Rzeczowniki
Czasowniki
Przymiotniki
Przysłówki
Czasy
Liczebniki
Przyimki
Zaimki
Budowa zdania
Inne
Większość czasowników ma odmianę regularną, np. machen (Infinitiv) - machte (Präteritum) - gemacht (Partizip II). W Präteritum do tematu czasownika mach dodajemy końcówkę -te, a w Partizip II do tematu czasownika mach dodajemy przedrostek ge- i jeszcze końcówkę -t. Takie czasowniki nazywamy czasownikami regularnymi (schwache Verben).
Czasowniki, które mają inną odmianę są czasownikami nieregularnymi. Wsród czasowników nieregularnych wyróżniamy jeszcze czasowniki mocne (starke Verben), które są "mniej" nieregularne tzn. ich forma Partizip II jest tworzona poprzez dodanie przedrostka ge- oraz końcówki -en zamiast -t. Poza tym w czasownikach mocnych najczęściej zmienia się też jakaś głoska w temacie czasownika np. (schreiben - schrieb - geschrieben).
Do czasowników nieregularnych należa: czasowniki modalne, czasowniki posiłkowe oraz wiele innych czasowników.
Infinitiv | Präteritum | Partizip II | Präsens (ich) | Präsens (du) | Präsens (er/sie/es) | Tłumaczenie |
---|---|---|---|---|---|---|
dürfen | durfte | gedurft | darf | darfst | darf | mieć pozwolenie |
können | konnte | gekonnt | kann | kannst | kann | móc / umieć / potrafić |
müssen | musste | gemüsst | muss | musst | muss | musieć |
mögen | mochte | gemocht | mag | magst | mag | lubić |
sollen | sollte | gesollt | soll | sollst | soll | mieć powinność |
wollen | wollte | gewollt | will | willst | will | chcieć |
Infinitiv | Präteritum | Partizip II | Präsens (ich) | Präsens (du) | Präsens (er/sie/es) | Tłumaczenie | Komentarz |
---|---|---|---|---|---|---|---|
haben | hatte | gehabt | habe | hast | hat | mieć | |
sein | war | gewesen | bin | bist | ist | być | W liczbie mnogiej czasownik sein jest również nieregularny: wir sind, ihr seid, sie/Sie sind. |
werden | wurde | geworden | werde | wirst | wird | stawać się |
Infinitiv | Präteritum | Partizip II | Präsens (ich) | Präsens (du) | Präsens (er/sie/es) | Tłumaczenie | Komentarz |
---|---|---|---|---|---|---|---|
backen | backte/buk | gebacken (haben) | backe | bäckst/backst | bäckt/backt | piec | |
befehlen | befahl | befohlen (haben) | befehle | befiehlst | befiehlt | rozkazywać | |
beginnen | begann | begonnen (haben) | beginne | beginnst | beginnt | zaczynać / rozpoczynać | |
beißen | biss | gebissen (haben) | beiße | beißt | beißt | gryźć / ugryźć | |
bersten | barst | geborsten (sein) | berste | berstest/birst | berstet/birst | pękać | |
biegen | bog | gebogen (sein/haben) | biege | biegst | biegt | zginać / wyginać (+haben) lub skręcać np. samochodem w lewo/prawo (+sein) | |
bieten | bot | geboten (haben) | biete | bietest | bietet | oferować / dostarczać / zapewniać np. dostarczać/zapewniać dobre rozeznanie - einen guten Überblick bieten | |
binden | band | gebunden (haben) | binde | bindest | bindet | wiązać | |
bitten | bat | gebeten (haben) | bitte | bittest | bittet | prosić | |
blasen | blies | geblasen (haben) | blase | bläst | bläst | dmuchać | |
bleiben | blieb | geblieben (sein) | bleibe | bleibst | bleibt | zostawać | |
braten | briet | gebraten (haben) | brate | brätst | brät | smażyć / piec | |
brechen | brach | gebrochen (haben/sein) | breche | brichst | bricht | łamać coś (+haben) lub złamać się / rozpaść się (+sein) | |
brennen | brannte | gebrannt (haben) | brenne | brennst | brennt | płonać / palić się | |
bringen | brachte | gebracht (haben) | bringe | bringst | bringt | przynosić | |
denken | dachte | gedacht (haben) | denke | denkst | denkt | myśleć / sądzić | |
dringen | drang | gedrungen (haben/sein) | dringe | dringst | dringt | przenikać / przedostać się (+sein) lub domagać się czegoś (+haben) | |
empfehlen | empfahl | empfohlen (haben) | empfehle | empfiehlst | empfiehlt | polecać | |
