jag ger min hund en leksak.
Förklaring
Was ger jag min hund? (Vad ger jag [till] min hund?)
Ich rufe den Vater an.
Översättning
Jag ringer min pappa.
Förklaring
Wen rufe ich an? (Vem ringer jag till?)
jdn +Akkusativ an|rufen - att ringa till jr på telefon (separerbart verb)
Konstruktion
Vi lägger nästan aldrig till något annat till substantivet i Akkusativ (substantivets form i Akkusativ och Nominativ är oftast densamma).
Substantivets deklination i ackusativ
Maskulinum
feminin
neutral
plural
bestämd artikel
den Mann
die Frau
das Kind
die Leute
obestämd artikel
einen Mann
eine Frau
ein Kind
Leute
Tillämpningar
Ackusativ efter vissa prepositioner
Substantivet står alltid i ackusativ efter följande prepositioner: bis, durch, für, gegen, ohne, um.
Ich gehe durch den Wald.
Översättning
Jag går/går genom skogen.
Ich muss ein Geschenk für meine Freundin kaufen.
Översättning
Jag måste köpa en present till min flickvän.
Kasus ackusativ efter vissa verb
Ett substantiv står alltid i ackusativ efter följande verb: haben, sehen, hören, an|rufen, brauchen, essen, lesen. (Det finns många fler.)
Er sucht eine Wohnung in Berlin.
Översättning
Han letar efter en lägenhet i Berlin.
Ich habe eine gute Idee.
Översättning
Jag har en bra idé.
Ich lese eine Zeitung.
Översättning
Jag läser en tidning.
Sie hat den Vermieter angerufen.
Översättning
Hon ringde hyresvärden.
Undantag och specialfall
Substantiv som tillhör gruppen N-Deklination
De substantiv som tillhör gruppen N-Deklination är substantiv (nästan alltid maskulina) som i följande fall Genitiv, Akkusativ och Dativ får ett extra suffix -n eller -en. (Detaljer i kapitlet om N-Deklination)
Der Arzt untersucht den Patienten. (den Patient)
Översättning
Läkaren undersöker patienten.
Der Zuschauer sieht den Helden sterben. (den Held)
Översättning
Tittaren ser hjälten dö.
Sagen Sie bitte Ihren Namen. (Ihren Name)
Översättning
Vänligen säg ditt efternamn.
Tillåt kakor
Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse och för att analysera trafiken på vår webbplats. Genom att använda vår webbplats samtycker du till användningen av cookies enligt beskrivningen i vår Cookie Policy.