The genitive case in German answers the question Wessen? (Whose?). It is used after certain prepositions (in particular after wegen and während) and to describe possession. Sometimes also certain verbs require the Genitiv case.
Examples
wegen des schlechten Wetters
Translation
because of the bad weather
Daniel hat während seines Urlaubs den Geldbeutel verloren.
Translation
Daniel lost his wallet during his vacation.
die Tasche der Frau
Translation
this woman's bag (or lady's)
Julias Puppe
Translation
Julia's doll
Construction
Masculine and neuter nouns get the -s suffix (in some cases -es can/must be added instead). On the other hand, we don't add anything to feminine and plural nouns.
Declension of the noun in the genitive case
masculine
feminine
neutral
plural
definite article
des Mannes
der Frau
des Kindes
der Leuten
indefinite article
eines Mannes
einer Frau
eines Kindes
Leuten
Usually -es is added to monosyllabic masculine and neuter nouns in the singular (to make pronunciation easier).
Applications
Using genitive with certain prepositions
The noun is always in the genitive case (Genitiv) after the following prepositions: abseits, abzüglich, angesichts, anhand, anlässlich, anstelle, aufgrund, außerhalb, bezüglich, dank, halber, infolge, innerhalb, laut, mangels, mithilfe, oberhalb, statt, trotz, ungeachtet, unterhalb, unweit, wegen, während, zugunsten, zwecks.
Angesichts der Lage haben wir keine andere Wahl.
Translation
In this situation, we have no other choice.
Laut des Gesetzes muss man für jedes Auto Steuer zahlen.
Translation
According to this law, one has to pay a tax for each car.
Using genitive with certain verbs
A noun is always in the genitive case after the following verbs: an|klagen, sich erfreuen, sich schämen. (There are only about 40-50 of these and they are rarely used.)
Herr Müller wurde eines Betrug(e)s angeklagt.
Translation
Mr Müller was accused of murder.
Explanation
An alternative and more common version using the preposition wegen (because of): Herr Müller wurde wegen eines Betrug(e)s angeklagt.
Der Chirurg erfreut sich eines guten Rufs.
Translation
The surgeon enjoys a good reputation.
Using the genitive to describe ownership
One of the main applications of the genitive case (Genitiv) is describing ownership e.g. der Hut des Lehrers (the teacher's hat). Alternatively, the construction von + Dativ + a noun can be used, e.g. der Hut von dem Lehrer.
ein Spielzeug des Kind(e)s
Translation
the child's toy
Explanation
Alternatively: ein Spielzeug von dem Kind
Martins Rucksack (oder: der Rucksack Martins)
Translation
Martin's backpack
Explanation
Alternatively: der Rucksack von Martin
Deutschlands Wirtschaft (oder: die Wirtschaft Deutschlands)
Translation
German economy
Explanation
Alternatively: die Wirtschaft von Deutschland
Exceptions and special cases
Using Genitiv to describe something that belongs to a city
City names are an exception when it comes to using Genitiv. In that case most often the suffix -er is added to the city name.
die Berliner Mauer
Translation
Berlin Wall
Brandenburger Tor
Translation
Brandenburg Gate
die Frankfurter Banken (oder: Frankfurts Banken / die Banken Frankfurts)
Translation
Frankfurt banks
Explanation
Alternatively: die Banken von Frankfurt
Proper names ending with s, ß, x, z
When a proper name ends with s, ß, x, z we cannot add -s anymore because it would be very hard to pronounce it. In that case we add an apostrophe (there is no difference in the oral form).
Jens' Pullover
Translation
Jens' sweater
Max' Schreibtisch
Translation
Max's table
Masculine and neuter nouns ending with s, ß, x, z
When a masculine or neuter noun ends with s, ß, x, z, it is necessary to add -es because otherwise it is hard to pronounce it.
der Umfang eines Kreises (der Kreis)
Translation
circumference of a circle
während des Stoßes (der Stoß)
Translation
during impact/collision
ein wichtiger Punkt des Annexes (der Annex)
Translation
an important point of the annex
der Geruch des Gewürzes (der Gewürz)
Translation
the smell of the spice
Nouns with an irregular inflection
Some nouns simply have an irregular declension and they have to be learned by heart.
eine Krankheit des Herzens (des Herzes)
Translation
heart disease
Nouns that belong to the N-Deklination group
The nouns belonging to the N-Deklination group are nouns (almost always masculine) that in the following cases Genitiv, Akkusativ and Dativ get an additional suffix -n or -en. (Details in the chapter about N-Deklination)
der Hut des Herrn (des Herres)
Translation
(that) Mr's hat (or this gentleman's hat)
der Anzug des Presidenten (des Presidents)
Translation
president's suit
Allow cookies
We use cookies to improve your experience and to analyze traffic on our website. By using our website, you agree to the use of cookies as described in our Cookie Policy.