erschrecken | erschrak | erschrocken (sein) | erschrecke | erschreckst | erschreckt | przestraszyć się | Inne warianty: erschrecken - erschreckte - erschreckt (+haben) 👉 przestraszyć kogoś |
essen | aß | gegessen (haben) | esse | isst | isst | jeść | |
erwägen | erwog | erwogen (habe) | erwäge | erwägst | erwägt | rozważać / rozważyć (coś) | |
fahren | fuhr | gefahren (sein/haben) | fahre | fährst | fährt | jechać / kierować pojazdem (autem/statkiem) | Inne warianty: fahren - fuhr - gefahren (+haben) przewozić kogoś pojazdem (np. autem/statkiem) |
fallen | fiel | gefallen (sein) | falle | fällst | fällt | upadać / spadać | |
fangen | fing | gefangen (haben) | fange | fängst | fängt | łapać / chwytać | |
finden | fand | gefunden (haben) | finde | findest | findet | znajdować / mieć opinię (lub sądzić coś) o czymś/kimś np. uważam ten plan za dobry 👉 ich finde den Plan gut | |
flechten | flocht | geflochten (haben) | flechte | flechtest/flichtst | flechtet/flicht | pleść | |
fliegen | flog | geflogen (sein/haben) | fliege | fliegst | fliegt | lecieć / latać (+sein) lub pilotować samolot / przewozić coś/kogoś samolotem (+haben) | |
fliehen | floh | geflohen (sein) | fliehen | fliehst | flieht | uciekać | |
fließen | floss | geflossen | fließe | fließt | fließt | płynąć (o rzece/wodzie/strumieniu) | |
fressen | fraß | gefressen (haben) | fresse | frisst | frisst | żreć | |
frieren | fror | gefroren (haben) | friere | frierst | friert | marznąć | zamarzać 👉 ein|frieren +sein (!) [zmiana stanu dlatego +sein] |
gebären | gebar | geboren (haben) | gebäree | gebärst | gebärt | urodzić | |
geben | gab | gegeben (haben) | gebe | gibst | gibt | dawać | |
gedeihen | gedieh | gediehen (sein) | gedeihe | gedeihst | gedeiht | prosperować | |
gehen | ging | gegangen (sein) | gehe | gehst | geht | iść / pójść | |
gelingen | gelang | gelungen (sein) | gelinge | gelingst | gelingt | udać się / powieść się | |
gelten | galt | gegolten (haben) | gelte | giltst | gilt | obowiązywać | |
genesen | genas | genesen (sein) | genese | genest | genest | wyzdrowieć | |
genießen | genoss | genossen (haben) | genieße | genießt | genießt | rozkoszować się lub cieszyć się np. cieszyć się dobrą opinią 👉 guten Ruf genießen; rozkoszować się jedzeniem 👉 das Essen genießen | |
geschehen | geschah | geschehen (sein) | geschehe | geschehst | gescheht | wydarzyć się | |
gewinnen | gewann | gewonnen (haben) | gewinne | gewinnst | gewinnt | wygrywać lub wydobywać (np. surowce) | |
gießen | goss | gegossen (haben) | gieße | gießt | gießt | podlewać / lać / nalewać | |
gleichen | glich | geglichen (haben) | gleiche | gleichst | gleicht | być podobnym do | być podobnym do kogoś/czegoś 👉 jemandem/einer Sache gleichen |
gleiten | glitt | geglitten (sein) | gleite | gleitest | gleitet | szybować lub poślizgnąć się / ślizgać się | |
graben | grub | gegraben (haben) | grabe | gräbst | gräbt | kopać | |
greifen | griff | gegriffen (haben) | greife | greifst | greift | sięgać / chwytać | |
halten | hielt | gehalten (haben) | halte | hältst | hält | trzymać / zatrzymać | halten ma jeszcze wiele innych znaczeń |
hängen | hing | gehangen (haben) | hänge | hängst | hängt | wisieć | Inne wariatny: hängen - hängte - gehängt [+haben] (wieszać) |
hauen | haute | gehauen (haben) | haue | haust | haut | bić / tłuc | |
heben | hob | gehoben (haben) | hebe | hebst | hebt | podnosić | |
heißen | hieß | geheißen (haben) | heiße | heißt | heißt | nazywać się / znaczyć (np. to znaczy, że ... 👉 das heißt, dass ...) | |
helfen | half | geholfen (haben) | helfe | hilfst | hilft | pomagać | |
kennen | kannte | gekannt (haben) | kenne | kennst | kennt | znać | |
klingen | klang | geklungen (haben) | klinge | klingst | klingt | dzwonić / brzmieć | |
kommen | kam | gekommen (sein) | komme | kommst | kommt | przychodzić / nadchodzić / podjeżdżać | |
kriechen | kroch | gekrochen (sein) | krieche | kriechst | kriecht | czołgać się | |
laden | lud | geladen (haben) | lade | lädst | lädt | ładować (np. towar) / ładować urządzenie (prądem) / wczytywać (np. dane) | |
lassen | ließ | gelassen (haben) | lasse | lässt | lässt | zostawiać / pozwalać / zlecać zrobienie czegoś | |
laufen | lief | gelaufen (sein) | laufe | läufst | läuft | biec / chodzić / pracować (np. pralka/silnik pracuje) | |
leiden | litt | gelitten (haben) | leide | leidest | leidet | cierpieć / chorować (np. chorować na 👉 leiden an +Dativ) | |
leihen | lieh | geliehen (haben) | leihe | leihst | leiht | pożyczać | |
lesen | las | gelesen (haben) | lese | liest | liest | czytać | |
liegen | lag | gelegen (haben) | lege | liegst | liegt | leżeć | W południowych Niemczech, Austrii i Szwajcarii +sein |
lügen | log | gelogen (haben) | lüge | lügst | lügt | kłamać | |
meiden | mied | gemieden (haben) | meide | meidest | meidet | unikać | |
melken | molk | gemolken (haben) | melke | melkst/milkst | melkt/milkt | doić | Inne warianty: melken - melkte - gemelkt (również doić, ale regularna odmiana) |
messen | maß | gemessen (haben) | messe | misst | misst | mierzyć | |
misslingen | misslang | misslungen (sein) | misslinge | misslingst | misslingt | nie powieść się | |
nehmen | nahm | genommen (haben) | nehme | nimmst | nimmt | brać | |
nennen | nannte | genannt (haben) | nennen | nennst | nennt | nazywać / podawać (jakąś informacje lub dane np. podać przykład/powód) | |
pfeifen | pfiff | gepfiffen (haben) | pfeife | pfeifst | pfeift | gwizdać | |
preisen | pries | gepriesen (haben) | preise | preist | preist | chwalić | Inny czasownik o tym samym znaczeniu, który jest częściej używany: loben |
quellen | quoll | gequollen (sein) | quelle | quillst | quillt | tryskać | |
raten | riet | geraten (haben) | rate | rätst | rät | radzić / zgadywać | |
reiben | rieb | gerieben (haben) | reibe | reibst | reibt | trzeć / pocierać | |
reißen | riss | gerissen (haben/sein) | reiße | reißt | reißt | rwać / rozrywać | W znaczeniu rozrywać się / drzeć się: +sein; w znaczeniu rwać / rozrywać coś: +haben |
reiten | ritt | geritten (sein) | reite | reitest | reitet | jeździć konno | |
rennen | rannte | gerannt (sein) | renne | rennst | rennt | pędzić / ścigać się | |
riechen | roch | gerochen (haben) | rieche | riechst | riecht | pachnieć / wąchać | |
ringen | rang | gerungen (haben) | ringe | ringst | ringt | walczyć (o coś/z czymś) | ringen (um+Akkusativ/mit+Dativ) |
rinnen | rann | geronnen (sein) | rinne | rinnst | rinnt | cieknąć | |
rufen | rief | gerufen (haben) | rufe | rufst | ruft | wołać / wzywać | |
saufen | soff | gesoffen (haben) | saufe | säufst | säuft | pić / chlać | |
senden | sandte | gesandt (haben) | sende | sendest | sendet | wysyłać / nadawać | Inne warianty: senden - sendete - gesendet (to samo znaczenie, ale regularna odmiana) |
schaffen | schuf | geschaffen (haben) | schaffe | schaffst | schafft | tworzyć | Inne warianty: schaffen - schaffte - geschafft (udać się / podołać [czemuś] / dać sobie radę) |
scheiden | schied | geschieden (haben) | scheide | scheidest | scheidet | rozwodzić / rozdzielać | |
scheinen | schien | geschienen (haben) | scheine | scheinst | scheint | świecić / wydawać się | |
schelten | schalt | gescholten (haben) | schelte | schiltst | schilt | łajać / besztać | |
scheren | schor | geschoren (haben) | schere | scherst | schert | kosić / strzyc | Inne warianty: sich scheren (um+Akkusativ) - scherte - geschert (troszczyć się [o coś/kogoś]) |
schieben | schob | geschoben (haben) | schiebe | schiebst | schiebt | przesuwać / wkładać | |
schießen | schoss | geschossen (haben) | schieße | schießt | schießt | strzelać | |
schlafen | schlief | geschlafen (haben) | schlafe | schläfst | schläft | spać | zasypiać 👉 ein|schlafen +sein (!) [zmiana stanu dlatego +sein] |
schlagen | schlug | geschlagen (haben/sein) | schlage | schlägst | schlägt | uderzać / bić (+haben) lub uderzać czymś w coś (w sensie zderzenia z czymś np. głową w ścianę, +sein) | |
schleifen | schliff | geschliffen (haben) | schleife | schleifst | schleift | ostrzyć / szlifować | Inne warianty: schleifen - schleifte - geschleift (+haben) (ciągnąć coś np. walizkę) |
schließen | schloss | geschlossen (haben) | schließe | schließt | schließt | zamykać / kończyć | |
schlingen | schlang | geschlungen (haben) | schlinge | schlingst | schlingt | połykać / oplatać lub oplatać się (sich schlingen) | |
schmeißen | schmiss | geschmissen (haben) | schmeiße | schmeißt | schmeißt | rzucać / miotać | schmeißen (rzucać, ale mocno / z rozmachem / rzucić tak, żeby coś uderzyło np. w ścianę/podłogę), werfen (generalnie rzucać, ale mniejsza intensywność niż schmeißen) |
schmelzen | schmolz | geschmolzen (haben/sein) | schmelze | schmiltzt | schmiltzt | roztapiać się (+sein) lub roztapiać coś (np. roztapiać czekoladę, +haben) | Jeśli podmiotem jest to co się roztapia wykorzystujemy +sein, jeśli podmiot roztapia coś innego wykorzystujemy +haben. |
schneiden | schnitt | geschnitten (haben) | schneide | schneidest | schneidet | ciąć / przecinać / kroić lub zaciąć się (sich schneiden) | |
schreiben | schrieb | geschrieben (haben) | schreibe | schreibst | schreibt | pisać / zapisać | |
schreien | schrie | geschrien (haben) | schreie | schreist | schreit | krzyczeć | |
schreiten | schritt | geschritten (sein) | schreite | schreitest | schreitet | kroczyć | |
schweigen | schwieg | geschwiegen (haben) | schweige | schweigst | schweigt | milczeć | |
schwellen | schwoll | geschwollen (sein) | schwelle | schwellst | schwellt | puchnąć / nabrzmiewać | |
schwimmen | schwamm | geschwommen (sein) | schwimme | schwimmst | schwimmt | pływać / płynąć | Inne warianty: +sein można użyć zawsze, ale czasami można też użyć +haben w kontekście bez zmiany położenia np. Er hat 2 Stunden lang geschwommen (On pływał przez 2 godziny). |
schwinden | schwand | geschwunden (sein) | schwinde | schwindest | schwindet | zmniejszać / zmniejszać się | |
schwingen | schwang | geschwungen (haben/sein) | schwinge | schwingst | schwingt | machać czymś / wymachiwać czymś (+haben) lub kołysać się / huśtać się (+sein) | |
schwören | schwor | geschworen (haben) | schwöre | schwörst | schwört | przysięgać | |
sehen | sah | gesehen (haben) | sehe | siehst | sieht | widzieć / oglądać | |
singen | sang | gesungen (haben) | singe | singst | singt | śpiewać | |
sinken | sank | gesunken (sein) | sinke | sinkst | sinkt | tonać / opadać / spadać (np. temperatura/kurs) | |
sitzen | saß | gesessen (haben) | sitze | sitzt | sitzt | siedzieć | W południowych Niemczech, Austrii i Szwajcarii +sein |
speien | spie | gespien (haben) | speie | speist | speit | wymiotować / pluć | |
sprechen | sprach | gesprochen (haben) | spreche | sprichst | spricht | mówić / rozmawiać | |
springen | sprang | gesprungen (sein) | springe | springst | springt | skakać | |
stechen | stach | gestochen (haben) | steche | stichst | sticht | kłuć / dźgać (np. nożem) | |
stehen | stand | gestanden (haben) | stehe | stehst | steht | stać lub być napisanym np. in dem Schreiben steht es, dass ... 👉 w piśmie napisane jest, że ...) / stehen auf etw/jdn+Akkusativ 👉 przepadać za czymś (w sensie bardzo lubić / być fanem czegoś) | W południowych Niemczech, Austrii i Szwajcarii +sein |
stehlen | stahl | gestohlen (haben) | stehle | stiehlst | stiehlt | kraść | |
steigen | stieg | gestiegen (sein) | steige | steigst | steigt | wchodzić (np. do pojazdu lub na rower) lub rosnąć (np. kurs/cena) | |
sterben | starb | gestorben (sein) | sterbe | stribst | stribt | umierać | |
streichen | strich | gestrichen (haben/sein) | streiche | streichst | streicht | malować / wykreślać (np. z listy lub anulować lot) | |
streiten | stritt | gestritten (haben) | streite | streitest | streitet | kłócić się (sich streiten) | |
stinken | stank | gestunken (haben) | stinke | stinkst | stinkt | śmierdzieć | |
tragen | trug | getragen (haben) | trage | trägst | trägt | nosić / ponieść (np. szkody/koszty) | |
treffen | traf | getroffen (haben) | treffe | triffst | trifft | spotykać / trafiać (np. w tarcze lub trafić cel) | |
treiben | trieb | getrieben (haben/sein) | treibe | treibst | treibt | wprowadzać coś w ruch / napędzać / uprawiać (np. sport) [+haben] lub płynać (w sensie unosić się na wodzie) [+sein] | |
treten | trat | getreten (haben/sein) | trete | tritst | tritt | nadepnąć / nacisnąć coś (nogą) / kopnąć (coś) [+haben] lub stąpać / stawiać kroki (w sensie iść) [+sein] | |
trinken | trank | getrunken (haben) | trinke | trinkst | trinkt | pić | |
trügen | trog | getrogen (haben) | trüge | trügst | trügt | zmylić kogoś (lub zwodzić) | |
tun | tat | getan (haben) | tue | tust | tut | czynić / robić | |
vergessen | vergaß | vergessen (haben) | vergesse | vergisst | vergisst | zapominać | |
verlieren | verlor | verloren (haben) | verliere | verlierst | verliert | tracić / przegrywać / zgubić coś | |
wachsen | wuchs | gewachsen (sein) | wachse | wächst | wächst | rosnąć | |
waschen | wusch | gewaschen (haben) | wasche | wäsch(s)t | wäscht | myć / prać | |
weichen | wich | gewichen (sein) | weiche | weichst | weicht | odstępować (w sensie odejść np. na bok lub od kogoś) / ustąpić komuś/czemuś (w sensie poddać się) | |
weisen | wies | gewiesen (haben) | weise | weist | weist | wskazywać / pokazywać lub wypraszać / wydalać np. osobę z pomieszczenia | |
werben | warb | geworben (haben) | werbe | wirbst | wirbt | reklamować / zabiegać o coś | |
werfen | warf | geworfen (haben) | werfe | wirfst | wrift | rzucać | |
winden | wand | gewunden (haben) | winde | windest | windet | wplatać / wić / wić się (sich winden) | Inne wariany: winden - windete - gewindet (wiać) |
wiegen | wog | gewogen (haben) | wiege | wiegst | wiegt | ważyć | Inne wariany: wiegen - wiegte - gewiegt (kołysać / szatkować) |
wissen | wusste | gewusst (haben) | weiß | weißt | weiß | wiedzieć / znać | |
zeihen | zieh | geziehen (haben) | zeihe | zeihst | zeiht | oskarżać | |
ziehen | zog | gezogen (haben/sein) | ziehe | ziehst | zieht | ciągnąć / podciągnąć lub wkładać / naciągać (np. czapkę/sweter) [+haben] lub przeprowadzać się [+sein] | |
zwingen | zwang | gezwungen (haben) | zwinge | zwingst | zwingt | zmuszać |
Pokaż więcej
Podstawa czasownika odmienia się zawsze tak samo np. dla czasownika gehen istnieje kilka innych czasowników z tą samą podstawą: begehen, aus|gehen, an|gehen, .... Czasowniki te mają różne znaczenia, ale podstawa gehen odmienia się tak samo.
Czasownik posiłkowy też najczęściej jest ten sam, chociaż niestety są wyjątki od tej reguły np. spać - schlafen (+haben), ale zasypiać ein|schlafen (+sein, ze względu na to, że to zmiana stanu).
Najlepiej nauczyć się odmiany podstawowej wersji czasownika i stosować ją do odmiany wszytkich czasowników z tą samą podstawą (przykład poniżej).
Infinitiv | Präteritum | Partizip II | Znaczenie |
---|---|---|---|
essen | aß | gegessen (haben) | jeść |
fressen | fraß | gefressen (haben) | żreć |
messen | maß | gemessen (haben) | mierzyć |
vergessen | vergaß | vergessen (haben) | zapominać |
finden | fand | gefunden (haben) | znajdować / sądzić coś o czymś/kimś |
empfinden | empfand | empfunden (haben) | odczuwać |
erfinden | erfand | erfunden (haben) | wynajdować / wynaleźć |